Népújság, 1962. június (13. évfolyam, 126-151. szám)
1962-06-14 / 137. szám
4 NÉPÚJSÁG 1962. június 11., csütörtök Bemutatjuk Antal István szocialista brigádvezetőt, akit sokan ismernek, tisztelnek és becsülnek Petőfibányán. de a tröszt területén ts. Brigádja háromszor nyerte már el a szocialista brigád címet. Legutóbb is dere- kas munkát végeztek, a feltárási munkák közben, sok kőidomot beraktak. Antal István szakszervezeti bizalmi is. Meghallgatja az emberek javaslatait, panaszát és mindig igyekszik segíteni is. — MEGYÉNK gépállomásain egymás után tartják meg a nyári gépszemléket. Az elmúlt héten Pétervásárán, Egerben, Sarudon, ezen a héten Detken, Atkáron, Tárná- szentmikléson, a jövő héten pedig Füzesabonyban, Horton és Hevesen lesz gép- szemle. — A BUDAPESTI Hajtóműgyár egri telepének bővítése kielégítő ütemben halad. Ez év végére a most épülő nagy csarnokba beszerelik az új gépeket. Évi 5000 hajtóművet akarnak itt gyártani, a korszerű technológia kialakításán most dolgoznak. — PÁRÁDON ebben az évben több mint 200 ezer forintot fordítanak a járda- hálózat bővítésére. Elsősorban az iskola és más fontosabb középületekig építik ki az új járdákat. — A GYÖNGYÖSOROSZI Ércbánya Vállalat legutóbbi szocialista brigádértekezletén felvetődött a gondolat hogy a következő oktatási évben kihelyezett technikumot kellene létesíteni. Egyes szaktárgyakat a vállalat mérnökei oktatnának, jelentkező is lenne elegendő a technücumba — MEGJELENTEK a Magyar Mezőgazdaság Termelőszövetkezeti Kiskönyvtára sorozatának könyvei. Az első kötet A talaj termékenységének növelése, a második A házi építőbrigádok kézikönyve, míg a harmadik kötet Korszerű módszerek a nagyüzemi növénytermesztésben címmel jelent meg. — EGERBEN, a Beloiannisz utcában gyors ütemben halad ez útépítő munka. Nagy részén már majdnem teljesen végeztek az alapozó munkákkal az Egri Városi Tanács útfenntartó részlegének dolgozói. Az alapozás a tervek szerint körülbelül e hónap 20-ra készül el teljesen. Ezután a Budapesti Üt—Vasútépítő Vállalat folytatja a munkát, az úttest aszfaltozását. — MEGÜNNEPELTÉK az építők napját a Mátraderecs- kei Téglagyárban és a Parád- sasvári Üveggyárban is. Az elmúlt vasárnap rendezett ünnepségeken egész nap együtt szórakoztak a két üzem dolgozói. — A HEVES megyében dolgozó, függetlenített népművelők kéthetes továbbképző tanfolyamára a Heves megyei Népművelési Tanácsadó szervezésében a jövő hónapban kerül sor. A július 2-től kezdődő tanfolyam foglalkozásait az egri Városi Művelődési Házban tartják meg. HELYESBÍTÉS A Népújság június 12-i számának első oldalán a képaláírás téves: nem Katona Sándort, hanem Pál Zoltánt, az MHS sportvezetőjét ábrázolja • kép. (ünyvespoh Kellér Andor: A TITKOS LAKÓ Kellér Andor új könyvében kisebb terjedelmű tárcáit, esz- széit, emlékezéseit gyűjtötte össze. Hangulatos, rövid írások alkotják a kötetet, amely hű tükre Kellér írói arculatának. A könyv két—három oldalnyi terjedelmű írásai érdekesek, hangulatosak, a személyekre, különböző leírt cselekedetekre jellemzőek, az írások egyenként, részleteikben is tanúságot, igazságot mondanak ki, s maga a regény így az első laptól az utolsó oldalig leköti az olvasót, igazi élményt nyújt. Az írások mértékletes és pontosan eltalált keverékei az újságírásnak és a szépprózának. Hangzatos szavak nélkül íródtak, sokszor csali kizárólag a tények, események majd csaknem távirati stílusban történő rögzítésére szorítkoznak, mégis gördülékenyek. A könyv olvasásakor szinte ott érzi magát az ember az írások cselekményeinek a színhelyén. Maga a könyv több ciklusból tevődik össze: Tegnapi arcok, Mai pillanatok, így élünk kettesben és Párizs. A négy ciklus külön-külön más és más világba kalauzolja el az olvasót. A ciklusok összességükben adják a kerek egészet; egy éles szemű író pillanatképszerű meglátásai, különböző emberekről és dolgozókról alkotott határozott véleményét. Az első ciklus a „Tegnapi | arcok” címet viseli. Körképet | ad a könyvnek ez a fejezete az j első világháború éveinek, és a két világháború közötti idők íróiról, művészeiről. Azokról ír Kellér elsősorban, akik nemcsak kizárólag művészek, de embernek is figyelemreméltóak voltak, nemcsak kizárólag írók, hanem többek annál, — kissé talán már irodalmi alakok is voltak. A Kortárs szemüvegén keresztül nézi ezeket az alakokat: „... 18 éves, a mesterség imádatától szüntelenül magas lázban didergő hírlapíró voltam, gyermekcipőt még alig kinőtt, ifjú írójelölt — rajongó, aki csodálkozással vegyes tisztelettel néztem ezeket az alakokat, figyeltem és lestem el szokásaikat...” — írja Kellér. „Tegnapi arcok” című ciklusában többek között Hatvanv Lajosnak, Nagy Endrének, Bródy Sándornak, Szép Ernőnek, Karinthy Frigyesnek, Rejtő Jenőnek, P. Howardnak állít emléket. írásai a kor levegőjét árasztják, s talán keresztI metszete is ez a ciklus a kor íróinak, művészeinek. A „Mai pillanatok” című ciklusban, a mai életről, a mai Budapestről ír. Történetei érdekesek, jellemzőek, a háttérben egy óriási átalakulás hét- í köznapjait érzékelteti. A „szto- ry”-ként ható történetek is a ma valóságával telítettek. „Angeló kartárs” című írá- sáhan — melyet portrénak is nevezhetünk —, egy mindennapi, becsületes fényképészt mutat be. aki bár a felszabadulás előtt jelentős vagyon tulajdonosa volt, a jelenlegi életével tökéletesen elégedett. „A régi időkben az éjjelnappal tartó munka miatt Franciaország és Magyarország között, a vonaton tudott csak pihenni. Nevetve meséli, hogy a nyaralás örömével most, fel- szabadulás után, az utolsó években ismerkedett meg, mert jó munkájáért minden nyáron a Balaton mellett üdül a fény- szövista Angeló kartárs.” De a többi írásai is ebben a ciklusban, egyszerű emberekről, a dolgts hétköznapok hőseiről szólnak. Titkárnőkről, csibész nyelven beszélő kis iskolásokról, régi barátokról, és mai, új arcokról ír. „így élünk kettesben”. Ezt a címet viseli a harmadik ciklus. Olyan dolgokról ír itt, mely dolgok túlmenően a család intim keretem, általános érvényességre törekszik. Felesége is dolgozik, csak este, vacsora után van néhány percük az elalvásig, megbeszélni problémáikat. Egy alkalommal feleségét meglátogatta . munkahelyén, ahol a kartársaktól nagyon sok. eddig számára ismeretlen dolgot tudott meg. Hogy a felesége sokszor dalol munka közben, hogy a szigorú feketekávéivó termoszban hord teát mun-' kahelyére, hogy az üzem étkezdéjében milyen spórolósan étkezik, stb., mind eddig ismeretlen volt előtte. „És most itthon, amikor ezt a látogatást leírom, eltűnődök: mily keveset tudok róla. És ő rólam? Az ajtóban megcsikordul a kulcs. Hazajött. A feleségem. Az ismeretlen nő.” Párizsban jártakor nem akarja „újra felidézni a várost”, hanem csak képeket villant fel a Párizsban élő magyarokról. múzeumlátogatásról, utazásról, egy párizsi út röpke, de nem jelentéktelen benyomásairól. Kellér Andor ezzel a könyvével minden bizonnyal belopja magát a hangulatos, rövid írások kedvelőinek a szívébe. (Magvető. 1962.) Tóth István Honnan ered a honorárium kifejezés ? A régi humanista írók fénykorában nem volt ildomos, hogy az írók honoráriumot fogadjanak el könyveikért. Rotterdami Erasmus például Ulrich von Hutten szemére vetette, hogy műveiért pénzt fogad el. Mivel az íróknak mégiscsak élniük ltéllett valamiből, más megoldáshoz folyamodtak: műveiket vagyonos személyiségnek, lehetőleg hercegeknek vagy más magasállású embereknek ajánlottál-:, akik ezt igyekeztek valamivel „honorálni”. Innen ered a honorárium kifejezés. EGRI VÖRÖS CSILLAG Hyen hosszú távoliét után EGRI KERTMOZI Ha velem tartanál GYÖNGYÖSI PUSKIN Ferrara hosszú éjszakája GYÖNGYÖSI SZABADSÁG KI tud Júliáról? HATVANI VÖRÖS CSILLAG Húsz évre egymástól I HATVANI KOSSUTH Békét az érkezőnek ff SZIIMHÄZ i' AA Ü S O » Abasáron (TK) este fél 8 órakor: Szarkafészek 1JH>2. JÜNIUS 14., CSÜTÖRTÖK: VAZUL 55 évvel ezelőtt, 1907. június 14-én halt meg MECHWART ANDRÁS gépészmérnök, egyike azoknak a feltalálóknak, akiket külföldön sokkal többre becsültek, mint hazájukban. A kéreg- öntésű vasúti kocsikerekek és a magasőrlésre használható hengerszék találmánya révén ő rakta le a Ganz-gyár világhírének alapjait. Í878-ban ő szervezte meg a Ganz-gyár elektromos részlegét. Mechwart vető- gép találmányának eredeti példányát a müncheni Német Múzeumban őrzik. 140 évvel ezelőtt, 1822-ben e napon született PÉCH ANTAL bányamérnök, szakmunkássága jelentős ércbányászatunk történetének feldolgozása ■ szempontjából, ő alkotta meg a bányász szaknyelvet, adta ki az első magyar nyelvű szaklapot,-továbbá ő vezette be nálunk első ízben a gépi fúrást. 150 évvel ezelőtt, 1812-ben e napon született HARRIET BEE- CHER-STOWE amerikai írónő, a rabszolga-felszabadító mozgalom híve, akinek a Tamás bátya kunyhója (1852) című regényének nagy szerepe volt az Észak és Dél háborújának kitörésében. Könyve örök emberi, humánus felfogása miatt az ifjúságnak ma is kedvenc olvasni valója. 125 évvel ezelőtt, 1837-ben e napon halt meg GIOCOMO LEOPARDI, az egyik legnagyobb olasz költő. Hányatott élete vi§z- szahatott nagyszerű .formaművészettel megírt költeményeire. Müvei nagy hatással voltak a múlt század elejének pesszimista alaphangú magyar költőire. 35 évvel ezelőtt, 1927-ben e, napon halt meg JEROME KLAPKA JEROME angol író. Műveit, karcolatait a könnyed derű és az élvezetes előadásmód jellemzi. Regényei közül a legismertebbek magyarul is megjelentek (Három ember egy csónakban, Három ember kerékpáron), színdarabjai közül a ,,Hobbs kisasszony” és a Fanny és a cselédkérdés címűt nálunk is előadták. Érdekes magyar vonatkozása az írónak, hogy nevében a ,,Klapka” nevet atyja Klapka György tábornok iránti tiszteletből adta fiának. FILM: Ha velem tartanál Egy hires tudós tragikus tévedéséről, egy szerelmes lány meggondolatlan tettéről, egy veszedelmes kém leleplezéséről szól a Ha velem tartanál című szélesvásznú NDK-film, amelyet az egri Kertmozi mutat be június 14—18-ig. SALGÓ LÄSZLÖ: királypálmái felett ereszkedünk a havannai repülőtér szürke betonjára. A lassuló motorok a főépület elé gurítják a hatalmas gépet. Mögöttem már a Karib-tenger apró szigeteinek megállói: Curacao és Aruba portékáikat kinálgaA barátságos, a szó szoros értelmében vett meleg fogadtatás hatására, a szabad országot látogató, különböző európai és latin-amerikai útitársammal együtt, pillanatok alatt feledjük a hosszú út fáradalmait, a trópusi hőséget. Havannai felhőkarcolók ... HL Havannai „réti nos is pigmentária“ ’ Csak az imént búcsúztunk Zürich légi-kikötőjétől, s alig 24 érával később már Kuba EöWeliő cateornáctoesBcS, ssdár tó hangos holland kereskedőivel és „csendes amerikai” turistáival, Jamaica szúrós tekintetű angol gyarmati tisztviselőivel és az Udvhadsereg utazó katonáival. Mire gondolatban még egyszer végigfutok a mögöttem hagyott féltucat állomáson, máris előttem a havannai légi kikötő fehér épülete, homlokzatán a vörös betűs felirattal: „TERRITORIO LIBRE DE AMERICA” Az első perctől a valóságban is éreztem, amit e szavak kifejeznek: Amerika szabad SHd- jéne lépten* Olivazöld színű egyenruhás milicisták hosszas kézfogással és rövid ügyintézéssel, népi viseletű gitárosok pedig — mint minden külföldről érkező gép esetében —, vérpezsdítő congával köszöntik a Kuba szabad földjére érkező vendégeket. A havannai repülőtérről indulok a fővárosba, hogy ismerkedjem az országgal és népével. Néhány kilométer és teljes szépségében előttem „az Antillák legékesebb gyöngyszeme, amelyről méltán jegyezte hajónaplójába Kolumbusz Kristóf: „Soha emberi szem elé nem tárult ilyen nagyszerű látvány”. Baja növényzetű, vöröslő fifldek, vágás előtti cukornád-ültetvények között vezet a városba a pálmák szegélyezte, kitűnő út. A ciklonok és a szélviharok dühétől védett terület, a Miramar eukaliptusokkal, legyezőpálmákkal, tűzpiros virágokkal övezett villái után a gépkocsi az előzőtől teljesen elütő kerületbe érkezik. \ a spanyol hódítók nyomában ... A mélyen benyúló öbölnél a spanyolok épitétte gyarmati erőd, a Castillo de Moro, ma Is uralja a lábainál hullámzó tengert. Itt a csiplcés-párkányú erődítménynél és a spanyol bronz oroszlán okkal és már- ványp adókkal ékesített árkádos paloták, a Kolumbusz korából maradt kápolnák, Firenze levegőjét árasztó katedráli- sok, az idő koptatta fényes kövezetű terek és szűk sikátorok váltják egymást. VERSENY MIAMIVAL... A tengerparti sétány, a líék víz, a partszegély-mentén széles csikban kígyózó Paseo Ma- locon viszont az amerikai életformát hirdető Űjvárosba, a 20 —30 emeletes felhőkarcolók világába, a kubaiak számára egykor tiltott negyedbe, a Ve- dadoba vezet. inkvizíció emlékét őrző, a forradalmárok számára készült börtönnél két városrész — két kor találkozik. A sűrű lombozató fákkal, nyírott1 bokrokkal szegélyezett Prado, a spanyol uralmat idéző Övárosba visz.' A mediterrán és mór díszítő elemekkel, A színek és a formák teljes össze-visszaságában, az ég felé törő kőrengeteg magas épületei szinte versenyre kelnek egymással és versenyre kelnek Miamival, New Yorkkal: (Következik: Havannai „retinosis pigmentaria.” ...és valamivel odébb: bádogváros \