Népújság, 1962. január (13. évfolyam, 1-25. szám)
1962-01-18 / 14. szám
4 népújság 1962. január 18., csütörtök WMTüNK donyi Géza Színház művészének, Proper—Merimée A művésznő hintója című darabjában az alkirály alakításáért. (Kiss Béla rajza.) — AZ EGERCSEHI Bányaüzemben, az északi fővonal vágatában síneket fektetnek az erre közlekedő villamos- mozdony számára. — A MÁTRAI Ásványbánya felnémeti üzemében a nagyjavítások ideje alatt és az állandó karbantartó javításokban is kiváló munkát végzett a Busák István vezetése alatt dolgozó malomjavító brigád. Rádió- és TV műsor JANUAR 18., CSÜTÖRTÖK: KOSSUTH-RADIO: 4.26: Rákóczi induló. 4.30: Hírek. Időjárásjelentés. 4.40—1.59: Vidáman — frissen! Zenés műsor. Közben: 6.35: Néhány perc tudomány. 8.00: Műsorismertetés. Időjárásjelentés. 8.10: Operettrészletek. 8.55: Édes anyanyelvűnk. 9.00: Prücsök. Mesejáték. 9.40: Balogh Elemér cimbalmozik. 10.00: Hírek. Lapszemle. Időjárásjelentés. 10.10: Napirenden. 10.15: Zenekari muzsika. 11.00: Rádiószabadegyetem. 11.25: Könnyűzene. 12.00: Déli harangszó. Hírek. Időjárásjelentés. 12.15: Tánczene. 13.00: Ezüstkalászos szövetkezeti gazdatanfolyam. 13.20: Egy falu — egy nóta. 14.00: Hegyi patakok. Nyiko- laj Tyihonov verseiből. 14.10: Zen- tai Anna és Rátonyi Róbert operettdalokat énekel. 14.30: Emberek sorsáról döntenek. Riportműsor. 14.40: Tánczene. 15.00: Hírek. Közlemények. 15.08: Időjárásjelentés. 15.10: Könnyűzene. 15.30: Magvetés. Fiatal írók félórája. 16.00: Járóka Sándor népi zenekara játszik, Erkel Lajosné énekel. 16.15: Lányok, asszonyok. 16.30: László Margit énekel, zongorán kísér Freymann Magda. 16.55: Műsorismertetés. — 17.00: Hírek. Időjárásjelentés. 11.15: Szív küldi. 11.50: Moszkvai tudósítóink jegyzete. 18.00: Tánczene. — 18.45: Ifjú Figyelő. 19.05: Gluck Orfeusz. Háromfelvonásos opera. 22.00: Hírek. Időjárásjelentés. 22.15: A Magyar Rádió népi zenekara játszik. 22.50: Apácafőkötő, Boccaccio novellája. 23.00: Két vonósnégyes. 23.40: Ejfél előtt, éjfél után. Közben: 24.00—0.10: Hírek. 0.30: Himnusz. PETÖFI-RADIÖ: 5.50: Hírek. Időjárásjelentés. 6.00: Reggeli zene. — 8.00—8.10: Hírek. Időjárásjelentés. 14.00: Időjárás- és vízállásjelentés. 14.15: A Magyar Rádió szimfonikus zenekarának hangversenye a stúdióban. A szünetben: 14.55—15.20: Két elbeszélés. 15.50: Mursi Sámuel furulyázik. 16.00: Hírek. Időjárás- jelentés. 16.05: A külföldi sajtó hasábjairól. 16.15: Könnyűzene. 16.50: 1000 szó oroszul. 11.00: Amelita Galli-Curci és Tito Scliipa énekel. 11.30: Séta a külvárosban. 11.45: Fúvósindulók. 18.00: Hírek. Idő- iárásjelentés. 18.05: Mit olvassunk? 18.20: Heti hangversenykalauz. — 18.55: Zách Klára. Arany -János verse. 19.00: Hírek. Idő járás jelentés. 19.05: Zenés utazás Romániában. 19.40: Ezüstkalászos szövetkezeti gazdatanfolyam. 20.00: Bach: e-mol partita. 20.20: A műanyagok vasbetonja. 20.30: Előszóval — muzsikával. 23.00: Hírek. Idő járás jelentés. 23.15: Műsorzárás. A TV MŰSORA: 11.30: Kisdobosok műsora. 18.00: Kisfilm. 18.20: Osztályfőnöki óra az r. a. osztályban. 18.45: Beszélgessünk oroszul. 19.00: TV-híradó. — 19.15: Háromezer sziget országában. Magyar kisfilm. 19.40: Csehszlovákia—Szovjetunió jégko-ong-mérkőzés II.—III. harmadának közvetítése Prágából. A szünetben a jövő hét műsora. Kb: 21.10: Külföldi zeneművész a kamera előtt, Margaret Tynes énekel. 21.30: Vidám félóra „Egy boldog nyár Budapesten”. 21.55: Hírek. Á Tv-híradó ismétlése. A BRATISLAVAI TV MŰSORA: 9.30: Tv aktualitások és érdekességek. 13.00: Nemzetközi női síverseny Bad-Gasteinből. 11.00: Mosolygó ifjúság. 18.30: Orosz lecke, haladóknak. 18.55: Műsorismertetés. 19.00: Tv-újság. 19.30: Üj élet tártján. 20.00: A kaukázusi kréta- tor, közvetítés Brnóból. 21.30: Népszerű melódiák. 22.00: A nap vissz- jangja. A negyedik csigolya Nem tudom, illik-e legalábbis szégyenkeznem, hogy az Eu- | rópa Könyvkiadó „fül”-írója szerint neves finn író, Martti Larni nevével még eddig nem találkoztam. De ha illik, akkor csak egy mentségem van, hogy mint lelkes, de végeredményben is átlagolvasó előtt, még j mindig meglehetősen ismeretben a kis népek, így a finn nép irodalma, néhány reprezentánsát leszámítva. S hogy az irodalomban, a művészet- jben mennyire nincsenek kis és nagy népek, azt, ha nem is klasszikus formában, de meggyőző erővel példázza Martti Larni eddig egyetlen kezembe került könyve: A negyedik csigolya. A könyv, illetőleg írója méltán sorakozik fel korunk jelentős szatirikusai közé, akik a gúny ostorával, a nevetés és kinevettetés eszközeivel teremtenek olyan hősöket, akiknek elődeit visszavezethetjük a búsképű lovagig, vagy még messzebb —, ha megformáltságuk sikerében nem is mindig, de az írói szándékban kétségkívül összeha- sonlíthatóan. A negyedik csigolya az utóbbi idők legmaróbb szatírája az „ígéret földjéről” Amerikáról... Arról az életformáról, amelynek kibontakozását már olyan mesteri módon leleplezte Dickens, amelyről volt egy-két jó szava többek között Marii; Twain-nek, de amelyet ennyire leplezetlenül — úgy érzem — nem mutatott még meg író az úgynevezett humoros műfaj keretein belül. * A könyv hőse, az igazságért harcoló és ezért állandóan pofonokat kapó Jerry Finn — egy finn újságíró —, megúnva a meddő harcot, kivándorol egy régi ismerőse hívására az „ígéret földjére” — az Északamerikai Egyesült Államokba. Kivándorol és a biznisz országában, ahol minden hatalom a pénz, számos kalandon keresztül megismerkedik ennek az országnak iga2á, ha szatirikusán el is túlzott arculatával. Kalandjai kiváló alkalmat nyújtanak az írónak, hogy rendre-sorra megmutassa, mit takar a sokat reklámozott amerikai szabadság, hogyan is néz ki a mindennél többre hirdetett amerikai életforma... Nemcsak általában van tisztában Martti Larni a társadalom, ha nem is mindenkor alapvető, de lényeges kérdéseivel, de tisztában van az amerikai viszonyokkal is e kérdések vizsgálata tekintetében. Mérhetetlen önzés és széleskörű átlagbutaság, a reklámok dömpingje, s a nyomor kilátástalansága, az iskolai nevelés elveinek csődje — ez kíséri Jerry Finn útját sok mulatságos, de a mosolyt fakasztó szellemeskedés mélyén kegyetlen és riasztó valóságot árasztó kalandon keresztül. Jerry azon töpreng, hogy minek a fogpaszta-reklám, amikor egy egész ország műfogsort hord — lévén ez a divat. Jerry azon töpreng, hogy miért olyan „egységes” a női ideál, s töprengése közben férjül veszi őt egy ilyen „női ideál”. Jerry meghökkenve hallgatja a szemétben turkáló hobók aggodalmát a szegény, nyomorult Európáért. „Hallom, hogy Európában mostanában nagy a nyomor — jegyezte meg Dipsy... — Mesélik, hogy még most is millió- számra pusztulnak éhen...” Mondja ezt az országutak vándora, a nyomornegyed szemétdombján turkálva társaival, akik között egyetemi tanár és a némafilmek egykori sztárja sorakozik a szemétláda kincseiért. „Európában van már rádió? — kérdezte Joan... EGRI VÖRÖS CSILLAG 18-tól 24-ig: Délibáb minden mennyiségben EGRI BRODY 18— án: Gábor diák 19— 20-án: Utazik a cirkusz GYÖNGYÖSI PUSKIN 18—24: Jó utat. autóbusz GYÖNGYÖSI SZABADSÁG 18—19: Sorsok állomása 20— 21-én: Feltámadás HATVANI VÖRÖS CSILLAG 18—23: Nem ér a nevem HATVANI KOSSUTH 18— 21: Az Ígéret földje HEVES 19— 21: Különös házasság PETERVASARA 20— 21: A Kobra-akció — Igazán? És autó meg mozi is?... Ezt a kérdést egynapos felesége teszi fel Jerrynek, de voltaképpen az átlagamerikai „tájékozottságát” gúnyolja ki az író, akinek Finnország nyugodtan ott lehet közvetlenül Korea mellett, örömmel elhisz mindent, csak hogy minél kevesebbet kelljen gondolkodni, mert a gondolkodás elveszi az időt a pénzszerzéstől. Gyilkos gúny, a még meglevő és naiv illúziókkal való határozott leszámolás szándéka, kitűnő megelevenítő erő, könnyed, de sohasem öncélú szellemesség — ez jellemzi Martti Larni finn író új könyvét. S olvasás közben óhatatlanul szemem elé peregtek a filmkockák, az „Amerika egy francia szemével” című riportfilmből. A film, jellegénél és eszközeinél fogva, ha mélyebbre is hatolt a felszínnél, de a dolgok gyökeréig nem tudott lejutni. A finn író sem vállalkozott — nem tudott, vagy nem akart? —, hogy a társadalom alapvető kérdései között próbáljon legalábbis választ sejtetni... De a testet lemeztelenítette, a fekélyeket megmutatta, s a diagnózist ránk bízta... Nem nehéz meghozni e könyv alapján is a szükséges diagnózist! A fordítás Firon András igényes munkája volt. (gyurkó) 19—21: A kicsi Egerben este 7 órakor: Juanita csókja (Bérletszünet) Tiszanánán este 7 órakor: A tisztességtudó utcalány — A művésznő hintója Baconodon este 7 órakor: Á lampionok ünnepe V FÜZESABONY 1962. JANUAR 18., CSÜTÖRTÖK: PIROSKA 115 évvel ezelőtt. 1847 januárjában született NYIKOLAJ ZSUKOV- SZKIJ orosz repülőgéptervező, a repülés .hőskorában, ;,az orosz repülés atyja”. Fontos aerodinamikai munkája: A repülés elméleti alapjai. 180 évvel ezelőtt; 1782. január 18-án született DANIEL WEBSTER amerikai államférfi, a magyar szabadságharc ügyének nagy pártfogója, aki előkészítette a diplomáciai viszony felvételét a Batthyány-kormánnyal, majd a szabadságharc, bukása után az emigránsokat pártfogolta, Kossuth amerikai körútját támogatta. 120 évvel ezelőtt, 1842-ben ezen a napon született HUSZAR ADOLF szobrász, főműve a budapesti Deák-emlékmű, továbbá Petőfi és Eötvös Pesten levő szobra. 110 évvel ezelőtt, 1852-ben született CHOVAN KÄLMAN zongora-pedagógus és zeneszerző, a zeneakadémián Erkel utódja^ 1891— 1916-ig a zongoratanár-képző vezető tanára volt. Számos zongoraműve közül a pedagógiai jellegűek a legfontosabbak (Zongora- játék módszertana — 1892, Zongoraiskola — 1905) és azokat ma is használják. 35 évvel ezelőtt, 1927-ben halt meg OTTO WIENER német fizikus, aki felfedezte az álló fényhullámok létezését. 10 évvel ezelőtt. 1952-ben ezen a napon Tunéziában általános sztrájk tört ki a francia gyarmatosítók túlkapásai ellen. Nyikolaj Zsukovszkij FILM: Utazik a cirkusz Több hónapon át utazott \ India és Burma csodálatos tájain a csehszlovák cirkusz. Ha- j talmas Buddha-szobrok, gyö- j nyörű épületek váltják egymást \ az őserdő buja képeivel ebben a filmben, amelyet az egri Bródy Filmszínház mutat be január 19-én, 20-án, 23-án és 24-én. Az andornaktályai Búzák alász Tsz is nevezett az Országos Mezőgazdasági Kiállításra Ebben rz évben ősszel ren- i dezik meg Budapesten a hagyományos Országos Mezőgazdasági Kiállítást, ahol a termelőszövetkezetek a legjobban } sikerült termékeiket állítják ki. | Erre a kiállításra a megyénkből már benevezett az andornaktályai Búzakalász Tsz is. Jellemző termékét, a fmom, kistályai rizlinget küldik el. Remélhetőleg, a kiállítás borversenyén szép helyezést érnek majd el. GUZt MIHÁLY-^21 KXROLV Ti-ti mintha a fiúba látott volna. Odament hozzá, megfogta kezét és halkan mondta: — Ne gondolkozz ezen, Mihály. Te katona vagy, tudod mit jelent a parancs! Amint utasítást kapok rá, azonnal közlöm veled, kitől kapom értesüléseimet. — Rendben van, Ti-tikém. Mindenesetre így is nagyon jó tudni, hogy van az erődben segítőtárs. Ide figyeli! Egy fél órán belül összeállítom a „szennyest”. Akkor ki tudod még vinni? — Kiviszem feltétlenül. Gazsó magára vette bő fehér köpenyét és előkereste a raktárkulcsot. Ti-ti pedig visszavitte az edényeket a konyhába. Mintegy fél óra múlva a lány kisietett a kapun. Az egyik őr megkérdezte. — Ne segítsek, kislány? Ti-ti megvetően nézett rá. A másik őr nevetett. — Ugyan, hagyd, ez nem szól hozzád, ha egy napig könyörögsz neki, altkor sem. Egyébként én is szívesen segítenék. Sőt elvinném őt, magát, bátyustól együtt... A másik őr elgondolkozva nézett a lány után. — Te, mondd — szólt társához —, ennek ki szabad mennie? — Hát persze, te szamár — szólt nevetve a kérdezett. — Másfél év óta mindennap kiás bejár. — Es most, hogy életbelépnek az új rendszabályok? — Hát... őrá vonatkozólag nem kaptunk semmiféle utasítást. Tehát marad minden a régiben ... — De... legalább a batyuját meg kellett volna nézni. A másik jóízűen felkacagott. — Csak nem gondolod, hogy légióst szöktet meg a batyuban? ... A másik elvörösödött és el- somfordált a még mindig ha- hotázó társától. * A tank csörgése lassult, aztán a hatalmas páncelkolosz- szus megállt. A szállítmány parancsnoka hamarosan kiugrott belőle, és a tank mellett várta meg, amíg a karaván felzárkózik. A tank után következő négy páncékocsi már megállt, s a katonák, amint látták, hogy a parancsnok az úttesten áll, szintén kiszálltak a helyükről. Megállt már a húsz teherautó is, a sor végét pedig négy páncélkocsi zárta be. A páncélkocsik parancsnokai odasiettek Courtie főhadnagyhoz, a karaván parancsnokához és kissé szorongva érdeklődtek. — Főhadnagy úr, miért álltunk meg? A főhadnagy nevetett. — Semmi, csupán cigarettaszünetet tartunk. A többiek megdöbbenve néztek rá. Courtie még jobb kedvre derült. — 'No, mi az? Miért vannak így megdöbbenve? Cigarettaszünetet tartunk, mi van ebben? — Cigarettázni, lőszeres-ko- csik mellett? — Eh, a lőszeres-kocsik hátrébb vannak. De mi az? Csak nem félnek? Vagy attól tartanak, hogy miután kdszáll— Ugyan. Az út jó részét már megtettük. Már csak 35 kilométer van hátra... Lassan a végállomáson, Bá-Kánban leszünk, és sehol semmi. Még egy puskát sem kellett elsütnünk útközben... Hogy én milyen peches ember vagyok! Jóformán semmiben nincs részem... Lassan már egy fél éve vagyok itt, Távol-Keleten és még egyetlen kalandom sem akadt... Már nem tudok mit hazudni barátaimnak, akik állandóan várják leveleimet... Sehol egy kis csetepaté, amerre én járok... Mintha direkt kikerülnének a tunk a kocsikból, lepuskáznak bennünket? Az egyik idősebb hadnagy halkan válaszolt. — Jobb lett volna megállás nélkül folytatni az utat. Csak akkor lehetünk nyugodtak, ha már átadtuk a szállítmányt... vietnamiak... Eh! Cigarettát szedett elő, s rágyújtott. A többiek felé fordult, akik kelletlenül álltak körülötte. — Kérem, gyújtsanak rá önök is. Parancsoljanak. Néhányan vettek, mások hátrahúzódtak járműveikhez és az indulási parancsot várták. Courtie a rádióshoz fordult. — Jelentsed colonel Simonnak, hogy végcélunk, azaz Bá- Kán előtt 35 kilométernyire vagyunk. Utunk zavarmentes volt, támadás sehol nem ért bennünket. Az élelmiszert és a lőszert mindenütt lead túl:, már csak a Bá-Kán-i erőd tíz kocsi lő- és élelmiszere van nálunk. A rádiós eltűnt az egyik páncélköcsiban. A tisztek és altisztek zavartan, kelletlenül beszélgettek. Néhány perc múlva a rádiós jelentést tett a főhadnagynak. — Az őrnagy úr érdeklődött, miért álltunk meg soron kívül? — Es mit mondtál neki? — Azt, hogy műszaki hiba miatt kellett megállnunk, de pár perc alatt rendbetesszük a hibás motort... . — Marha! Miért nem mondtad, hogy cigarettaszünetet tartunk. Félsz?... Nyugodtan megmondhattad volna... Courtie főhadnagy pihenőt rendelt el... Bennszülötteknek nyoma sincs ... Ha pedig jönnének, szétmorzsolja őket. A helyetteséhez fordult. — Hadnagy úr! Indulunk! Adjon parancsot a beszállásra. , -v Rövid vezényszavak hangzottak el, aztán a tank feldü- börgött. A hatalmas zajban elveszett a gépkocsizúgás. * Alant szeszélyesen kanyargóit az út. A szürke sáv elő- előbújt, megmutatta magát; pajkosan csinált egy-két kitérőt, ábrándosán elkalandozott, aztán észbekapott és egyenesen sietett tova, szinte elbújt az őserdő sűrűjében. (Folytatjuk.)