Népújság, 1962. augusztus (13. évfolyam, 178-203. szám)
1962-08-07 / 183. szám
4 NÉPÚJSÁG 1962. augusztus 1., kedd Ami késik, nem múlik ? Az elmúlt napokban a kam- polti Űj Barázda Tsz elnöke panaszolta el a következőket, célozva arra, hogy nem minden vállalatnál tesznek meg mindent a szövetkezetek pat- ronálására. — Két MIA-motorunk van, öntözni azonban ennek ellenére sem tudunk. Nem tudunk, mert még februárban elvittük őket javítás végett az Egri Finommechanikai Vállalat kápolnai üzemegységébe, ahonnét négy héttel ezelőtt küldték vissza az egyiket, a másik motorunk pedig még a mai napig is ott áll náluk, ki- javitatlanul. így bizony 200 ezer forint kiesésünk van emiatt, amit el lehetett volna kerülni, ha idejében megkaptuk volna a kijavított motorokat. Elhisszük, hogy nem megy egyik napról a másikra a gépjavítás, de az is az igazsághoz tartozik, hogy az öntözőmotorokra nem decemberben van szükségünk, hanem a tavaszi és a nyári hónapokban. Valóban! S erre gondolhatlak volna Kápolnán is... — f. i. — — AZ EGRI Finomszercl- vénygyár karburátor-részle> généi bevezették a zárt ciklusú termelést. Most a kerékpárszelep gyártásánál vezetnek be hasonló rendszert. — JELENTŐS esemény megrendezésére került sor vasárnap Mezőtárkány községben. A falu életében először fordult elő, hogy névadó ünnepséget rendeztek. Ezen a napon tartották meg ugyanis a tanácsháza dísztermében Molnár János, mezőtárkányi lakos újszülött gyermekének névadó ünnepségét. — A GYÖNGYÖSI Szerszám- és Készülékgyárban 42 fiatal szakmunkás, technikus és mérnök csatlakozott a szakma ifjú mestere címért folyó versenyhez. A 42 fiatalból 15 fő nyerte el a címet. — A PÉTERVÁSÁRI járási ifjúsági találkozón baráti sportvetélkedőt rendeztek a pétervásári és a törökszentmiklósi járás röplabda- és labdarúgó-csapatai. Vasárnap visszavágó-mérkőzésre került sor Törökszentmiklóson. A sportküldöttségben utazott a parádsasvári röplabda fiú- és leánycsapat is, amelyik a megyei spartakiád megnyerése után a Pécsett megrendezendő országos spartakiádra készültek ezzel a mérkőzéssel. Heves megyei sikerek az önkéntes tűzoltók országos versenyén Látványon tűxoltóparádé Budapesten (Tudósítónktól): ÖTVENKÉT önkéntes üzemi és községi tűzoltócsapat versenyzett vasárnap a Kun Béla téri laktanya parkjában, ötvenkét csapat — több mint négyszáz tűzoltó: akik a nemrég megtartott országrészi versenyeken elért elsőségükkel jutottak be a „döntőbe”, a legjobbak versenyére. A harmincas szám körül állapodott meg a hőmérő higanyszála, a nézők újságpapírból összehajtogatott csákókkal védekeztek a nap ellen. A pályára lépő tűzoltók hősies önfegyelemmel tűrték fejükön a tányérsapkát: még csak egy jóindulatú szellőcskére is hiába vártak. A pálya szélén a hazai és külföldi vendégek tiszteletére kitűzött magyar, finn, román és lengyel zászlók selyme is, mintha leszögezték volna, meg se mozdult. Az „eligazítás” után megkezdődött a verseny. A sorsolás szerint az első nap, tehát szombaton került sor a mátraballai lányok és az abasári fiúk szereplésére. A lányok kissé gyanakodva nézték a kocsifecskendő tömlőit, amelyeket hiába próbáltak összeilleszteni a zsűri tagjai is, nem sikerült. (Éppen akkor cserélték a tömlőket, mikor a ballaiak követkertek.) — De a ballaiak összecsavarták, s mikor a parancsnok jelentette, hogy „kész!” — ötvenkilencen állt a stopperóra másodpercmutatója. Hibapont nélkül szereltek. AZ ABASÁRI fiúk ötvennégy másodperc alatt hajtották végre a gyakorlatot. Vasárnap körülbelül tizenötezer ember ült a lelátókon, és sokan álltak a kordonok mellett is. Ez a nap több élményt, látványosságot jelentett a nézőknek, mint a szombati. Jóllehet vasárnap sem versenyzett több csapat, de az egyes versenyszámok szünetében tornabemutatók, tűzoltógyakorlatok szórakoztatták a nézőket. A Rákóczi-indulót játszotta a zenekar, amikor felvonult a budapesti tűzoltók diszzászló- alja. Dr. Miskó Rudolf tűzoltóvezérőrnagy, az Országos Tűzrendészeit Parancsnokság vezetője üdvözölte a vendégeket és a tűzoltókat, majd Papp János belügyminiszter megnyitotta a versenyt. Az első „fordulóban” szereltek az ostorosiak is. Harminc- nyolc másodperc alatt állították össze a fecskendőt. 11,20-kor „kiütött” a tűz. A laktanyaépület teteje kezdett lángolni, füstölni. Megszólalt a jelzőcsengő, — s a tűzoltóautók szirénája. Mintha a kígyóbűvölő furulyázott volna, úgy emelkedett egyre magasabbra az „égigérő” létrák „nyaka”. A vízsugarak majdnem elnyomták a tüzet, mikor szikrát kapott a hatalmas transzformátor, s a több tonnányi olaj pillanatok alatt lángban állt. Kigyulladt a száz négyzetméternyi „olajtó” is. Pokoli hőség, a tűztől távol, a pálya szélén is lehet negyven—ötven fok. — Üjabb szirénazúgás, s megérkezik a haboltókocsi. MIRE A FÜST elszáll, fehér köpenybe burkolózik a transzformátor, ez a fehér „köpeny” oltotta el a tüzet, öt perc sem múlt el, s a megfékezhetetlen- nek látszó tűzre csak a transzformátor körüli felhevült levegőt hűtő tűzoltók emlékeztetnek. A nap utolsó eseménye a tűzoltófelszerelések bemutatója volt. Tartálykocsik, létrakocsik vonulnak a parancsnoki autó nyomában: taps fogadja a piros járműveket. Legnagyobb sikere a haboltónak van: lelkesen ünnepli a közönség. A menetet a régi, ma már csak múzeumokban látható tűzvédelmi eszközök zárják be: a lóvontatású, gólyanyakú fecskendők, a tizennyolcadik és tizenkilencedik században használatos létra és tartálykocsik. Délután került sor az eredményhirdetésre. Mindhárom Heves megyei csapat jól szerepelt: az ostorosi férfiak a kocsifecskendőszerelésben másodikak lettek, a mátraballai lányok az úttörő kocsifecskendőszerelők között, az abasári fiúk pedig harmadik helyen végeztek. Elégedettek az eredménynyel? —, Belenyugodtunk, hogy másodikok lettünk — így az ostoMozik műsora EGRI VÖRÖS CSILLAG A nagy érettségi EGRI BRÖDY Katonazene EGRI KERTMOZI Halászlegény frakkban GYÖNGYÖSI PUSKIN Kisértetkastély Spessartban GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Négy lépés a féllegekbe HATVANI VÖRÖS CSILLAG Suhog a pálca HEVES Góliövő zenész PETERVASARA Ismeretlen férfi HATVANI KOSSUTH Kenyér, szerelem, féltékenység FÜZESABONY Rákóczi hadnagya rosiak parancsnoka, Soós Kálmán önkéntes hadnagy, — mert őszintén- szólva, az első helyre számítottunk. Az otthoni gyakorlatokon jobb eredményt is elértünk, mint az első helyezett. — Alig egyéves csapattal, hibapont nélkül a második helyen végeztünk, azt hiszem, ezzel mindenki elégedett lehet — válaszol a mátraballaiak parancsnoka, Bíró János. — Az is eredmény, hogy ide eljutottunk ezzel a valóban nagyon fiatal csapattal, örülünk a harmadik helynek: s remélem, a következő országos döntőn is szerepelhetünk — mondja Eperjessy László önkéntes tűzóltóhadnagy az abasári fiúkról. KÉT MÁSODIK, egy harmadik hely — nincs okunk elégedetlenségre. Százötvenezer önkéntes tűzoltó versenyének döntőjén harcolták ki. (K. I.) 1962. AUGUSZTUS 7., KEDD! IBOLYA 325 évvel ezelőtt, 1637 augusztu- : sában halt meg BENJAMIN JON- I SON angol író, akinek müvei jó- I részt Stefan Zweig feldolgozásai ,1 révén váltak közismertté. Müvei ' közül realista vigjátékai emelked- 1 nek ki, amelyekben korának álszent „erkölcseit” gúnyolta (Vol- pone — 1606, Epicoene vagy a hallgató asszony — 1609, amelyből Zweig szövegére Richard Strauss ' operát írt 1935-ben). 530 évvel ezelőtt, 1432-ben született ALVISE CADAMOSTO, portugál szolgálatban levő velencei tengerész, aki 1456-ban felfedezte a Nyugat-Afrika partjai előtti Zöldfoki szigeteket. 180 évvel ezelőtt, 1782. augusztus 7-én halt meg ANDREAS MARGGRAF német kémikus. Kutatásaihoz először alkalmazta a mikroszkópot, a foszfor és az ón előállítására új módszert talált. Legfontosabb felfedezése (1747) az volt, hogy a cukorrépa gyökerében cukrot (szaharéz) mutatott ki. Ezzel a felfedezésével megteremtette a répából való nagyipari cukorgyártás alapjait. 80 évvel ezelőtt, 1882-ben e napon született GEORGE ENESCU román zeneszerző, hegedűvirtuóz és karmester. Kimagasló a zenepedagógiai munkássága is, az ő tanítványa volt Yehudi Menuhin. Bíró Lajos novellája Néha amiatt kell felkapni a fejünket és vádolni lelkiismeretűnket, hogy a magyar irodalom tegnapi érdekességei közül némelyeket érdemtelenül efelejtetitünk. Az idősebb nemzedék még emlékszik Bíró Lajos néhány sikerére — ezek között akadtak könnyebb fajsúly'üak is — és most, hogy egyik novelláját átdolgozta egy fiatal író, vesszük csak észre igazán, hogy hordalékanyag nélkül, az írói érvényesülés szabta időleges alkotásokon túl Bíró Lajos vérbeli író módjára nyilatkozatit koráról, arról a magyar társadalomról, amely az első világháború „boldog, szép” időit élte a Monarchiában. De hogyan: Zalenyák Tcidor és családja fogalom és elUsmiert tekintély, úri família egy kis magyar városban, ahol mindenki ismeri és kiismeri egymást. Ha arra alkalom adódik. S miért ne adódnék? Mici, a szobalány éppen az ötödik méltánytalan pofont kapja a nagyképű ég elképesztően ostoba Ze- lanyáknétól. Emberi becsületében alázza meg azt a fiatal lányt, akinek becsülete is, embersége is több gazdái lelki vagyonánál. Mici a pofon után fogadalmához híven otthagyja az úri famíliát és karriért csinál a városiban, hiszen teste, női ravaszsága olyan erő, amiivei ujja köré csavarhatja a kisváros kisszerű, de önmaguknak nagyon fontos figuráit. A keringő szól itt is, ott is, mindenütt ebben a világban, a lágy zene hullámain libegnek eme való- színütilenül ostoba életfelfogás figurái mindaddig, amíg a lány az igazat nem pletykálja Zelenyáknéról, az anyáról meg a két lányáról. S Mici, akinek a fél város — mármint a férfiak — lába és ágya előtt sorakoznak, hi- hetően meg tudja alázni az ostobaságában és önteltségében makacs Zelenyáknét, az ún. finom úriasszonyt. S mikor a fogcsikorgató bocsánatkérés megtörténik^ Mici még hálás is tud lenni: megígéri, hogy a két úrilánynak vilssza- szerzi a két elmaradt vőlegényt. Alföldi Imre átdolgozásában Alföldi Imre átdolgozása Bíró Lajos mondanivalóját nem korrigálta mai mondanivalóra, hagyta, hogy az író elmesélte novella-anyag életre keljen. Ajtai Andor nőcsábásjz há- ziatyasága kitűnő jellemzés. Szavakban és kézzel csak ahhoz nyúl (Mici esetében is), amit a zsarnoki asszony nem lát és nem halk Vay Ilus kabinet-figurát játszott a feleség szerepében. Mintha a Szarka- fészek egri színpadáról perdült volna a rádió mikrofonja elé. Latinovics Zoltán Ivánja rokonszenves. Vetro Margit és Géczy Dorottya nyafogta el a két Zelenyák-lány egysíkúságát. Dómján Edit élénk és bájos figurát alakított Mioiből: tisztább egy fokkal, mint amilyen ez a faluról városiba került és ott „kaimért szaladt” lány annak idején lehetett. Mányai Lajos ügyvédje finomkodó. Bozó László rendezése ügyesen adta vissza a századvég, század eleji monarchikus Magyarország áporodott levegőjét. Farkas András úr szólt már önnek arról, hogy egyik svájci klinikánkban szívesen számítanak önre? — Igen. Beszéltünk erről. — Nos, akkor én megerősítem: várja a svájci klinika, ahová nem megy üres zsebekkel. A kialakult szokások szerint 10 ezer dollárt helyeztünk el az ön nevére a bankban. Itt van az erről szóló igazolás, amelyet szerencsés visszatérése után azonnal kézhez kap. Horváth feje zúgni kezdett. Megfordult vele a szoba: ösz- szefolytak az alakok és a tárgyak. Mohó kapzsisággal hallgatta Mr. Rogger szavait, egy mondatot sem szalasztott el belőlük. Mr. Rogger szünetet tartott, szétteregette az asztalon a térképet. — Megmutatom, hol küldjük át! Ide majd Gyarmathy kíséri el. Amint végeztünk, azonnal indulnak. Estére oda kell émiök. Most pedig jól vésse az agyába tanácsaimat! A határ átlépése után egyelőre igyekezzék távolmaradni a községektől és településektől, valamint az utaktól és a vasútvonalaktól. Ezen az éjszakán 8—10 kilométert kell gyalogolnia. Ütja fárasztó lesz, azonban egy percig sem késlekedhet. Hajnalra nagyobb lakott helyre kell érnie. Most tehát a kiképzésen tartott gyakorló tréningeknek, a gyaloglásnak és az állhatatossági próbáknak nagy hasznát veszi. Vegyüljön el az emberek között, és kerüljön minden feltűnést. Tanulja meg: ha valakiben felébreszti a gyanút, az végzetes lehet... Autóbusszal folytassa az útját Győrbe, ahol amennyi elég lesz Budapestig. A többit ott adják át. A Keleti Pályaudvar éttermében egy kedves ismerőse várja... — Ki lesz az? — kiáltott közbe meglepetve Horváth, de az ezredes, anélkül, hogy válaszolt volna, folytatta: — Átadja majd önnek a képzőművészeti tárgyakat tartalmazó csomagot, amely a mintakollekciót képezi, minthogy ön odaát képterjesztő ügynök lesz ... Ebben a csomagban találja meg a feladata sikeres végrehajtásához szükséges eszközöket is. Ugyanitt adják át szükséges irattal Gyarmathy látja el. Mr. Rogger ezután a bér- sonyfüggönnyel eltakart térképhez lépett, az orvost is odahívta. A térképen piros körök jelezték a magyarországi katonai objektumokat. A körök mellett, s a körökben is zöld és lila tintával írott számok voltak. — Magyarországi feladata az újfalusi repülőtér feltérképezése lesz. Budapesten pontos utasításokat kap erre vonatkozólag... Számolva élőre nem látható akadályokkal is, a munka elvégzésére egy hónap áll rendelkezésére. Ez a feladat, amelyet kap, rendkívül fontos, tehát megbízható, minden tekintetben pontos adatokra és elegendő fényképfelvételre van szükségünk. Mához egy hónapra, ugyanabban az időpontban, amikor most átlépi a határt, ideát várja a gépkocsi és másnap nálam jelentkezik, hogy a csekkönyvet átadhassam. A repülőtérre vonatkozó adatokat és a fény- képfelvételeket, felszerelésével együtt annál a összekötőnknél kell hagynia, akivel holnap délután Budapesten, a Keleti Pályaudvar éttermében találkozik. Egyebekben már előkészítette önt Gyarmathy. — Mindent megértett? — Igen. — Erez-e félelmet? — Nem! — Yes. Akkor hát, végeztünk! (Folytatjuk.) 26. Felállt az asztal mellett és mélyen az orvos szemébe nézett. — Elérkezett az idő, amikor szolgálatokat tehet nekünk! Emlékeztetem önt arra, amikor vállalva minden kockázatot, mi tettünk jó szolgálatot önnek: átmentettük Ausztria területéről és így elkerülte az igazságszolgáltatást. Nos, akkor közöltük, hogy alkalomadtán viszontszolgálatot várunk. Most elérkezett ennek az ideje, s hozzáteszem még, hogy ezzel nemcsak önként vállalt kötelezettségét rója le, hanem nagy összeget kereshet. — Kész vagyok rá! — Nagyon , helyes, örülök neki és most meg is beszéljük a legszükségesebbeket. Mr. Rogger tömören foglalta össze mondanivalóját. — Nagyon szép feladatot kap. Hozzáteszem azonban, nem lesz könnyű, viszont busás lesz az érte járó fizetség. Az orvos jól megjegyzett minden mondatot, s alig tudta eltitkolni, hogy belül féléimet érez. — A határig eljuttatjuk. Az első nehézség itt mutatkozik, majd. A zónán ügyesen, saját leleményességével kell átjut- nia, s ehhez nemcsak ügyességre, hanem bátorságra is szükség van. Attól a pillanattól kezdve pedig, hogy magyar területre lépett, még ezerszeresebb éberséggel kell közlekednie és dolgoznia. Mindazonáltal nagyon fontos, hogy szigorúan tartsa magát az utasításainkhoz, mert egy meggondolatlan lépés és... mindent elronthat, veszedelembe sodorhatja magát, amelyből aligha tudnánk kimenteni. Míg, ha mindenben utasításaink szerint jár el, hamarosan viszontlátjuk egymást és munkájának nem marad el a jutalma. Mr. Rogger szünet nélkül mondta el mindezt, s megfeledkezve előbbi ígéretéről, felhajtott egy pohár vodkát. — Ügy hallom — folytatta aztán —, hogy az Államokba, vagy Svájcba vágyik. Körner önnek a Képcsarnok Vállalat megbízólevelét... A magyar határon túlra szóló személyi igazolvánnyal, s minden más vonatra kell ülnie. A legszükségesebbekkel itt látjuk el: kap némi pénzt és igazolványokat. Pénzt csak annyit,