Népújság, 1962. augusztus (13. évfolyam, 178-203. szám)
1962-08-17 / 192. szám
2 NEPÜJSAG 1962. augusztus 17., péntek Gratulál a világ A szovjet űrhajózás újabb sikereinek világvisszhangja A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségéhez és a szovjet kormányhoz rengeteg üdvözlőlevél és távirat érkezik, amelyekben külföldi politikusok és közéleti személyiségek gratulálnak Nyikolajev és Popovics szovjet űrhajósok hőstettéhez, a szovjet tudomány és technika nagyszerű sikeréhez. Üdvözlő üzenetek és táviratok érkeztek Mao Ce-tung-tól, a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának elnökétől, Liu Sao-csi-től, a Kínai Népköztársaság elnökétől és Csou En- laj miniszterelnöktől. Leonyid Brezsnyevhez és Nyikita Hruscsovhoz intézett üdvözlő táviratokban sok sikert kívánnak az űrkutatásban Dobi István és Kádár János. A mongol nép nevében Cede n- bal, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának titkára üdvözölte a szovjet népet. Üdvözlő üzenetet intézett Hruscsovhoz Ho Si Minh, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnöke is. Meleg hangú táviratban fejezték ki elragadtatásukat a forradalmi Kuba vezetői — Dorticos elnök és Fidel Castro miniszterelnök. Az NDK lakossága nevében Walter Ulbricht és Otto Grotewol köszöntötte a Szovjetunió népeit. A szovjet nép újabb sikerét melegen üdvözölte Tito jugoszláv elnök is. Gratuláló táviratot küldött Dzsavaharlal Nehru, Se- kou Túré, Amintore Tanfini, Habib Burgiba, Muhammed Zahir sah, Kwame Nkrumah, Kennedy és még sokan mások. MOSZKVA: Ivan Papanyin, az ismert szovjet sarkkutató a következő nyilatkozatot adta a TASZSZ munkatársának: „Huszonöt esztendővel ezelőtt tagja voltam az első északi-sarki repülőexpedíciónak. Azóta mindössze negyedszázad múlt el és ma már szovjet űrhajópilóíák- nak — Andrijan Nyikolajev- nek és Pavel Popovicsnak — tapsolunk. Szívem minden melegével ölelem napjaink kutatóit — a hős űrhajósokat”. HAVANNA: Bámulatba ejtenek a Szovjetunió eredményei — jelentette ki Fidel Castro kubai miniszterelnök a TASZSZ tudósítójának adott nyilatkozatában. — Mégsem csodálkozom, mert a szovjet tudomány olyan magaslatokra ért el, hogy immár szokás szerint várunk tőle mindennap újabb és újabb kimagasló hőstetteket.” PRÁGA: Szerdán délelőtt néhány perccel azután, hogy hír érkezett a szovjet űrhajósok sikeres visszatéréséről, Prágában és szerte Csehszlovákiában, az üzemekben és termelőszövetkezetekben, rögtönzött gyűléseken vitatták meg az új, nagyszerű szovjet sikert. Szerdán egyébként egész nap özönlöttek a táviratok a prágai és más csehszlovák üzemekből és termelőszövetkezetekből a szovjet nagykövetségre. A csehszlovák dolgozók távirataikban elismeréssel nyilatkoznak a nagyszerű sikerről és további eredményeket kívánnak szovjet testvéreiknek. Szerdán este Prágában nagyszabású nyilvános „űr-vitát” rendeztek, amelyben a legkiválóbb csehszlovák tudósok és szakemberek válaszoltak az érdeklődők számtalan kérdésére. BELGRAD: A belgrádi Borba és a Politika csütörtöki számának középpontjában a szovjet űrpilóták csoportos repülésének sikeres befejezése áll. A két lap a TASZSZ és saját tudósítói jelentése alapján ismerteti Popovics alezredes és Nyikolajev őrnagy leszállásának részleteit. A Borba cikkének alcímében kiemeli, hogy a megszerzett adatok óriási jelentőségűek a világűr további meghódítása, és a bolygóközi repülések szempontjából. A Komuniszt, a Jugoszláv Kommunista Szövetség hetilapja csütörtökön megjelent számában üdvözli a két szovjet űrpilóta rendkívüli sikerét és hozzáfűzte, hogy a szovjet tudomány joggal büszkélkedhet ezekkel az újabb nagy vívmányokkal. A szovjet tudománynak köszönhető — folytatja a lap —, hogy az ember látogatása a bolygókon többé nem csupán a fantázia kalandor jainak nagy látomása. NEW YORK: Aa Egyesült Államok Kommunista Pártja n yila'tkozatban üdvözölte Nyikolajev és Popovics sikeres űrutazását. „Reméljük — mondja a nyilatkozat —, hogy azok a közös célok és közös vonások, amelyek összekötik hazánk űrhajósait, Glennt és Carpentert a szovjet űrhajósokkal, Nyikolajev- tiel, Popoviccsal, Tyitowal és Gagarinnal, szorosabb és barátibb kapcsolatokat eredményeznek országaink között. Tudjuk, hogy az amerikai nép nagy örömmel fogadta Nyikolajev és Popovics üdvözlő üzeneteit, amelyeket hazánk fölött átrepülve küldtek az amerikai népnek”. Ez az eredmény — mondja a nyilatkozat — jobban, mint valaha, mutatja a világűr békés használatának szükségességét, hogy a békés együttélés és a békés versengés szellemében, az emberi haladás érdekeinek megfelelően rendezhessünk minden nemzetközi vitát országunk és a Szovjetunió között. RÓMA: Az olasz lapok tovább kommentálják a Vosztok 3. és a Vosztok 4. sikeres leszállását. A Tempo a következőket írja: „Aki tudja, hogy a kozmikus technikában óriási jelentősége van a másodperc szárad- és a miliméter ezredrészének, a legkisebb vagy a legnagyobb hőmérsékletek legcsekélyebb változásainak is, az könnyen megértheti, milyen roppant előrehaladást tett a szovjet technika. Nyilván olyan hatalmas elektronikái eredményeket mutathat fel, amelyek gyorsaság és pontosság vonatkozásában a legfantasztikusabb elképzeléseket is felülmúlják. A milánói Giomo hasábjain Paolo Sforzini megállapítja, hogy az űrrepülés során bebizonyosodott az űrhajósok előzetes lélektani és fizikai edzésének hasznossága. Ezek a re- pülőutak egyebek között megmutatták, milyen sikeres volt a gyakorlatban Pavlov orosz fiziológus gondolatainak alkalmazása. Ami a dolog fiziológiai oldalát illeti, mint Sforzini megjegyzi, az űrhajósok a kozmikus feltételekhez való 72 órás alkalmazkodásuk után nyilván tovább is folytathatták volna útjukat. Giorgio La Pira, Firenze polgármestere üdvözlő táviratot intézett Hruscsovhoz. „Firenze ujjong” -— írja La Pira — lenyűgözték ezek a csodálatos események, amelyek oly nagy jelentőségűek az egész világ története szempontjából”. TOKIÓ: A japán újságolvasó ilyesmit még soha nem látott: a csütörtöki központi lapok három-négy oldalt szentelnek a szovjet űrhajósok teljesítményének. Közlik tudósok, közéleti személyiségek és politikusok nyilatkozatait, tudományos kommentárokat fűznek híranyaguk mellé. „A Szovjetunió vezet a világűr meghódításáért folytatott versenyben” — ez olvasható a legnagyobb polgári lap, az Aszahi első oldalán. DJAKARTA: Ezekben a napokban tömérdek távirat és üdvözlő levél érkezik a djakartai szovjet nagykövetséghez. Az indonéz sajtó elragadtatással ír Nyikolajev és Popovics földetérésé- ről. A Szovjetunió káprázatos győzelmeket aratott az űrkutatásban és jelentősen megelőzte az Egyesült Államokat — állapítja meg vezércikkében a Merdeka. COLOMBO: A ceyloni esti lapok szerdán késéssel jelentek meg, mivel át kellett tördelni a lapok első oldalait, hogy vezető helyre ke. rülhessenek a szovjet űrhajósok leszállásáról szóló hírek. LONDON (MTI): Az angol sajtó fő helyen ad hírt a szovjet űrhajósok bámulatosan pontos és biztonságos visszatéréséről a Földre. Valamennyi lap — a Times kivételével — vezércikket, kommentárt, tudományos értékelést közöl az eredményről. A Daily Mail első oldalas szerkesztőségi cikke azzal kezdi, hogy „nem lehet abbahagyni” a szovjet teljesítmény méltatását. „Állandóan ismételnünk kell az olyan jelzőket, mint csodálatos, fantasztikus, fenomenális. A legnagyobb hatást a mesteri irányítás váltja ki. Pattintanak egyet ujjúkkal és már pályán is van két űrhajó, majd néhány percnyi időtávolságon belül ismét Földre hozzák őket, olyan simán, mint a repülőgépet egy anyahajóra. Olyan hőstetteket hajtanak végre sikerrel, amilyeneket az amerikaiak még csak meg sem kíséreltek. A nagy űrhajókat a Földre hozták le és nem a vízre, méghozzá az előre meghatározott pontra. Az amerikaiak is csodálatos dolgokat visznek véghez, de az ő teljesítményüket viszonylag a találomra cselekvés jellemzi: vagy sikerül, vagy nem. Flottára van szükségük, hogy egy óceánméretű figyelő hálózatot hozzanak létre, és még akkor sem tudják, hol fog az űrkabin leesni." A vezércikk, miután ilyen élesen meghúzta a vonalat a szovjet és az amerikai űrkutatás eredményei között, vitába száll azzal a szovjet nyilatkozattal, amely ezt a kommunizmus diadalának tudja be, azzal érvelve, hogy különböző társadalmi és gazdasági rendszerek különböző területeken tudnak felmutatni sikereket. A Daily Telegraph, amely két nappal ezelőtt még egyen- lőségi jelet tett a szovjet és az amerikai teljesítmények közé, megpróbálta csökkenteni a kettős űrhajó-fellövés jelentőségét, csütörtöki, „Az űr urai” című vezércikkében egészen más hangot üt meg. „Bármi legyen is politikai és stratégiai kihatása ennek a teljesítménynek, nem lehet hatására a tiszteletnek, amellyel a világ köteles adózni Nyikolajev és Popovics bátorságának, a szovjet matematikusok és mérnökök ragyogó tudásának, amely lehetővé tette ezt a fantasztikus vállalkozást." A cikk eziután leírja, hogy a „korszakalkotó” teljesítmények a szovjet asztronautikát és az egész világot gazdagították, másrészt viszont. azt kifogásolja. hogy versenyszerűen és nem nemzetközi együttműködés alapján folyik az űrkutatás. A Daily Express vezércikke arról ír, hogy Anglia joggal irigykedhetik a Szovjetunió legújabb űrdiadalaira. Magyarázatot keresve a szovjet sikerre a lap így ír: „Fél évszázaddal ezelőtt Oroszország elmaradt ország volt, csak kétharmadát állította elő az angol acéltermelésnek és egytizedét az angol széntermelésnek. Ma két és félszer annyi acélt és ugyancsak két és félszer any- nyi szenet termel, mint Anglia. Az elmaradt nemzet az élre került”. BÉRŰN (MTI): A demokratikus Németország lapjai csütörtökön ünnepi köntösben jelentek meg és vó- rösbetűs főcímekkel, fényképekkel illusztrált tudósításokban számoltak be a két szovjet űrhajós szerencsés leszállásáról. A Neues Deutschland kiemeli, hogy az NDK polgárai a szovjet néppel együtt örülnek és büszkék a Szovjetunió újabb teljesítményeire. A Nyugat-Berlinben megjelenő lapok is hosszabb tudósításokban tájékoztatják olvasóikat Nyikolajev és Popovics bátor űrrepülésének szerencséi befejezéséről. A Tagesspiegel megjegyzi: „A Szovjetunió nagyszerű eredményt ért el az űrhajózás történetében és megérdemelten vívta ki a nyugati világ elismerését is. A két űrhajós szerencsés leszállása rátette a koronát a szovjet tudósok és rakétatechnikusok lelkiismeretes munkájára, Nyikolajev és Popovics űrpilóták bátor űrrepülésére.” WASHINGTON: Kennedy amerikai elnök szerdán a következő üzenetet intézte Hruscsov szovjet miniszterelnökhöz: „Melegen gratulálok, önnek és a szovjet népnek, az Egyesült Államok népe és kormánya nevében, Nyikolajev őrnagy és Popovics alezredes kiemelkedő közös repülése alkalmából. Ez. az új teljesítmény fontos lépés a világűr békés felhasználásának nagy útján. Áz amerikai űrhajósok velem együtt küldik üdvözletüket Nyikolajev őrnagynak és Popovics alezredesnek”. OSLO: Gerhardsen norvég miniszterelnök a norvég kormány nevében szívélyes üdvözletét tolmácsolta Hruscsov szovjet miniszterelnöknek. PEKING: Pekingben éppen gyűlést tartott a Kínai Demokratikus Liga, amikor megérkezett a kínai fővárosba a két szovjet űrhajós sikeres leszállásának híre. A gyűlés részvevői felemelkedve éltették a szovjet népet a nagy győzelem alkalmából — jelenti az Üj Kína hírügynökség. Számos kínai tudós nyilatkozott és kiemelte a Vosztok űrhajók pályára vezérlésének és leszállásának nagy pontosságát. A csütörtöki pekingi lapok nagy terjedelemben foglalkoznak a szovjet sikerrel és hangsúlyozzák, hogy a Szovjetunió továbbra is vezet a világűr feltárásában. Ez meggyőzően bizonyítja a szocialista rendszer fölényét, állapítja meg a Kuangming Ribao. A szocialista rendszer fölénye a tudományban és technikában ismét tanúsítja, hogy a történelmi távlatban a keleti szél győzedelmeskedik a nyugati szél felett — írja a lap. LONDON: Eisenhower, volt amerikai elnök szerda esti sajtóértekezletén megkísérelte kisebbíteni a szovjet űrikrek teljesítményének jelentőségét. „Nem értek egyet azzal, hogy ők (a szovjetek) vezetnek az űrkutatásban és mi lemaradtunk. Kicsit unom már ezt a szót: lemaradás” — mondotta. A londoni Daily Mail, Anglia legnagyobb példányszámban megjelenő napilapja csütörtökön kommentálja a tábornok nyilatkozatát. Eisenhower számára „savanyú szőlő”, amikor megpróbálja lebecsülni a szovjetek sikereit — írja a lap. KAIRÓ: A csütörtöki kairói lapokat megtöltik a szovjet űrhajók sikeres visszaérkezéséről szóló közlemények. „Az emberi lángelme diadala” — csodálatos eredmények” — „lélegzetelállító siker” — nincs a csodálatnak, az elragadtatásnak olyan kifejezése, amellyel az egyiptomi lapok ne illetnék a szovjet űrhajósokat, a szovjet népet, a Szovjetuniót. Tudomány és szocializmus nélkül — jegyzi meg az El Hinaui — Oroszország negyven év alatt nem tehetett volna ilyen gigászi lépést az elmaradottságból a fejlődés csúcsai felé. A szocializmusban az ukrajnai mezők egyszerű parasztjai és a Volga- part munkásai felülmúlták azt, amit a kapitalista világ — még hozzá — más népek kizsákmányolása és kirablása útján — elért. B kél űrhajós fáradhatatlan A hangulatuk kitűnő Riport a Yosztok 3. és a Vosztok 4. leszállásának körzetéből MOSZKVA (TASZSZ): A Vosztok 3. és a Vosztok 4. leszállásának körzetéből jelenti Alekszandr Romanov, a TASZSZ különtudósítója: „Nehéz körülmények között zajlott le Andrijan Nyikolajev és Pavel Popovics első pihenőnapja. Üjságírók, fotóriporterek, a rádiók tudósítói — röpködnek a kérdések, a kérdések százai. A filmoperatőrök felvételeket készítenek a történelmi jelentőségű űrrepülésről szóló film számára. Valaki egy csomag újágot ad át az űrhajósoknak. Andrijan Nyikolajev a kezébe veszi a Pravdát és szeme megakad anyjának a lapban közölt levelén. „Anyámhoz kell utaznom, — mondja —, ebben az évben nem sikerült eljutnom Sorse- libe”. Végére jár a történelmi jelentőségű űrrepülés befejezésének napja. Itt az ideje, hogy az űrhajósok pihenni menjenek. Az orvosok, akik kezdetben elnézéssel kezelték az űrrepülés utáni időszakra előírt szabályok némi „megsértését”, estére kérlelhetetlenné váltak. Gondos orvosi vizsgálatra van szükség. Hisz nem tréfa három—négy napon át a súlytalanság állapotában élni és dolgozni. Mennyi új adatot kap a kozmikus orvostudományi Az orvosok elragadják védenceiket. Néhány óra múlva ismét találkozunk az orvosokkal. „Hát ez csodálatos — mondja az egyik orvos. — Az űrhajósok szíve remekül működik, a vérnyomás, a légzés, — minden a legjobb.” Az az orvos, aki közvetlenül a leereszkedés színhelyén végezte el az első orvosi vizsgálatot, kijelentette: „Engem ámulatba ejtett Andrijan Nyikolajev önuralma. Vidám volt, mosolygott. Olyan nyugodt volt, mintha nem is a világűrből jött volna. Csodálatos szervezete van.” Csütörtökön reggel újabb találkozóra került sor az űrhajósokkal. A kozmikus öltözék helyett a megszokott egyenruhát viselték. Igen jókedvűek, ünnepi hangulatban vannak. Közölték velünk, hogy a két űrhajós új rendeltetési helyére indul. Hamarosan összegyülekeztünk a repülőtéren. Nyiko- laj evvel együtt German Tyitov is itt volt. Olvasták a csak most érkezett, legfrisseb lapokat. „Ügy dicsérnek, hogy az már kényelmetlen — mondta Nyikolajev. — Sokat kell dolgoznunk barátaim, hogy kiérdemeljük ezt az előlegezett bizalmat. Bár az űrrepülésnek vége, rengeteg munka vár a két űrrepülőre. Készülnek az állami bizottság tagjaival való találkozásra. Részletesen be kell számolniuk a világűrben végzett munkájukról, ott töltött életükről. A repülőgép leszállt rendeltetési helyén. Alighogy a repülőgéphez tolták a létrát, megjelent rajta Jurij Gagarin, a világűr első felfedezője. Nyikolajev, Popovics és Tyitov elébe mentek. Melegen megölelték, megcsókolták egymást. „Üdvözöllek benneteket barátaim! Kialakul az ezredünk, már négyen vagyunk — kiáltott fel Gagarin”. (MTI) Jurij Gagarin cikke Nyikolajev és Popovics űrutazásáról MOSZKVA (TASZSZ): A Pravda csütörtökön közölte azt a beszámolót, amelyet Jurij Gagarin alezredes, az űrhajós-osztag parancsnoka küldött a lapnak a Vosztok 3. és a Vosztok 4. leszállásának körzetéből. Az első szovjet űrrepülő közli, hogy ő, valamint German Tyitov és űrhajós barátaik közvetlen részt vettek a Vosztok 3. és a Vosztok 4. felbocsátásának munkájában. Engem bíztak meg — írja Gagarin —, hogy közvetlen kapcsolatot tartsak fenn az űrhajósokkal a rajt előtti időszakban és a repülés aktív szakaszaiban. Ebben a négy napban több ízben tartottam ügyeletet az operatív központban és összeköttetésben voltam Andrijan Nyikolajevvel és Pavel Popoviccsal, amikor űrhajóik egymáshoz közeli pályán haladtak. Abból, hogy a „Sólyom” és a „Szirti sas” milyen hanghordozással és miképpen válaszolt a számukra feltett legváratlanabb kérdésekre — jegyzi meg Gagarin —, mi a Földön következtetni tudtunk a két űrhajós közérzetére. Én és German Tyitov, valamint az ötödik és a hatodik űrhajós és a többi elvtárs —. akik mindvégig velünk voltak — jól megértettük, hogy Nyiko- lajevnak és Popovicsnak nem kevés nehézséget kell leküz- denie, sok olyan új feladatot kell megoldania, ami nem tartozott a Vosztok 1. és a Vosztok 2. feladatai közé. Én és German Tyitov űrrepülésünk után sok európai, ázsiai, afrikai és amerikai országban jártunk. Most nagy örömünkre szolgál, hogy alapos beigazolást nyertek azok a kijelentéseink, hogy az új szovjet űrrepülések még jelentékenyebb eredményeket nyújtanak majd a kozmikus térség tanulmányozásában. Most, amikor a Vosztok 3. és a Vosztok 4. szerencsésen visz- szaérkezett a Földre — írja Gagarin — az egész világ tudja, hogy az egész emberiség számára óriási jelentőségű az a kutatómunka, amelyet ezek az űrhajók végeztek a világűr békés célú meghódítása területén. A má kozmikus technikánk és e technika irányítói beváltották a hozzáfűzött reményeket, írja befejezésül az első űrhajós. (MTI) Megjelent as első könyv a kötelék-űrrepülésről MOSZKVA (MTI): Csütörtökön megjelent Moszkvában az első könyv a kötelék-űrrepülésről. Nyikolajev és Popovics szovjet űrhajósok útjáról az Izvesztyija Kiadóvállalat csaknem kétszáz oldalas kis kötetben gyűjtötte össze az űrrepülésről kiadott hivatalos közleményeket, a lap és a Novosztyi hírügynökség munkatársainak az űrrepülőtéren és a földet érés körzetében készült riportjait, a Szovjetunió legkülönbözőbb részeiből és a világ számos országából érkezett üdvözlő táviratok egy részét, továbbá Ismert szovjet tudósok szakvéleményét. A könyv elején a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a Legfelsőbb Tanács Elnökségének és a szovjet kormánynak a szovjet néphez, a kommunista párthoz, a világ minden országának népéhez és kormányához, valamint az egész haladó emberiséghez intézett üzenetét publikálják- (MTI)