Népújság, 1962. július (13. évfolyam, 152-177. szám)

1962-07-18 / 166. szám

9 1963. július 18., szerda NÉPÚJSÁG 5 Szép a táborélet... A szarvaskői úton, alighogy bekanyarodik az ember, vi­dám gyermekzsivaj fogadja az iskola előtt. Csak annyit lát, hogy valamiféle „ll”-es szám van kiírva, a többit nem is fi­gyeli, hiszen hirtelen leköti ér­deklődését a csivitelés, és el is tereli gondolatait mindarról, amiért jött. — A kecskemétiek táborát keresem, nem tudják, merre van? — kérdem. — Dehogynem! Mi vagyunk azok! — neveti el magát egy húsz év körüli leány, és máris beszalad a csoport sűrűjébe, úgy, hogy alig találom meg, mikorra magam' is bejutok. — Nem látja rajtunk, hogy nem a maguk vidékéről va­gyunk itt? — huncutkodik egy leány. — Lösz pedig jó innivalója, ha közibénk akad! — mondja a másik, s mire magamhoz té­rek, máris körülfognak a csit- rik, no, meg az alig legénypa­lánták. — No! Kanok köll még repe­ta? — kérdi Kasza Istvánná a kon dér mellett. — Egy kicsi még jöhet! — hallik innen is, onnan is. — Étvágyunk az van! Mög- hízunk a hegyek között! — mondja mély kamasz hangján Jóska, a továbbképzős, aki el­jött a gyerekekkel. — Merre jártatok, mióta le­telepedtetek ezen a tájon? — kérdem. — Mindönt megmásztunk! — válaszol egy élénk szemű leány, Kovács Mária, a Szput- nyik őrs ma már elsős gimna­zista vezetője. Marika aztán mindent el­mond. ömlik belőle az ízes al­földi szó. Nagyon okos, jó szó­kincsű gyere!?, élvezet hall­gatni. Amit mond, sebesen írom, mint valami képviselői beszédet, mert bizony én nem tudom megjegyezni, hol mon­danak „ö”-t az „e” helyett! — Mindön nap segítünk. Mindig másik őrs segít Kasza néninek főzni, illetve, hogy előkészíteni. Arról ismertek itt bennünket, hogy mindig énekőtünk, bármerre möntünk, vagy jöttünk. EBÉD ! (Foto: Kiss Béta) A fiúk a bányáért lelkesed­nek. — Ilyen nincs aztán rniná- lunk! Most már könnyebb lösz tanulni a kémiát! — Milyen érdekes élménnyel gazdagodtatok, mialatt járdá­tok a hegyeket? Nyél egyet Kovács Marika, hiszen mint már említettem, éppen ebéd közben találtam őket, de azért gyorsan vála­szol. Legérdekesebbek között említi az egri strandot, a he­gyeket, a szarvaskői vár meg­mászását, de látja, hogy az ar­comon elégedetlenség van. Va­lami mást, valami érdekeset! így gondolom én. Aztán gyor­san kapcsol és szól: — Éppen a hegyeket' jártuk, amikor érdekes táborba bot­lottunk, jobban mondva az őreikbe. Beszélgettünk velük, kiderült,, hogy nagyivániak, és tessék elképzelni, egy egész baromfi állomány, valóságos állatkert vette őket körül! Ä sátortábor végében birkák, disznó, csirkék csaptak nagy ricsajt, mindez a tábor tulaj­dona, a tsz ajándékozta nekik, s ők elhozták magukkal. Hát ez volt a legérdekesebb szá­munkra. — Klári, te öblögetsz Réti Marival, én majd mosogatok! No, gyertek! Egészségötökre az ebédöt! — jelent meg az ajtó­ban egy piros fejkendős nagy­lány. 0 is továbbképzős, és a soros hetedikeseket osztotta be maga mellé a konyhára. A pajtások készülődnek, be­fejeződött az audencia, mert a reggeli borús nap miatt nem mertek elindulni Szilvásvárad­ra, de mivel már hétágra sü­tött a Régenvárt, így .hamaro­san elcsendesedett a szarvaskői iskola környéke, elmentek a gyerekek, hogy estére, mint a kiscsirkék, térjenek meg Ka­sza néni főztje után az ágyuk­ba. A. E. »*♦ *:• v ♦> ».♦ m •> ♦?« ♦ [♦ •*« *** •** ♦*« »*« »*• ♦*« «J» *** «j» *** «$* »j» »J* «$* *j* *j» »J* • Egy óra a szigeten Havi 600 vagon árut szállít a Hevesi Vasútállomás Az elmúlt hét második felé­ben a hőmérő higanyszáta isi­mét megközelítette a déli órákban a harminc fokot. Csütörtökön például úgy sütött a nap, hogy legszívesebben megíürdött volna az ember a legközelebbi patakban, vagy pedig egy hideg zuhany alá állt volna. A Hevesi Vasútál­lomás dolgozói, egész ponto­san azok az emberek, akik a rakodó meghosszabbításán dol­goznak, bizony még jobban szenvednek a tűző melegtől, mint a többi egyszerű halandó. Erről beszél először Gyóni László főintéző is, aki az ál­lomásnak kilenc éve főnöke, és akit arra kértünk meg, hogy tájékoztasson bennünket az állomás forgalmával kapcso­latosan. — Kicsi a mi állomásunk, pár méter az egész, és csak 12-en teljesítünk itt szolgála­tot. Egyik legfontosabb fel­adatunk a szállítás megszerve­zése, és időbeni lebonyolítása. Ez a feladat pedig minden év­Szocialista címért küzd a Mátravidéki Erőmű anyagosztályának öttagú brigádja ANYAGOSZTÁLY... „Szá­raz téma, keveseket érdeklő; s valljuk be, fehér folt az új­ságíró „munkatérképén”. Nem sorolható a látványosan, tet­szetősen izgalmas témák közé. Mégis írni kell a Mátravidéki Erőmű anyagosztályának mun­kájáról, dolgozóiról, mert hasmos, szép kezdeményezést indítottak el. Az anyagosz­tály dolgozói — Serlegi János- né, dr. Szittner Andrásné, Rappensberger Emilné, Begov Aladárné és Bata István — ar­ra vállalkoztak, hogy ezentúl szocialista módon végzik mun­kájukat, tanulnak és élnek. „Mint a Mátravidéki ' Erő­mű vállalat anyagosztályának dolgozód, munkabrigádba tö­mörülve részt kívánunk venni a szocialista munkabrigád cím elnyeréséért indított mozga­lomban” — olvashatjuk 1962. május 14-éről keltezett, a bri­gád megalakulását rögzítő jegyzőkönyvben. Mire is tet­tek vállalást a brigád tagjai? Többek között az anyaggaz­dálkodás feltételeinek megte­remtésére, a meglevő készle­tek felszámolására, a tiszta, áttekinthető nyilvántartás megvalósítására, az anyagta­karékossági lehetőségek feltá­rására, az öntési faminták be­szerzésének, raktározásának és selejtezésének átszervezésére. Jelentős • vállalást tettek deviza megtakarításra, ugyan­akkor vállalták, hogy a távol­sági fuvarköltségeknél a gazr daságos szállítási rendszer megteremtésével jelentékeny költségmegtakarítást érnek el, s pontos kimutatásokat állíta­nak össze egyes anyagok, ter­mékféleségek beszerzési lehe­tőségeiről, átfutási idejéről. Nem kis dolgok ezek, ezrek, tízezrek, s milliók megtakarí­tását jelentik népgazdaságunk számára, az üzemnek azt, hogy zökkenők, zavarok nélkül tel­jesítheti termelési tervét, a kívánt mértékben növelheti a termelékenységet, s alacso­nyabbra szoríthatják az ön­költség-mutatókat. A Serlegi Jánosné vezetésé­vel működő „anyagos”-brigád máris szép eredményeket mondhat magáénak. Nemcsak a termelés, de tevékenységük más területén is! A brigád minden tagja lelkes társadal­mi munkás, akad közöttük nőtanácsd aktíva, szakszerveze­ti bizalmi, szakszervezeti SZTK-eLlenőr és munkavédel­mi, vöröskerasztes aktíva. NYUGODTAN elmondhat­juk a brigádról azt is, hogy „tanuló” brigád. Serlegi Já­nosné középfokú tervgazdasá­gi tanfolyamat végez, s dr. Szittner Andrásné ugyancsak; Begov Aladárné képesített könyvelői tanfolyamra jár, Rappansiberger Emilné pedig a Marx Károly Közgadasági Tu­dományegyetem hallgatója. De a brigád egyetlen férfi tagjá­nak sincs oka szerénykedni, Bata. István a mérlegképes könyvelői szaktanfolyamot végzi. Egyáltalán nem lehet tehát azt mondani erre a brigádra, bogy „száraz” téma. Legalább annyira izgalmas és érdekes az ő életük, az ő munkájuk, mint akik a kapcsolóasztalok mellett dolgoznak,, vagy az energiát szolgáltató kazánok, turbinák ,,gazdái”. ❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖•tó1 Én már elfelejtettem az időjárás .minden bűnét. A Nap, mintha megállt volna az égen, s napok óta kémé az emberektől a bocsána­tot. Ahogy ránézek vidáman vigyori arcára — mindent megbocsátok, az áprilisi havazást, a májusi jégesőt és a tegnap éjszakai 0 fokot. Bár a 30 fokos tűznyilak itt a kőrengeteg­ben azért... No, de ne legyünk ennyire sze­szélyesek, hiszen itt a sziget, a mindig fiatal, mindig romantikus, mindig hús Margitsziget, töltsünk el egy órácskát... A pecás ötvenes, vékony kis ember. Kopasz. Négy csücsökre kötött zsebkendővel a fején, véde­kezik a Nap, meg a szúnyogok ellen. Körü­lötte néhány gyerek, egy-két kamasz és egy szemtelen felnőtt. Egyszer egy hetet én is zl- töltöttem barátaimmal a Tiszán és azóta be vagyok „oltva”. Igaz, akkor sem sokat zavar­tam a vizet, még kevésbé a halakat, de azért vérbeli horgásznak érzem magam. Hogyisne, ismerem a balindot, a törpeharcsát, a racsnít és a damilt. Megállók hát én is, mint afféle beavatott, s abszolút jóindulatomtól hajtva megkérdem, milyen a harapás. A kamaszok hangosan röhögnek, a felnőtt néző is elvigyo- rodik. Az öreg hátranéz, s látja az arcomról, hogy a kérdést én nem gúnynak szántam, egy­ben azt is észrevette, hogy én is a szektához tartozom. Kedvesen válaszolt. — Egy órája meg sem mozdult a zsinór, menjen a nőkhöz, öreg, vagy inkább vadászni, __ így az egyik szellemes fiú. _ Biztos leették már a kukacot — toldja me g a másik. A horgász nem hagyja magát zavartatni. Hátra sem néz, csak úgy, hanyagul a vízbe köp. — Ez nekemi< szólt? — nyomja meg a szót a szemtelen felnőtt.-t- Amennyiben maga nem szellemeskedet.t, úgy nem — válaszol a kis ember. A gyerekek megsértődnek, újra kezdik, most már vaskosabb, merészebb dolgokkal. No, én innét megyek, gondolom, de ebben a percben szakavatott, éles fülem meghallja a ráesni zenéjét. Mese hát az is, mint annyi minden más, hogy zajban nem harapnak a ha­lak. Egyszerre csend támadt. A kamaszok arcán a gúnyt felváltotta az érdeklődés. A felnőtt is közelebb lépett. Az öreg meg szép csöndben dolgozott. Mi pedig adtuk a tanácsokat: eresszen egy kicsit a zsinóron, hadd vigye! Fárassza ki! Vigyáz­zon! A horgász jóindulattal mosolygott, s a fél Kossuth odaragadt az alsó ajkához. Tíz percig tartott a küzdelem, mi közben számtalan badar tanácsot adtunk. Mindegy, végülis kint volt, nem nagy, talán, ha 70 dekás. — Rabló hal — mondta a.horgász, s tem­pós mozdulattal levette tar fejéről a zsebken­dőt, s megtörölte vele az arcát. Mindenki gratulált. — Lehet, vagy kétkilós — mondta a leg­szemtelenebb kamasz. — Még több is, — toldottuk meg mindany­nyian, s már egyáltalán nem gúnyból. Hogyisne, hiszen ez már a mi halunk volt, mi fogtuk. Relativitás Hét keménykötésű kőműves a Duna oldalát javítja. Van közöttük 50 éves is, 20 éves is. Mindannyian derékig mezítelenül, olajbar­nára sülve. A szigeti résznél az egyenletes, szép kövezést kikezdte a folyó, s most ügyes, szakavatott kezekkel javítják, tüntetik el a fog- híjakat. Szerényen dolgoznak, előttük a sziget, há­tuk mögött a folyó. Azazhogy... a Dunán kis csónakban egy fiatal vár napozik, s a ruha, ami a testüket fedi, Adámra és Évára emlé­keztet. Előttük pedig, nos, igen, ott pedig, a pádon, fényes nappal, mivel sem törődve, meglehe­tősen vadul csókolózik egy fiatal pár. És sok ilyen pár van most a szigeten. Jó dolguk van a kőműveseknek. Nincs az az éles képernyőjű televízió, mely a szobában olyan intim hangulatot tudna teremteni, mint most, ez a kép. Dolgoznak, néha lopva, fino­man bámészkodnak, s foguk között megszűrik a szót. Tudják, nem nézhetnek nyíltan, nem beszélhetnek hangosan, mert akkor a madárka elrebben, márpedig ez egyáltalán nem mind­egy. Mégiscsak másképp megy a munka így. Számukra ez a kép beletartozik a természetbe, mint ahogy a csókolózók szemében ők is csu­pán a sziget egyszerű természeti jelenségei. A fiatal kőműves, jóképű, szőke legény, erős dunántúli tájszólással odaszól a pallérnak, mennyi az idő? — Félöt — hangzik a válasz. — Még csak! — sóhajt a legény, s a kis­lányra gondol, akivel estére ö is eljön ide, a szigetre! Türelmetlen már. — Már is! — sóhajt a pádon a csók szüne­tében a leány. Lám: ugyanannyi idő, nem ugyanaz az idő! Szerelem, óh! A hatvanon felüli markáns férfi kezét ha­tározott mozdulattal elhelyezte a 18 éves lány csupasz térdén. A piros vászonszoknya ere­deti párizsi mintára, tíz centivel feljebb csú­szott a divatos térdvonaltól. A lány lába gusztusos barnára volt sülve, s a szép női íveléseken simán feszült a bőr. A férfi keze fehér volt, kissé ráncos és szeplős. Középső ujján hatalmas arany gyű­rűn szikrázott a napsugár. Most az ékszer bársonytokját a nő barna bőre szolgáltatta. Magam sem tudom, hogy tévedtem ide, a sűrű bokrok közé, tény, hogy most kissé ügyetlenül és bambán ott álltam. A párocska egy elhagyatott pádon ült. Fe­lettük hársfa, isteni illattal, mint ahogy ezen a részen most mindent betöltött a virágzó hárs illata. A kép idilli volt. A fák, a levegő, az illat, a méhecskék, minden. A képet csak ők za­varták. Abszolút férfipárti vagyok, s magam­ban rögtön elkezdtem mentegetni a helyzetet. Istenem, a történelemből mennyi roman­tikus nagy szerelmet ismerünk. Goethe 70 éves korában is kapott szerelmes levelet... S a szerelem nemcsak a. szép, egészséges és fia­ben növekedik, terebélyesedik. Ezért van szükség arra, hogy a jelenlegi 8 vagon hosszúsá­gú rakodónkat még 12-vel megtoldjuk, úgyhogy összesen 20 vagont tudunk egyszerre majd ki, vagy berakni — 500 ezer forintot fordít államunk az új rakodóra. — Milyen forgalmat bonyo­lítanak le? — kérdem, hiszen való igazság, hogy csak azok ismerik nevét ennek az állo­másnak, akik. Kál—Kisújszál­lás vonalon utaznak, s itt időz­nek két percig, míg a le-, s felszállás megtörténik. Júniusban 620 vagon áru mozgatása történt itt meg — válaszol. — Ez pedig 123,5 százalékos teljesítménynek fe­lel meg. — Hová, és mit szállítanak innen? — Terményt 'és zöldárut. Hazai és külföldi piacokra. Zöldárut elsősorban az NDK- ba, Csehszlovákiába és az NSZK-ba. Az -országon belül pedig Budapestre', Ózdra és Salgótarjánba szállítunk. — Ebben az évben június 5-én ment az első szállítmány exportra: a Német Demokra­tikus Köztársaságba. A jövő héten pedig 8 vagon uborkát exportálunk, ma küldtük el a kocsirendelést. — Milyen mennyiségre lehet még ebben az évben számíta­ni? — Exportra még 15—20 va­gonra, de annál több lesz a belföldi forgalmunk. Tavaly 1000 vagon cukorrépát szállí­tottunk el, ebben az évben vi­szont ennél is több lesz. Az állami gazdaság 200 vagon ter­ményt, a termelőszövetkezetek 100 vagonnal, és a Termény­forgalmi Vállalat is 100 vagon­nal szállít majd az ország rak­táraiba. Hogy ez ideig minden szál­lítmány időben, és ilyen- nagy mennyiségben került el innét, erről a vasútállomásról, nagy része van ebben Alattyány László forgalmi szolgálattevő­nek, és Pásztor Imre árupénz- tárosnak, akik lelkiismeretes munkát végeznek. Továbbra is ilyen eredmé­nyeket kívánunk nekik, s azt, hogy felelősségteljes munká­juk a jövőben még jobban szolgálja az ország áruellátá­sát. Fazekas István tál emberek privilégiuma. A csúnya férfiakat is nagyon lehet szeretni. Az út a pad előtt vitt el, kényszerűségből hát erre tartottam. Nem zavartatták magu­kat, a férfi keze maradt, s ezeket mondotta: — Nézze, Mancika, Picasso korántsem olyan nagy művész, mint azt néhányon hi­szik. Maga látta az én képeimet, s azt hiszem, nem vagyok szerénytelen, amikor kijelen­tem, nem vagyok hajlandó munkámat össze­hasonlítani Picassóéval. öt most futtatják, ez a művészet rovására megy. Nekem hihet! — A lány most különösen megértő arcot vágott, s halálosan komoly szemmel nézett a férfi szájára, jóllehet, az egészből semmit sem ér­tett. Amit a férfi (bácsi?) mondott, különöseb­ben nem zavart. Inkább a jeleneten, a nő odaadó tekintetén töprengtem. — De nagy szamarak vagyunk mi, férfiak, korunktól függetlenül. Mesélünk a nőknek, külföldi útjainkról, munkánkról, nem létező tehetségünkről. Mindennap megjátss.zuk a hőst. Az életet, mint nagy csatateret mutat­juk be, ahol mindig mi vagyunk a gáncsnél­küli lovagok, az erősek, az okosak, a bátrak. Ha sebet kapunk a csatában, hozzátesszük, mint afféle mártír, hogy méltatlanul kaptuk és holnap feltétlenül megbosszuljuk. S mün­den nő veleszületett anyai képessége, hogy úgy tegyen, mindent megért, együttérez ve­lünk, a mi ellenségünk az övé is, a mi bará­tunk néki is barátja. És ezt mi a sírig hisz- szűk. Pedighát... Ezért képes becsapni egy 60 éves férfit egy 18 éves leány. Még szerencse, hogy mijiden férfi vele­született képessége, hogy minden nőnek szé­pet mondjon. És ezt ők elhiszik a sírig. Pe­dighát... Ezért képes becsapni egy 60 éves férfi egy 18 éves leányt. A Casinóban Bementem, megettem egy sóskiflit, meg­ittam egy pohár sört, a gyors kiszolgálásért a hölgynek azt mondtam, hogy nagyon ked­ves. Elégtétellel nyugtázta a bókot, én pe= dig megírtam e tárcát. Suha Andor

Next

/
Thumbnails
Contents