Népújság, 1962. július (13. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-15 / 164. szám
4 NÉPÚJSÁG 1962. július 15., vasárnap A lajosvárosiak igénye «- Hová ilyen nagy „gőzzel?” — szólítottam meg minap egyik egri, lajosvárosi ismerősömet. — Hagyd, él, bevásárolni megyek — mondta ő, aztán egyszerre csak egész más hangnemben fűzte tovább gondolatait: — Azt írjátok már meg az újságba, hogy az illetékesek gondolhatnának a mi városrészünk zöldség- és gyümölcsellátására. Hiszen a belvárosban van a piac, de ott vannak a zötthégüzletek, meg a pavilonokat is oda állították fel a tavasszal, s ránk senki sem gondolt. Ha az ember egy kiló burgonyát akar venni, be kell jönni idáig, s akkor van szerencséje, ha nem kési le a buszt oda- s visszajövet, máskülönben 2—3 kilométert gyalogolhat. Mi megírtuk! S mi is abban bízunk, hogy az illetékesek a jövőben a lajosvárosiak jogos igényeinek kielégítésére is gondolnak majd. — A TAKARÉKOS járás megtisztelő elnevezést a gyöngyösi járás érte el azzal, hogy 23 400 családra 19 760 betétkönyvet számlál. — JÓL MŰKÖDTEK a pé- tervásári járásban az elmúlt népművelési évadban a községi népművelési állandó bizottságok. Különösen Recsken, Mátraderecskén, Bükkszent- erzsébeten, Bátorban és Szederkénypusztán dolgozott jól az Állandó Bizottság. EGRI VÖRÖS CSILLAG 15: Az éjszakai vonat 16: Az elmaradt találkozó EGRI BRÖDY 15: Matróz a rakétában EGRI KERTMOZI ■ 15: A vád tanúja 16: A boldogság országa EGRI BÉKE 15—16: Nevessünk GYÖNGYÖSI PUSKIN 15—16: A rendőr GYÖNGYÖSI SZABADSÁG 15—16: Szombat esti tánc HATVANI- VÖRÖS CSILLAG 15: A világ minden aranya 16: Hazatérés HATVANI KOSSUTH 15: Ki tud Júliáról? HEVES 15: Húsz évre egymástól 16: Az éjszakai vonat PÉTERVASÁRA 15: A csinos férj FÜZESABONY 15: Pesti háztetők 16: A repülő 9-kor indul • * AA Ü S O E2_- » Szederkénypusztán este 8 órakor: Gyertyafénykeringő Byöngyöshalászon este 8 órakor: Egy pohár víz Sztregova Sanyi hazatért van, ha az elvtársnő nem jön, már nem beszéltünk volna róla még egyszer! A mi fiunk, becsületes gyerek, talán kicsit többet volt az anyjával, hiszen magam fogságban voltam, nyolc évig nem is láttam a családomat, érzékenyebb lélek. Nem baj, lesz még az életben egy-két buktató, kisfiam! — fogja át szeretettel a vállát, miközben elbúcsúzunk, s most másodszor derül fel a fiatalember szeme. Szeretetben nevelkedett, jó körülmények között él Sztregova Sanyi, a drukkerek kedvence, s minden szóbeszéd ellenére, ez volt az oka annak, hogy egy kicsit elbújt a gond elől, de józan ésszel, ember módjára lett úrrá a bánatán, s most már egy kicsit bántja is,- hogy ilyen gondot okozott szüleinek, s ennyi szóbeszédre adott alkalmat, meggondolatlan cselekedete. (ódám) 1962. JÚLIUS 15., VASÁRNAP: HENRIK 90 évvel ezelőtt, 1872 júliusában született ROALD AMUNDSEN, az egyik legeredményesebb sarkkutató. ö érte el elsőnek a Déli Sarkot (1911. december 16-án), ő lutott el először az ún. „Észak- nyugati átjárón” át az Atlantióceánból a Csendes-óceánra, megkerülve Amerikát (1903—1906) és Ázsiát (1918—1920), ő volt az első tengerész, aki az Északi Jegestenger egész partvidékét bejárta. 1928 júniusában repülőgépen az eltűnt Nobile léghaj ős expedíció felkutatására indult. Kétnapos út után a repülőgépének nyoma- veszett, valószínűleg a Medve-szigeteknél a tengerbe zuhant. 145 évvel ezelőtt, 1817. július 15-én született JOHN FOWLER angol mérnök, aki 1898-ban a londoni földalatti vasutat megépítette, ő tervezte a földalatti különleges mozdonyát is. 1883— 1890-ig Fowler építette a londoni Firth of Fort hidat, amely Európa legnagyobb ívnyílású hídja (518,15 méter). Érdekes találmányok és felfedezések: Az első optikai távírót 175 évvel ezelőtt, 1787-ben Magyarországon CHUDY JÓZSEF feltaláló állította be. Az 5—10 kilométerre, látótávolságra elhelyezett őrházakon köralakú nyílások voltak, amelyeket belülről a leadott betűnek megfelelően lámpával világítottak meg. A magyar Chudy találmánya jóval megelőzte a francia Claude Chappe 1892. évi szemaíór-rendszerű optikai távíróját. Roald Amundsen Mit mondott Monteizé... ... mert már Monteizé elvtárs megmondta, hogy a legfontosabb dolog: tanulni, tanulni, tanulni! — emelte fel a hangját Burbulya Töhötöm igazgató. Majd így folytatta: e jelszó és a holnap társadalmának felépítése jegyében kiosztom minden egyes emberre lebontva, a tanulnivaló feladatokat. Figyelem! Nagy Gábor beiratkozik az egyetem jogi karára... — De igazgató elvtárs, hát én hetven éves vagyok, s különben is minek az a jog egy éjjeliőrnek. — Hogy... hogy minekl Visszahúzó kérdés ez. Az éjjeliőrnek is tudni kell, milyen jogai vannak neki, családjának és dolgozó népünknek... Folytatom. Kukucs Mihály né atomfizikát tanul, és emellett, hogy a szakirodalmat is olvasni tudja, megtanul kasmírul... — De igazgató elvtárs, hát nekem négy iskolám van és öt gyerekem... Én azt se tudom, mi az a kasmír? — Na látja... Legalább megtudja, s öt gyereke büszkén nézhet fel anyjukra, amint éppen mos rájuk: ez igen, a mi anyánk tud atomfizikául és kasmírul... Példa lesz, Kukucsné, példa!... Folytatom. Peme- te Ede ... úgy vélem, kora és rátermettsége méltóvá teszi, hogy beiratkozzon az egyetem klasszicista filológia szakára és elsajátítja az etruszk nyelvet... Amikor Pemete Edét felmosták ájulásából, akkorra helyet cserélt vele a padlón Zo- boly Balázs, akinek vacuumtech- nikát kell tanulnia hikszosz nyelvvel együtt... Miután Burbulya végig ment a névsoron és sorra felmosták egymást az ájult emberek és miután gondosan kipipálta napi teendői papírjáról a tanulást, megköszönte a jelenlevők részvételét és sok sikert kívánt a feladatok gyors elvégzéséhez. Ekkor egy hang vékonyan, reme- gőn és óvatosan, de elszántan, megszólalt: — Igazgató elv- társ ... Igazgató elvtárs ... Szóval csak azért, hogy tudjuk, hogy példának tekinthessük. .. Az igazgató elvtárs mit tanul? — Én, kartársam — húzta ki a mellét Burbulya —, ultizni! Má már egy szocialista igazgató nem lehet meg ulti nélkül. Nyugodjon men. én tudom, mi a kötelességem... (egri) Technika a kíváncsiság szolgálatában Huszonegy éves lesz szeptemberben. Szőke, hullámos haja a szemébe hull, keveset mosolyog, szomorkás a hangja, ahogy beszél. Nem süti le a szemét, nyíltan, egyenesen néz rám. Ebben a pillanatban engem is érdekel, ami a sportrajongókat, a labdarúgó szurkolókat, miért tűnt el két héttel ezelőtt Sztregova Sándor, az egri Dózsa ifjú sportolója, s hol volt, míg szülei kétségbeesetten keresték az ország minden táján. Az igényesen berendezett, tiszta, szép lakásban négyen ülünk. Sanyi — mindenki így hívja csak a környéken — a gondokban kimerült édesanyja és a fiát megértő édesapa, meg jómagam. — Nem tudom megmondani, mi vitt rá, hogy elmenjek. Hogy miért, azt tudom. Szakmunkás vizsgát tettem, minden sikerült, de anyagismeretből szó nélkül elbuktattak. — Érettségizett a fiam a Dobóban, két évvel ezelőtt, akkor határozta el. hogy szerszámkészítő lesz. Be is iratkozott az ipariskolába, s mindenből megfelelt, nem tudom, miért sikerült ilyen rosszul a vizsgája — mondja az édesapa. — Soha nem volt sehol sem az én kisfiam, hogy ne tudtam volna róla — kesereg az édesanya. — Nem tudtam, hová is mehetett?! — Nagyon elkeserített ez a rossz vég, hiszen annyira számítottam már arra, hogy végre, hatéves koromtól egyfolytában tanultam, most már önálló ember leszek, legalább addig, amíg be nem vonulok. Hazajöttem. Nem volt itthon senki, átöltöztem és elindultam. Nem tudom, hová ... Aztán kikötött a sdkfői úton, a hajdani szőlőjükben, s ott élt, ott búslakodott, csaknem két hétig. — Harmadik nap megnéztük már a pénzt is, de akkor se komolyan, csak magunk megnyugtatására, hiszen ismerjük a mi jó fiunkat, s valóban, hiánytalanul megvolt. Akkor Az olasz közlekedésügyi minisztérium kimutatása szerint 100 gépkocsivezető közül 11 súlyosan veszélyezteti a közúti forgalmat és nem alkalmas rá, hogy autót vezessen. A minisztérium megállapította, hogy legtöbb bajt a nápolyi autósok okozzák. Nápolyban 584 hajtási igazolvánnyal rendelkező személy közül 203-at minősítettek vezetésre alkalmatlannak, akár azért, mert fegyelmezetlen és nem tartja be a szabályokat, akár azért, mert fizikailag, vagy szellemileg meg azért keseregtem, hogy ha el is ment, miből eszik? Sanyi hallgat. Nem a bűntudat hallgattatja el, hanem ez a fiúknál oly ritkán tapasztalható lelki megrázkódtatás, ami a sikertelen vizsga után érte. A szomszédok csak jót mondanak róla. Mindig otthon volt, segített, ahol csak tudott a szüleinek. Hétköznap nem ment sehová, csak ha edzésre kellett elmenni, lépett ki a házból. — Levette ő a pincekulcsot is, de csak a barátai kedvéért — mondja az édesapa — ő maga soha nem ivott. — Ha nem voltunk itthon, és úgy ment el, cédulát hagyott az asztalon, arra írta, mikor jön. Nem késett az én fiam soha. Kettesben vacsoráztunk, ha beteg voltam, vagy fáradt, még meg is főzött, meg ki is takarított. Az apja későn jár haza, mert vezetőségi tag a tsz-ben, és bizony gyűléseznek. Megvoltunk. Olyan szívfájdalmam volt... — elakad a hangja az édesanyának. — Hat kilót fogytam ebben a lusta kesergésben. Nyugodtan hazajöhettem volna, nem nyúlt énhozzám édesapám, édesanyám soha egy ujjal sem. — Nem is kellett! — bizonyítja gyorsan Veronka néni. — De szégyeltem magam, hogy ennyi tanulás után nem álltam meg a helyem, pedig nagyon akartam! Tudom, ostobaság volt, hiszen többet keseregtek értem a szüleim, mint tán érdemiem! — Még a határállomásokat is megjártuk. Kerestük. Nem akartuk elhinni, hogy eltűnt. — Aztán hazajöttem, s igazi szeretet, édesapám megértő gondossága, édesanyám szere- tete fogadott — mondja, s most mosolygott először köny- nyes édesanyjára. — Nem emlegetjük. Elmúl4 Beszélnek összevissza az emberek. mint ilyenkor szokás, nem érdekel engem senki véleménye, én neveltem a fiamat, mindig mellettem volt, tudom én, hogy milyen. Itthon nem felel meg a követelményeknek. Emellett Olaszországban van a világ legkorszerűbb KRESZ- e. Csakhogy az olasz autóvezetők temperamentuma nem hajlandó beletörődni a korlátozásokba. Az egyik Rómában megjelenő napilap rendszeresen közli római autósok nyaktörő közlekedési „mutatványait”. Itt is tekintettel vannak azonban az autósok „érzékenységére”, mert a fényképen a rendszámtáblákat feketével átmázolják. St. Louisban kidolgoztak egy „Nagy fül” néven forgalomba hozott készüléket, amellyel állítólag több mint száz méter távolságban lefolytatott beszélgetéseket is ki lehet hallgatni. A kisméretű, tranzisztoros lehallgató készülék egyébként mindössze annyiba kerül, mint egy pár elegáns cipő, tehát a nagyon kíváncsi emberek számára elérhető. Repülő hajó Vlagyimir Kulga rigai mérnök 250 személyes légpárnás repülő hajót konstruált. Sebessége óránként körülbelül 180 kilométer, vagyis ötszöröse az utasszállító motorhajók átlag, sebességének. A levegőt hat különleges ventillátor e célra készült fü- vatokon át juttatja a hajófenék alá. Az így keletkezett légpárna magassága körülbelül 1 méter. A hajó vízszintes mozgását két légcsavar biztosítja. Az új hajó a „hagyományos” módon is tud közlekedni vízen. A szakértők úgy vélik, hogy a légpárnás repülőhajót távolsági tengeri járatokon célszerű beállítani. Háziasszonyok figyelem! A műanyagból készült szóróüvegcsék a fürdőszoba és az öltözőasztalka után most a konyhában is tért hódítanak. Az amerikai háziasszonyok ° már nem metélnek hagymát, hanem műanyagszóróból permetezik a salátákra a borssal kevert hagymakivonatot. A grillen sülő tyúkot forgatás közben úgynevezett „fűszer- tuss” alá tartják. Hatvan város anyakönyvéből Születtek: Tóth Sándor Andrást Gócza Éva, Doktorcsik Gyöngyike, Birinyi László. Házasságot kötöttek: Bárányt István—Juhász Erzsébet, Szabó István—Dandó Erzsébet Máriái Makarész István—Diószegi Éva. Meghaltak: Vajvoda Sándorné (Kolozsváry Anna), Kiss Józseíné (Tóth Julianna), Birinyi János. Az olasz autósok súlyosan veszélyeztetik a közúti forgalmat j^/^VVWWy^A^Á^\A/\A^VW\/\A/\A/\A/VA^VWW\/yA/\A/\A/\/\/\A/\/VW\A/\A^A/NA^\M/WW\/\/\AAfVWV^ IRTA ÓNODVAR! Tt Horváth doktor egész nap ki sem mozdult a szobából, hanyatfeküdt az ágyon, mondanivalóját rakosgatta, ötféleképpen elképzelte, egyik sem tetszett, belefájdult a feje. Megkívánta a friss levegőt, kinézett az ablakon. A Kärtner- Strassen még nagy volt a nyüzsgés, lement és elindult a Burg felé. Jó volt így egyedül ballagni, felkészülni az esti vallomásra. Igen. Határozott: ma este megkéri Elza kezét. Eléje tárja elképzeléseit. Már nem nézte, merre jár: gondolatai messze kalandoztak, s minden más emlék elmosódott, csak Elza maradt meg benne. Elfelejtett mindent, ami volt, s csak arra gondolt, ami ezután következik: Elza, szerelem, reménykedés, boldogság, forró kézszorítások, fullasztó csókok, ölelések, lelkendező szavak, esküdözés ezerszer és milliószor. ... S most ott ülít már félórája az asztalnál, hallgatta! a részeg tiroliak óbégatását, figyelte az emberek önfeledt ünnepi hangulatát, s iszonyatos düh szállta meg. Szeretett volna neki rohanni, szétütni köztük, összetörni, megsemmisíteni mindent és mindenkit. Elza nem jött. A pincér nesztelenül tette asztalára a nyolcadik pohár gint. Felhajtotta, az ital mámoros révületbe hódította. Panaszosan, szomorúan bámult bele az üres pohárba. — Látja Elza, nincs szerencsém az élethez. Egyedül vagyok, mint a kivert kutya. Ügy töltöm ezt a karácsonyt, úgy! — ©int! — Gint! Éjfél felé támolyogva kelt fel az asztaltól, imbolygó léptekkel hagyta el a kávézót. Maga sem tudta, hová indul. A portás állította meg. — Uram, a kabátja! Gyűrött papírpénzt nyomott a portás kezébe és kilépett az utcára. Mélyet szippantott a friss, téli levegőből. Elindult céltalanul, mázsányi szomorúságával a nagyvilágba. A Kartner-Strassét gyéren világított utca keresztezte, botorkálva befordult. De alig tett néhány lépést, amikor valaki megszólította: — Herr Horváth! Megtorpant, hátrafordult. Magas, bőrkabátos férfi lépett melléje. — Én vagyok! Eszébe sem jutott, hogy tiltakozzék. — Kérem, doktor úr — folytatta most még nagyobb meglepetésére magyarul a bőrkabátos idegen — sürgős ügyben keresem... És feltétlen diszkréció ... Egyik ámulatból a másikba esett. Két percig sem tartott mindez. Hatszemélyes, fekete gépkocsi suhant a járda mellé, s kivágódott az ajtaja. — Es freut mich. Herr doktor! — mondta a kocsiban ülő férfi németül, s Horváth előtt elsötétült a világ. Súlyos, kemény tárggyal ütötték le, ájultan1 zuhant a támadó karjaiba. Az ülésre fektették és az autót a következő pillanatban elnyelte a sűrű köd. Alig, hogy ez lezajlott, Elza rontott be a Royalba. Végigszaladt az asztalok között, de már nem találta ott, akit keresett ... Az oroszlánbarlangban Körner ezredes sokáig úgy tett, mintha észre sem venné az előtte ülő férfit. Nem vett róla tudomást: keresztülnézett rajta. Unatkozva, közömbösen. Mondhatni, mint amikor egy bútordarabot figyel meg az ember. Nagy véraláfutásos szeme volt. Zöld, mint a macskának. A véraláfutások és az arc gyűrődései elárulták,, hogy reggelig tartó lumpolás után ment be a hivatalba, s most amiatt bosszankodik, hogy nem hagyták aludni. Erőt vett magán, tekintetét mereven az orvosra szegezte. Horváth doktor összerezzent ettől a nézéstől, amely szinte perzselte, s az agyvelejéig hatolt. Megérezte, hogy az ezredes nagyon is tudatosan vizsgálja a fejebúbjától a talpáig... S mereven néz a szemébe: mintha hipnotikus álmot kényszerítene rá. De ez csak egy-egy pillanatig tartott. Időnként megint úgy tűnt, mintha csodálkoznék, és csaknem meglepetve kérdezné tőle: „Kicsoda maga, s mitakar itt? ...” Aztán megint keresztülnéz rajta, mint az ablaküvegen. Ilyenkor felengedett, megkönnyebbült egy kicsit, hogy a következő pillanatban újra megbénítsa, a székhez szögezze Körner fürkésző tekintete. A macska játszik így az egérrel. Félt, hogy kérdést intéznek hozzá, s felelnie kell. Most képtelen volna erre. Keserves állapotban ébredt, iszonyúan zúgott a feje. Égett, sajgóit az ütés helye, egész teste összetörődött, mintha reggeltől estig fogaskerekek között őrlődött volna. De a legjobban mégis a feje fájt, még a haja is fájt és külön-külön minden csontja. Iparkodott gondolatait rendezni, valahogy egységes rendbe sorakoztatni és ha az ezre* des meg nem zavarja, vissz» emlékezni az eseményekre. (Folytatjuk.)