Népújság, 1962. február (13. évfolyam, 26-49. szám)

1962-02-10 / 34. szám

i NEPÜJSAG »62. február 16., szombat tmriii Hogy pontosak legyenek! Az elmúlt napokban tartotta meg zárszámadási közgyűlését az andor- naktályai Buzakalász Termelőszövet­kezet. A közgyűlés -folyamán a ter­melőszövetkezet vezetősége 80 szö­vetkezeti tagot jutalmazott meg, 35 ezer forint értékben. A jutalmazottak között szerepeli a szövetkezet nyolc fogatosa is, akik valamennyien karórát kap­tak múlt évi munkájuk elismeré­séül. — Hogy máskor tudják az időt, hogy mindig pontosak legyenek — nyújtotta át' a termelőszövetkezet elnöke az ajándékot a fogatosok- nak. Erre aztán kitört a nevetés, tud­niillik, a fogatosok nemcsak jó munkájukról voltak híresek a ter­melőszövetkezetben, hanem arról is, hogy soha nem tudták a pontos időt, s ha késtek valahonnan, min­dig ezzel védekeztek ... (f. i.) — NAGYRÉDÉN, Kará- csondon megkezdték a régi, kisparaszti gazdálkodás em­lékeinek gyűjtését, valamint annak felmérését, hogyan él és dolgozik a parasztság a szocialista nagyüzemi mező­gazdaságban. *- PETŐFIBÁNYAN, az át­törő bányászai, kedden délután 15 órakor választják meg a szakszervezeti bizottság tagjait. Ugyanezen a napon, fél három­kor, a gépüzem esztergályos­műhelyében tartanak választá­sokat. HIRDETMÉNY. Felhívjuk az érdekeltek fi­gyelmét, hogy az Országos Szórakoztatózenei Központ 1962. évi április 1-től június 30-ig, zenei és zenekarvezetői vizsgákat tart. Jelentkezési határidő mind­két zenei vizsgára 1962. évi február 20-ig, az O. Sz. K. egri kirendeltségén: Eger, SZMT Székház, Széchenyi utca 16. (II. em. 13.) minden délelőtt 9 órától 13 óráig. A vizsgára vonatkozó felvi­lágosításokat úgy az egri ki- rendeltség, mint a járási O. SZ. K. bizottságok megadják. Az O. SZ. K. Heves megyei Kircndelsége, Eger. (—) Nem, nem halok meg én egészen... Puskin halálának 125. évfordulóján A nagy költők műve inak ' varázsa századok múl­va is rabul ejti az olvasót. A művek ezernyi szépsége, igaz­sága és mondandója az utódok szívében él tovább, s tisztelet­re, emlékezésre kényszerít. Ér­vényes ez az orosz irodalom legnagyobb költőjének az ese­tében is, akinek költészetében az emberi szabadság örök ér­vényű eszméje jut kifejezésre. Alekszandr Szergejevics Pus­kin 1799. június 6-án született Moszkvában, nemesi család­ban. Gyermekkorában francia nevelők nevelték, de fogékony lelkében mély nyomokat hagy­tak dajkájának, Arina Rogjio- novnának csadálatos népmeséi is. A család egyik jobbágyá­nak, Nyikita Kozlovnak társa­ságában gyakran bolyongott Moszkva utcáin, ahol közelről figyelte meg az orosz népéletet. Puskinék moszkvai házát gyakran látogatták a kor je­lentős írói, költői, akik közül Karamzin, Zsukovszkij, Ba- tyuskov és Dmitrijev neve már ismert volt ebben az idő­ben. így Puskin már hazulról ma­gával vitte az irodalom szere- tetét a carszkoje szelői líceum­ba, ahol 1817-ben fejezte be tanulmányait. Tanulmányai közben olyan történelmi ese­mények zajlottak le, amelyek jelentős mértékben hozzájárul­tak eszméinek forradalmaso- dásához. Az 1812-es Napoleon elleni honvédő háború esemé­nyei rádöbbentették az orosz nemesi ifjúság legjobbjait, hogy a nyugati országokban már szabadabb élet folyik, s hogy minden erővel küzdeni kell I. Sándor cár gyűlöletes, zsarnoki rendszere ellen. Tit­kos politikai társaságok jöttek létre, amelyek célja a zsarnok­ság elleni küzdelem volt. Pus­kin nem lépett be egyik tár­saságba sem, de a nemesi for­radalmárok nézeteivel már a líceumi években megismerke­dett és rokonszenvezett is azokkal. Forradalmi hangú versei kéziratban terjedtek az összeesküvők között, s az 1825. december 14-én lezajlott de­kabrista felkelés eszmei előké­szítői voltak. Duskin már a líceumban elsajátította a kor köl­tőinek mesterségbeli tudását. Szabadságszeretetének és a zsarnokság elleni gyűlöletének kifejezői már a tizes évek vé­gén írott szabadságversed. A Szabadsághoz című ódájában így adott ennek kifejezést: Reszkessetek., ti zsarnokok ma! S ti bús rabok, hallgatva szómra. Egész világon keljetek! A líceum elhagyása után Puskin Szentpétervárott írta első pelentős epikus költemé­nyét, a Ruszlán és Ludmillát. A mondái tárgy egyszerű, de erőteljes feldolgozása már a puskini realizmus csíráit mu­tatja. A költő már ebben a művében túllépett az álklasz- szieizmus merevségén, Karam- zinék szentimentalizmusán, né­pi jellegű témája az egészsé­ges költői fejlődés mutatója. 1820. májusának elején Pus­kint forradalmi hangú versei­ért a délvidékre száműzték. Elhagyva a nagyvilági társa­ságot, erősödött romantikus beállítottsága. Költészetében ennek kifejezője a Kaukázusi fogoly, amelynek hőse roman­tikus világában is a „szabadság délibábját” kergeti. A romanti­kus alkotókorszak jelentős ter­mékei még A bahesiszeráji szö­kőkút és a Cigányok, amely az egyéniség szabadságának kérdésével foglalkozik, roman­tikus formában, de elitéld az individualista szabadság gon­dolatát. A déli száműzetés idején, amikor Puskin bejárta a Kaukázust, a Krímet, Bessz- arábiát, — határozottan fejlő­dött politikai állásfoglalása is. Közelebb került a szervezkedő dekabristákhoz, ezt mutatja a Tör című, ekkor írott verse is, amelyben már az önkényura­lom elleni erőszakos felkelést hirdeti, sőt, a zsarnok meg­gyilkolására hív fel. Délről szülei birtokára, Mi­haj lovszkoje faluba száműz­ték Puskint, remélve, hogy el­szakítva a fővárostól, nem vé­gez felforgató tevékenységet. Puskin itt is fáradhatatlanul dolgozott, s megalkotta költé­szetének újabb gyöngyszemeit. Erre a korszakra esik a Jevgé- nyij Anyegin négy énekének megírása és a Borisz Godunov befejezése. Puskin az Anyegint csak 1830-ban fejezi be. A költe­mény csodálatos szépsége száz | év után sem kopott meg. Anye­gin alakjában a költő a szá- zadeleji „felesleges ember” tí­pusát rajzolja meg, ki nagyra hivatott tehetségét a kor nyo­mása miatt képtelen értékesí­teni. Tatjána finoman megfor­mált alakja Puskin egyik leg­jelentősebb teljesítménye. Az elbeszélő költeményt Belinsz- kij „az orosz élet enciklopé- j diájának” nevezte. A Borisz Godunov azt mu- | tatja, hogy Puskin a drámában is újat alkotott. Realista nép­ábrázolását mutatja ez a mű­ve is. A dekabristák felkelésé- nek leverése után köl­teményben küldte köszöntését a szabadsághősöknek, biztatva őket, hogy a „fenkölt ügy”, amelyért harcoltak, nem vész el sohasem (Szibériába.) A har­mincas évek elején a prózában is jelentős alkotásokat teremt, amelyek közül nevezetesebbek: Belkin elbeszélései, Dubrov- szkij, A pikk-dáma, A kapi­tány leánya, stb. I. Miklós cár egyre gyanak­vóbban figyelte a költő tévé- j kenységét. S amikor ellene és felesége ellen megindult a rága- lomhadjárat, semmit nem tett a gyilkos párbaj megakadályo­zására. 1837. február 10-én Pusikin belehalt párbajban szerzett sebébe. Ravatala előtt j egyetlen napon harmincezren vonultak el, néma tüntetésként az aljas udvari rágalmazás el­len, a zsarnoki cárizmus ellen. Titokban temették el, de szel­lemét nem tudták elpusztítani, az örökké élni fog. Ahogyan 5 írta Emlékművem című versé­ben: Nem, nem halok meg én egészen — énekemben Hat szellemem tovább, ha testem már nem él, Hírem ragyog, amíg a földi tereken lenn Költő csak egy kis dalra kél. Nagy Sándor A TIT tagja 1962. FEBRUAR 10., SZOMBAT; ELVIRA 125 évvel ezelőtt,- 1837. február 10-én halt meg ALEKSZANDR PUSKIN orosz költő, az új irodal­mi nyelv megteremtője. Fiataloa a Szabadság című költeménye mi­att száműzték. Első nagyobb műve a Ruszlán és Ludmilla költői elbe­szélés volt. A kaukázusi fogoly cí­mű műve a társadalom és az egyén konfliktusát ábrázolja. 1823-ban kezdte írni fő művét, a Jevgenyij Anyegin című verses regényt, s benne teremtette meg Tatjána alakjában az eszményi orosz nő típusát. Számos zene­szerzőt ihlettek művei zenei fel­dolgozásra. Magyarra sok lóváló költőnk fordított verseiből, élet­rajzát Vereszaj ev és Belinszkij írták meg. 50 éve, 1912-ben halt meg JOSEPH LISTER angol sebész, ö észlelte először azt, hogy sebfertőzést baktériumok okozzák, a sebek antiszeptikus kezeléséről írt tanulmánya révén őt tekint­jük az antiszepszis (élő szervezetben levő kórokozók elleni küz­delem) megalapozójának. 30 éve, 1932-ben halt meg EDGAR WALLACE angol író. Bűn­ügyi regényeivel páratlan sikereket ért el, őt tartják a „detek- tívregények atyjá”-nak. A világháborúban Dél-Afrikában szol­gált, itt írta színes afrikai történeteit (Bosambo, Sanders, a Fo­lyam ura). Regényeinek nagy része magyarul is megjelent. 25 éve, 1937-ben alakult meg a Szovjetunió Állami Népi Tánc- együttese I. A. Mojszejev vezetésével. 15 évvel ezelőtt, 1947-ben e napon írták alá Magyarország meg­bízottai Párizsban a II. világháborút befejező békeszerződést. A POLITIKAI ÉLET BEJÁRATÁNÁL ALEKSZANDR PUSKIN JO — Elnézést, hogy egyelőre még itt kell közlekedniök! (Mészáros András rajzai 69. — Nem tudtam Nao Ting utolsó kívánságát teljesíteni ... Rám bízta Ti-tit... Ügy sze­rette volna, ha a lánya boldog lesz... És most... Thin Lin közbevágott. — De miért tette? ... Miért kellett így eldobnia magától az életet? ... — Amikor hírül vette Gazsó súlyos betegségét, saját magát okolta. Napokig emésztette, kí­nozta magát, amiért azon az éjszakán csak hárman szöktek meg az erődből és Gazsót ott­hagyta. Saját magát okolta mindenért... Aztán jött édes­apja halála... Teljesen össze­tört ... Ügy érezte, mindenkit elveszített ... Nem lehetett megvigasztalni... Ilyen lelki­állapotban került a Hanoi-i ki­kötőbe, ahol pontot tett vívó­dásai végére... — Szörnyű! — mondotta hal­kan Thin Lin. — Derék, megbízható társa­kat vesztettünk el. Mert most már elveszítettük honfitársa­mat. Gazsót is ... — Igen. Bár én személyesen csak a te és szegény Maronics hadnagy elbeszéléséből isme­rem. És persze Nao Ting sza­vaiból . .. Mindennap beszélt róla . .. Szeretettel... Túláradó melegséggel. . . Ügy szerette volna megérni azt a napot, amikor lánya és Gazsó ... Elhallgatott. Elfordult, sze­méből egy könnycseppet törölt Id gyorsan, mintha szégyellné. Aztán a hadnagy elé állt. — Ez a sok vér, ez a sok veszteség nem hullhat hiába! — Nem ... nem hull hiába! — válaszolta keményen Zsitvai. — Ügy harcolunk, ahogy ők — folytatta Thin Lin — és ha kell, úgy halunk meg, ahogy Nao Ting, Maronics és százan és százan, de végül is kiverjük innen az idegeneket, elhozzuk ennek a sokat szenvedett nép­nek a szabadságot... Elhallgatott Zsitvai felállt — Most menj! — szólt Thin Lin. — A feladathoz elkészül­tetek? — Igen. Holnap este a leve­gőbe repül a Bá-Kán-i lőszer- raktár ... ★ Gazsó a sorozatos kezelés kö­vetkeztében tíz nap múlva esz­méletre tért. A hajó már Afrika partjai­hoz közeledett. Tizenheten fe­küdtek a közös teremben, egy pedig — Kaita, szenegáli néger — az egyik párnázott falú kü- lönszobában. A néger szinte állandóan az ajtót verte. Este, amikor már mindenki nyugo­vóra tért, Kaita akkor sem pi­hent, zörgött, ordított, azonban az ápolók feléje sem néztek. A nap itt is katonásan kez­dődött; hat órakor ébresztő, hét órakor reggeli, nyolc óra­kor vizit. A két orvos sorra járta a be­tegeket, nyomukban az ápolók. Amikor a főorvos helyettese Kaita cellájának ajtaját kinyi­totta, meglepetten hátralépett. A gumifalé szoba közepén szennyben, piszokban ott fe­küdt a néger. Arcát többhetes szakáll borította. — Meghalt — mondotta csen­desen. Valamennyien meghatódva álltak meg az ajtóban, beteg­társai is és az orvosok is. Az ápolók azonban elhúzódtak és sietve kijelentették, hogy ők nem hozzák rendbe Kaitát, te­messék el így. Végül is betegtársai tisztí­tották és borotválták meg. Még a délután folyamán megtörtént a temetés: a betegek egy szál lepedőben az ablakhoz vitték Kaitát, ahol egy simára gyalult deszkán a tengerbe engedték... Senki sem könnyezte meg a halottat, csak honfitársa, Bú­bul ... ★ A hajó befutott Marseille ki­kötőjébe. A betegeket a Hopi- tal Micke Levyben helyezték el... Gazsó fáradtan ébredt a se­bészet egyik kórtermében, aho­vá a lábán keletkezett gyulla­dásos seb miatt hozták. A mű­tétet előző nap végrehajtották. Körülnézett. Egyedül volt egy négyágyas szobában... Ha­marosan csikordult azonban a zár és egy tagbaszakadt, jól táplált ápoló lépett be. A kezé­ben levő kényszerzubbonyt le­tette az asztalra, úgy, hogy a beteg is jól láthassa, aztán far­kasszemet nézett Gazsóval. A beteg csak figyelt: mi akar ez lenni? Aztán dühös lett. Mi­csoda dolog ez: a dagadt ápoló csak beállít ide, aztán se szó, se beszéd, figyelőállásba he­lyezkedik ... Ha valaki vala­hová bemegy, köszönni is il­lik!... Az ápoló óvatosan felemelte a kényszerzubbonyt és óvato­san a beteg felé lépett. Második lépésre azonban már nem került sor, mert a légiós villámgyorsan felpattant és szinte a levegőben úszott a nagydarab emberig. Az egészen meglepődött a jelenettől, és szinte földbe gyökerezett a lá­ba. A következő pillanatban a légiós úgy gégén vágta az ápo­lót, hogy az azon nyom ban ösz- szecsuklott. — Nesze, disznó! — mormog­ta Gazsó. Gyorsan kirántotta kezéből a kényszerzubbonyt és az ápolót bújtatta bele, majd gyorsan, ügyesen összecsomagolta. Ép­pen időben, mert a nagydarab ember eszméletre tért és fel akart ugrani, kényelmetlen zár­kájában azonban nem sikerült neki. — Nyugi, nyugi, nagyképű barátom — mondotta Gazsó —, majd én segítek felállni. Az ápoló elképedve hallgatta. — No, gyere, így ... szépen — folytatta a légiós —, de figyel­meztetlek, nehogy orvul pró­bálj támadni, mert megjárha­tod. — Mi... mit akarsz? — kér­dezte riadtan az ápoló. — Semmit... csak most így, szépen elsétálunk az ügyeletes orvos szobájába... Az orvos majd megszabadít kényelmet­len helyzetedből. A másik könyörgésre fogta a dolgot. — Ne csináld velem ezt a csúfságot... Ne hozz szégyen­be kollégáim előtt... Nem bá­nod meg!... — Ugyan!... Ha most leven­ném rólad a zubbonyt, tíz perc múlva harmad-, vagy negyed­magaddal térnél vissza... No, lódulj!... Az ápoló kelletlenül megin­dult a kijárat felé, nyomában Gazsó. Előbbi gyorsan szedte lábait a hosszú folyosón, azon­ban a szembejövő ápolónők mégis megismerték kollégáju­kat. Néhányan riadtan, mások mosolyogva nézték a furcsa menetet... Végre elérkeztek az ügyele­tes orvos szobájához. Gazsó be­kopogtatott, majd betuszkolta az ápolót. A szobában csak az orvos és fiatal menyasszonya tartózko­dott. Amikor a mademoiselle meglátta a belépőt, egy nagyot sikoltott és az orvos háta mögé bújt. — Ne féljen, mademoiselle — nyugtatta meg Gazsó —, nem történt semmi különös. Igaz, én vagyok az elmeosztály lakója, nem az, akin a kényszerzub­bony van, mégis őt illeti meg inkább, mint engem. A hölgy ismét felsikoltott. az orvos türelmetlenül nézett hol az ápolóra, hol Gazsóra. — De hát tulajdonképpen mi történt itten? — kérdezte ide­gesen. — Kérem, doktor úr — kezdte nyugodtan Gazsó. — Igaz, én már régóta vagyok kezelés alatt, de idegkimerültséggel. Én nem vagyok elmebajos. Énrám még nem húztak kényszerzub­bonyt, de nem is fognak. Bará­tunk pedig ezzel akart meg­tisztelni ... Nem, ezt én nem fogadhattam el!... Ezenkívül barátunk egyszerűen beállított a szobába, s nemhogy üdvözölt volna, de még azt sem mondta: bú!... Ezért egy kis lelkigya­korlatot tartottam számára ... Most pedig csupán arra kérem doktor úr, adjon nekem valami csillapítót... Pihenni szeret­nék ... Barátunk eléggé kiho­zott sodromból... Az orvos gyógyszert szedett elő, odaadta Gazsónak, aztán karonfogta, és visszakísérte a kórterembe. Amint a beteg egyedül ma­radt, bevett a gyógyszerből, s lefeküdt... Hamarosan mély álomba merült... Másnap area ébredt, hogy az ápolónők egymásnak adják szo­bájának kilincsét. Valameny- nyien barátságosak voltak ... Végül az egyik nővér oda­lépett az ágya mellé, barátsá­gosan köszönt, majd hogy léte iránt érdeklődött. Gazsónak jólestek a barátságos szavak. — Nyugodjék meg — folytat­ta lágy szavakkal az ápolónő. — Én mindenkor ön mellett le­szek és mindent elkövetek, hogy mielőbb meggyógyuljon... Ha átviszik az idegosztályra, kérje majd magát a szabad osztályra... A beteg megígérte. A fiatal ápolónő megkér­dezte. — Van-e valami kívánsága, panasza? ... — Köszönöm, semmi ... — No, akkor én elmegyek, de hamarosan találkozunk ... Még csak azt az egyet mondja meg — kérdezte huncutkás mosoly- lyal —, hogy tudta azt a nagy­darab embert kényszerzub­bonyba húzni? Gazsó elpirult. Nem akarta bevallani, hogy gégén vágta, hát csak annyit mondott csen­desen : — Magam is egészségügyi voltam... — Tudja, kegyetlen ember volt ez az ápo­ló és durva, mint a pokróc... Méltatlan visel­kedése miatt a főorvos elbo­csátotta ... Gazsó három nap múlva át­került az ideg­osztályra. Azon­nal észrevett néhány isme­rőst. Bubul, a szenegáli néger az asztal sar­kán verte a tam­tamot. Kármán Péter rádiós nagy buzga­lommal szerel­te a vezetéke­ket, a harmadik magyar pedig, aki szakácsinstruktomak val­lotta magát, a legkülönbözőbb ételek receptjeit sorolta a hosszú olasz fiúnak — magya­rul... Az olasz pedig figyel­mesen hallgatta és bólogatott hozzá... A jugoszláv nem há­borgatott senkit, csak a legye­ket zavarta és szinte már telje­sen kipusztította azokat a szo­bából ... (Folytatjuk^

Next

/
Thumbnails
Contents