Népújság, 1962. május (13. évfolyam, 101-125. szám)
1962-05-27 / 122. szám
4 NÉPÜJSÁG 1962. május 27., vasárnap Es lett a vége . .. Amikor híre járt, hogy Egerben ifjúsági büfé nyílik, jogosan örülhettek a fiatalok: lesz most már egy olyan szórakozóhely, ahová járhatnak, amelyik az övék. Meg is nyílt a Marx Károly utcában a várva várt létesítmény, az Ifjúsági Büfé, és két egész napig a fiatalok rendelkezésére állt. Ezután — talán azért, mert az Egri Vendéglátóipari Vállalat keveselte, vagy féltette a forgalmat, szeszes italt is kezdtek felszolgálni, amit az iskolák rendtartása szerint a fiataloknak fogyasztani tilos. Így lassan megváltozott az Ifjúsági Büfé képe. Vendéglő lett, s a fiatalokat megfosztották saját szórakozóhelyüktől. De ez már nem is az „ifjúsági büfé” nevet viseli... „Széchenyi Étterem" lett belőle. Miért? ...(G) — A HAJTÖMÜGYÁRBAN emelkedett a vállalati átlagteljesítmények százaléka. 1961 utolsó negyedévében 103,1 százalékot mutatott a vállalati átlagteljesítmény. / t idei év első három hónapja. alatt pedig már elérték a 105,8 százalékot.- VASÁRNAP délelőtt 10 órakor az Egri Városi Tanács nagytermében nagygyűlést tart a Kisiparosok Országos Szervezete egri városi csoportja. A vezetőség részéről Keskeny István tart beszámolót, majd Szabó Imre megyei titkár politikai tájékoztatója után jutalmakat és kitüntetéseket ad át a KIOSZ vezetősége a jó munkát végző tagoknak. — BŐVÍTIK Gyöngyös köz- világítási hálózatát. A bővítési munkák költsége 400 000 forintot tesz ki.- MÁJUS 29-ÉN, kedden délután 2 órakor Mátraházán, a Sportszállóban bemutatót tart a „Zamat” Kávészer- és Édesipari Termékek Gyára, amely bemutatón az érdekelt üdülők vezetőin kívül részt vesz a Belkereskedelmi Minisztérium üdülőellátó osztályának vezetője is. — TEGNAP, SZOMBATON délután került sor a hatvani 213. sz. Iparitanuló Intézet végzős növendékeinek ballagására, melyet este 7 órakor ballagó-bál követett. Délután nyílt meg az ipari tanulók vizsgamunka kiállítása is a Városi Művelődési Ház klubtermeiben, a kiállítás június 1-ig tart nyitva. = ARANY JÁNOS „kapcsos könyve”, a Magyar Tudományos Akadémia kézirattárának egyik legértékesebb darabja. Gyulai Pál 1856-ban ajándékozta nagy költőtársának ezt a könyvet. Most az Akadémia az eredetit híven reprodukáló egész bőr kötésben kiadja a szép könyvtár igényes gyűjtői számára az értékes irodalmi művet, amelyet Sötér István tanulmánya és Sáfrán Györgyi gondos jegyzete egészít ki. — JUHÁSZ PÁL építési csoportja, az ÉMÁSZ egri üzletigazgatóságának dolgozói, a VIII. pártkongresszus tiszteletére vállalták, hogy Bükkzsérc község villamosításánál 710 munkaórát takarítanak meg, mintegy 76 000 forint értékben; s a megtakarított időből elvégzik az eger- Iövői Aranycsillag Tsz villamosítását.- AZ EGRI LAKATOSÁRU- GYÁRBAN az idén, eddig 30 újítást nyújtottak be a dolgozók a technológia vagy a gyártmányok korszerűsítésére. Az elfogadott 17 újításból már 10-et valósítottak meg. — KEDDEN DÉLELŐTT 9 órakor tartja meg ülését az ; egri járási KISZ végrehajtó bizottsága Bélapátfalván, ahol értékelik a Cement- és Mész- mü KISZ alapszervezeténck eddig elvégzett munkáját, valamint megbeszélik Az ifjúság a szocializmusért-mozga- lom 1962. évben induló első és második fokozatának teljesítésével kapcsolatos feladatokat. A GYÖNGYÖSI Szerszámét Készülékgyárban a munka- verseny-mozgálomban részt vevő dolgozók 86 százalékát teszi ki a brigádokban versenyző munkások száma. A brigádok átlagteljesítményei magasan, j teáz százalék fölött mozognak. I Vallomás a könyvről Volt idő, amikor egyetlen barátom, a könyv volt. Nem I is barátom, inkább valami Nemó kapitány szigete, ahová visszavonulhattam, de még inkább menekülhettem a számomra zavaros, velem mindig perben álló és e perben velem szemben mindig győzedelmeskedő világ elől. Furcsa, vékony, majdhogynem enervált gyerek voltam, akinek körülményei, a szülői ház szakadatlan küzdelme, hogy Noé bárkája legyen a kor özönvizében, sokkal inkább arra voltak alkalmasak, hogy a gyermeki szellem kialakulásának alapjait a terheltség, mintsem az egészségesen gyarapodó szellem irányába építse fel. Az akkor még számomra megfogalmazhatatlan. kétség- beejtően nyomasztó légkör, a marhahúsos vasárnapok, s a főzelékek maradékából készült másnapi levesek, s a köröm- szaggató kapaszkodás a polgári életforma legalább külső jeleibe, a nap minden ébren töltött percében, présbe próbálta fogni bontakozó értelmemet. Hogyan szoktam rá az olvasásra, alighogy megtanultam írni és olvasni? — ma sem tudom. Sokat gondolkodtam már rajta, gyakorló szülő lévén, s ugyan merőben más előjellel és célokkal, de olvasni szoktatni akarván saját gyermekeimet. En már csők arra emlékszem vissza, hogy: olvastam. Szakadatlanul, megszállottan, ahogy egy középkori apáca sanyargathatta magát az önkívületig, úgy gyűrtem magamba a megemészthetetlent is. Nem olvasás volt ez, a mai értelemben véve: ismerkedés az élettel, annak igazságaival, vagy igazságtalanságaival; nem tanulás: hogyan lehet az ember emberebb; nem időtöltés: valami könnyűt, valami elrin- gatót az alvás előtt. Nem! Mondom: az ón olvasásom menekülés volt. A könyvek nékem várat jelentettek, amelyet a külső élet, a valóság, az érzékelhető, pofon csapó valóság bevenni nem tudott, legfeljebb hangja, szele zúgott át a betűk, a lapok falán. Talán furcsának tűnik, hogy amikor a könyvekről, s a mai olvasókról esik szó, én erről az olvasásról, erről a torzó, betűkkel körülrakott bástyavilágról emlékezem. De nem véletlen. Ha visszagondolok az eltelt, akkori, s végeredményben nem is kevés évekre, nyugodtan kijelenthetem: a könyv megmentett engem. Ott kuporogtam a sezlon sarkában és olvastam. Nem is olvastam: más életet éltem. Nem én voltam: a tehetetlen, a kiszolgáltatott, a gyáva. Nem az én világom volt: a keserű, reménytelen, veszekedésekkel, sírásokkal, kielégíthetetlen filléres vágyakkal teli. Megjártam én mind a hét világot és voltam minden, ami ma már dehogy is akarnék lenni: Wi- netou és D'Artagnan, Neme- csek és Twist Olivér, a Kis Dorrit és Don Quihote. az If vár foglya és Sándor Mátyás. A győzhetetlen, az erős, a szép, a szerelmes, a szenvedő és a boldog, a király és bátor rabszolga. Ez voltam mindenütt: a tenger mélyén és a távoli csülagvilágokban. Afrika dzsungeljeiben és Párizs rejtelmei között, a titokzatos Indiában és a Mount Everest sziklacsúcsain. Nem tanultam. Nem érdekelt semmi. Küszködés és állandó kiábrándultság volt nekem az iskola, az élet számomra berendezett, keserű valósága, ahová mindennap ki kellett lépnem a magam világából, mint éjjeliőrnek a meleg kunyhóból a fagyos és rideg éjszakába. Buktam és újra elbuktam és evic- kéltem át az osztályokon minden olyan tantárgyból, amely csak egy kicsit magában hordta a realitás jegyét, vagy a magoinikényszerűség parancsát. Es olvastam, újra olvastam: tízéves koromban a tizennyolc évesek birodalmát tapostam, s bét év múlva a EGRI VÖRÖS CSILLAG 27: Egy asszony, meg a lánya 28: Római történetek EGRI BRODY Nincs előadás EGRI BEKE 27—28: Halászlegény frakkban EGRI KERTMOZI 27—28: Nevessünk GYÖNGYÖSI PUSKIN 27—28: A mi édesanyánk GYÖNGYÖSI SZABADSÁG 27: Krisztina és a szerelem 28: Néma romok HATVANI VÖRÖS CSILLAG 27: Emberek és farkasok 28: Az utolsó össztűz HEVES 27-én: Szombat este és vasárnap reggel klasszikusok nagy gondolataival birkóztam, hogy elkábuljak a csak megérinteni, de felfogni nem tudott titkok súlyától. Okosan olvastam? Semmiképpen. Nekem a könyv nem mindennapi kenyerem, hanem mindennapi adag ópiumom volt. Nekem a könyv nem oktatóm, nevelőm és társam, mint sokkal inkább Candide utópisztikus világa, annak minden fintora nélkül, de minden ábrándjával együtt. De megmenekültem! Modern orvosi szóval élve: hibernált a könyv, hogy megerősödjék a lélek. Es most újra kell olvasnom, felnőtt fejjel kell újra olvasnom, ifjúságom majd egész irodalmát. Hogy megértsem is! D’Artagnan Dartanyanná és Potrohos úr, Portosszá váljék a Három testőrben. Hogy ne csak könnyek szökjenek szemembe szegény Cooperfield Dávid sorsán, de megértsem Kuperfild sorsának társadalmi hátterét is. örömmel olvasom újra ezeket a könyveket, birkózva az idővel és megpróbálva lépést tartani a jelennel: örömmel, mert emlékeim nemcsak arról tanúskodnak, hogy a könyv, még ha ilyen furcsa formában is, orvos, gyógyszer is lehet, de arról is, hogy az a világ, amelytől én menekültem, s amelytől a betűk mentettek meg, az már csak a könyvek lapjain él. És, hogy a valóságból a bibliotékákba vándorolt ez a múlt, — abbar. része van: a könyvnek is. Salve te, liber! HATVANI KOSSUTH 27: Áprilisi riadó PÉTERVASARA Május 27-től június 1-ig: Házasságból elégséges FÜZESABONY 27- én: A vád tanúja 28- én: Balti égbolt <11. rész) Egerben este 19,30 órakor: Cirkuszhercegnő (Szelvénybérlet) Gyurkó G za 1962. MÁJUS 27., VASÁRNAPI GYULA 1962. MÁJUS 28., HÉTFŐ: EMIL 75 évvel ezelőtt, 1887. május 27-én született SZIDOR KOVPAK, a Szovjetunió Hőse. A két világháborúban jelentős szerepe volt a partizáncsapatok szervezésében: a polgárháború idején a nyugati fronton, Csapajev híres, 25. lovashadosztályában szolgált, a Nagy Honvédő Háborúban pedig, 1941— 1945-ig, az ukrajnai partizánok parancsnoka volt. Jelentős haditette, hogy 1944-ben, mélyen az ellenség hátában, 39 helyőrséget zúzott szét partizánjaival. 405 évvel ezelőtt, 1497-ben e napon halt meg BENEDETTO DA MAIANO olasz építész és szobrász. Márványszobrait a díszes kivitelezés jellemzi, valószínűleg, az ő alkotása a firenzei Palazzo Strozzi, az olasz korai reneszánsz egyik legszebb épülete. 140 évvel ezelőtt, 1822-ben e napon született id. BóKAY JANOS orvos, a magyar gyermekgyógyászat megalapozója. 95 évvel ezelőtt, 1867-ben e napon született ENOCH ARNOLD BENNET angol író. Művei az angol iparvidék munkásainak és kispolgárainak mindennapi életét ábrázolták. 65 évvel ezelőtt, 1897-ben született JOHN CROCKCROFT angol fizikus, a harwelli atomkutató központ igazgatója, akit 1951- ben a mesterségesen felgyorsított atomrészecskék segítségével végzett atommag-átalakítási kísérleteiért Nóbel-díjjal tüntettek ki. 25 évvel ezelőtt, 1937. május 27-én avatták fel a San Franciscoi öböl GOLDEN GATE (Arany kapu) nevű kábelhídját, mély jelenleg a világ leghosszabb függőhídja (1260 méter). Május 27-e AFGANISZTÁN nemzeti ünnepe, 1919-ben e napon vált függetlenné az ország. A BOLGÁR KOMMUNISTA PART 1919-ben ezen a napon alakult meg. i FILM: Súlyos döntés A gyöngyösi Puskin Filmszínház május 29. és 30-án mutatja be a Súlyos döntés című lengyel filmdrámát, amely érdekes problémát boncolgat: lehet-e boldog az a szerelmes, aki a kedvesét egy másik ember élete árán menti meg? <XXD0O0CXO00000000000©0000C)C000000CK)000000000000(XXX100000C)00CXX>C'O.)UC0OCX.'00000000ü00ü0O00000tX)0000J0000ü000ü000W „Asok a mai gyerekek A fenti felkiáltás elé gyakran odateszik az „Ó”-t is, sőt még a hangsúllyal is érzékeltetik: nem éppen dicséretképpen hangzik el az idézett kijelentés. A címben szereplő felkiáltás most teljesen „Ó” nélkül értendő, a hangsúly helyett pedig beszéljenek a tények. A harmadik résxpróba A történet úgy év elején, január egyik szerdáján kezdődött. Három kislány zörgetett az egri Makiári út egyik házának kapuján. Annus nénit keresték a kislányok, majd illedelmesen kopogtak a konyhaajtón, s udvarias, kedves köszönésüket egy csodálkozó arcú, alacsony, az élettől megviselt, hatvan év körül járó néniké fogadta, aki nem tudta mire vélni a váratlan látogatást. A kislányok nem késtek a magyarázattal, de mindenekelőtt bemutatkoztak: — Svéda Klára a hetedik osztályból, Rónaszegi Lenke, Szakács Piroska ugyancsak a hetedikből. Aztán hol egyszerre, hol hárman is beszélve, mondták el jövetelük célját. S Annus néni ezekből az izgatott félmondatokból tudta meg, hogy a három úttörő a Makiári úti iskola VII. osztályos tanulója, a Pillangó őrs tagjai, segíteni jöttek. Ma már nehéz visszapergetni az eseményeket, de még nehezebb érzékeltetni Annus néni gondolatait, amikor könnyes szemmel tessékelte piciny szobácskájába a három jövevényt, akik néhány perc múlva már egész otthonosan érezték magukat. A három kislány azóta két- három naponként felkeresi Annus nénit, kitakaritjálo»a*lakást, vizet visznek, mosogatnak, elmennek bevásárolni, s amíg hideg idő járta, bekészítették a tüzelőt, megpakolták a vaskályhát is. — Sokat segít nekem ez a három kislány a házimunkában — mondja Annus néni. — De az esik legjobban, hogy ilyenek, hogy segítenek, törődnek velem, mesélnek, felolvasnak nekem, vidámak, jóked- vűek, amikor itt vannak, tele velük a szoba. Nagyon megszerettem őket, már mindent tudok róluk, azt is, hogy Klári tanárnő akar lenni, Lenke gépészmérnök, Piroskából pedig, még meglátja, színésznő lesz. A lányok pedig így: — Ügy járunk ide, mintha hazajönnénk. Annus néni is segít ám nekünk. Megmutatta, hogyan kell papírvirágot csinálni, s együtt készítettük a szerephez a kellékeket is. És Annus néni is eljött megnézni bennünket a hajtóműgyári kul- túrházba, ott ült az első sorban és sokat tapsolt nekünk. Ha nyolcadikosok leszünk, akkor is eljárunk Annus nénihez, még a középiskolából is, mind a hárman. Ha őrsvezető lennék, most így jelentenék: a három úttörő, Klára, Lenke és Piroska, a Pillangó őrs tagjai, a harmadik részpróbát becsülettel teljesítette. Attila, az aranyérmes mesemondó Interjúm alanya Tamásfalvi Attila aranyérmes mesemondó. Aki azt hiszi, hogy ő egy hetven év körüli, őszbe csavarodott hajú bácsika, aki szabad idejében régmúlt korok meséit mondja a gyerekeknek, az nagyon téved. Amint a képen is látható, ifjú legényke ő, tizenhárom éves csupán, s az egri III-as számú iskola hatodik osztályának tanulója, aki nekem adta élete első interjúját, határozottan, magabiztosan, valahogy így: — Hát kedves Attila, mi, ugyebár, ismerjük egymást, vasárnap találkoztunk a megyei versenyen — ezúton is gratulálok —, most szeretnék rólad megtudni egyet és mást. elsősorban azt, hogyan adtad ifjú fejedet’»mesemondásra? — Nem mesemondó akartam én lenni, hanem szavaló. Ezért jelentkeztem az iskolai úttörő- csapat Balassi Bálint irodalmi színpadára, de a Tompos tanár úr azt mondta, jobban fekszik nekem a mese. Először nem fogadtam szívesen a meséket, de később rájöttem, hogy tehetségem van hozzá. Így lettem mesemondó. — Mivel és hogyan arattad első és nagyobb sikeredet? — Ügy volt, hogy tavaly tavasszal versenyre készültünk. A házi döntőre a Panni című mesét kaptam, de ez nekem egyáltalában nem tetszett. Azért megnyertem a versenyt, de a városi és a megyei döntőre már másik mesét tanultam. Szarvas Évitől hallottam egy nagyon érdekes mesét, Móra Ferenc írta, címe: Csicseri történet. Ügy gondoltam, ez jól illik a modoromhoz és tudnám színezni is. Ezzel megnyertem a megyei versenyt, s így kerültem Csillebércre, ahol elnyertem az aranyérmet. Ez pontosan 1961. július 20-án, este kilenc órakor történt. Ott láttak és hallottak az újságírók és a televíziósok is, s így történt, hogy hazajövetelem után néhány napra már kerestek a televízióból és szereplésre hívtak. A felvétel nagyon izgalmas volt, csudára kimaszkíroztak, meg lámpalázam is volt. Három) kamerával készítették a felvételt s még aznap magam is megnézhettem s hallgathattam, hogyan meséltem. — Szeretnék valamit hallani a repertoárodról is. _ ? ? ? — S zóval, mi a műsorod, milyen' meséket tudsz? — Hát ezzel egyelőre nem nagyon dicsekedhetek. Kívülről négy mesét tudok mindösz- sze, de olvastam mór több százat. — Melyik a legkedvesebb meséd? — A Csicseri történet. Ezzel arattam első sikereimet, de a motani versenyre már Bozsena Nemcova Ki azostobább? című meséjével készültem. Megnyertem a megyei versenyt s így ebben az évben is felkerülök Csillebércre. — Foglalkozol-e valamilyen kiegészítő „sportággal”? — Igen, tagja vagyok a színjátszó csoportnak, én játszottam Bikkmag-ot, s jelenleg az egyik mesejátékban Hapták generális szerepét próbálom. Emellett tagja vagyok az énekkarnak, a torszász-sportkörnek és nagyon szeretek pingpongozni. — Mik a terveid? — Jó lenne megnyerni a csillebérci versenyt. Különben előadóművész szeretnék lenni, olyan mint Ascher Oszkár bácsi, de lehet, hogy kohcipari technikumba megyek, mint a bátyám. Egy kényes kérdés. Hogyan megy a tanulás? — Olyan négyes körül mozog. Nem éppen a legjobb. — Van-e még valami fontos mondanivalód? — Különösein fontos nincs, de legközelebb ne a tanítás után, hanem inkább számtanóra idején tessék hozzám jönni, erről ugyanis olyan jólesne ellógni egy órát. Márkusz László