Népújság, 1961. november (12. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-01 / 258. szám
NfiPÜJSÄG 1961. november I., szerda Öngyilkos a tálban — Fáradt vagyok. Nagyon fáradt. És öreg. Nehezemre esik már a mozgás is, s egy szemtelen légy elzavarása után percekig pihegek. A végtelen zöld mezők már nem vonzanak, s a szerelem, ugyan, régen kiveszett már a szívemből... Elég volt. Nem akarok aggkori végelgyengülésben elpusztulni, vonszolva magam és áldozatul esni társaim szívtelenségének. Elég volt! — mondotta és búsan elballagott a vágóhíd felé. Két könnycseppet ejtettem tányéromra. Érte. Es rágóizmaimért. Szegény marha, ö se gondolta, hogy találkozni fog egy másikkal, aki éppen őt kívánja látni, — tálban sültnek. (—ó) — JÓL HALAD az ősz: mezőgazdasági feladatok elvégzése a viszneki Béke Tsz- ben. 160 hold cukorrépájuk több mint felét már kiszedték, és 51 vagonnal elszállítottak. Egy holdról átlagban 140 mázsa cukorrépát takarítottak be. Az ősziek vetését 90 százalékban végezték már eL — A HEVES megyei Tanács Végrehajtó bizottsága pénteken délelőtt 9 órai kezdettel rendkívüli tanácsülést tart, ahol a második ötéves terv feladatait, s az 1962-es év tervjavaslatait tárgyalják meg. — AZ ELMŰLT napokban egyesülés révén létrejött ti- szanánai Békeharcos Termelőszövetkezet elkészítette jövő évi gazdálkodási tervét. Ezek szerint az új szövetkezet 100 holdon termel jövőre zöldségféléket. (Nagy András.) — NOVEMBER első felében kezdődik az Egri Városi Tanács VB művelődésügyi osztálya és az egri Városi Művelődési Ház rendezésében a háromhónapos népművelési tanfolyam, . ahol intézmények, üzemek kulturális dolgozói vesznek majd részt. — RÖVIDESEN befejezik egy 80 férőhelyes istálló építését a gyöngyöspatai Béke Termelőszövetkezet tagjai. Az új istállót saját erőből építették. — NOVEMBER 7-én úttörőavató ünnepséget rendez az egri 111-as számú általános iskola úttörőcsapata a Városi Művelődési Ház nagytermében. Az új úttörők és a vendégek szórakoztatására az ünnepség után egy rövid műsort is rendeznek az iskola tanulói. ÜJ, HŰSZFÉR'ÖHELYES sertésfiaztató épül a hatvani Petőfi Tsz-betn. Ezzel a közös gazdaság már két sertés- fiaztatóval rendelkezik majd. — AZ IDÉN 2000 kötettel megnövekedett a hatvani Ady Endre Járási Könyvtár állománya. A jobb feltételek között több könyvvel rendelkező — könyvtár olvasóinak száma is napról napra nő, október 31- én már elhagyta az 1300-at. — MÁR TÉLI bundájukat hordják a nyulak. Ez a jelenség október végén, november elején a szakemberek szerint ritkán fordul elő és hosszú, kemény télre enged következtetni. — MA TARTJA ülését az Egri Finomszerelvénygyár nőbizottsága, ahol Kreskai Jánosáé a nőbizottság titkára, ismerteti az időszerű külpolitikai eseményeket, majd beszámol az üzemi bizottság által elfogadott kulturális munkatervről. — BOCONÄD, Tarnaőrs, Atány, Tarnaszentmiklós, Ti- szanána, Tarnazsadány és Kisköre fiataljai az elmúlt napokban KlSZ-taggyűlése- ken úgy határoztak, hogy vasárnapokon társadalmi munkában segítik a termelőszövetkezetekben a betakarítási munkát. Az elmúlt vasárnap ennek alapján mintegy ezer fiatal végzett társadalmi munkát a hevesi járásban. Átány- ban a háziipari szövetkezet, a bölcsőde és a tanács dolgozói is részt vettek a termelőszövetkezetek betakarítási munkáiban. Noszvaji változások — változó noszvajiak A község lakóinak nem újság, de nagy megnyugvás hogy végre javítják azt a kis útszakaszt, aminek híján csak nagy veszéllyel és sok üggyel- bajjal járhatták a községet átszelő Mezőkövesd—Eger útvonalat. A falu végén, ott fent a kanyarban, a domb lábánál kutat fúrnak. Egészséges, jó vizet kapnak a környék lakói. A nagy úthenger is ott dohog, vastalpai alatt recseg, csikorog a zúzott kő, sima, jó utat hagy maga után. Nagy lajtko- csi bukkan fel a fehérre meszelt ház mögött. Színe és szaga elárulja, hogy nem vizet, hanem bitument locsol az új útra. Portalanított, modem út épül Noszvajon, ahol pár esztendővel ezelőtt ritkaságszámba ment egy-egy autó és haladásnak számított, amikor megkapták a második buszjáratot. Ma? Tíz buszjárat közlekedik, de alig győzik a forgalmat, sokszor ugyancsak tolakodnak, hogy mindenki felférjen. Pedig váltási napokon még egy járatot indítanak a két üdülőbe. Az útépítők, meg a henger munkáját figyeljük. Bogos Lászlóval, a községi tanács titkárával. — Azt már elmondhatjuk, hogy az úton száraz lábbal járhatunk. De mikor lesz járdánk? — köszön ránk egy atyafi. — A szükséges cement nagyobb részét már a tanácsházán tároljuk, egy kis pénz is maradt ki az orvoslakástól. A községen múlik, hogy mikor lesz meg a járda is. — Hát csak mozgatni kell, titkár elvtárs. Végzünk a szürettel, meg az őszi munkákkal, aztán a járda következik. Segítünk, megcsináljuk — hunyorít az öreg. Ebben meg is állapodhattak, mert kezet fogtak és a a szemben levő, nagy baptista imaházra. — A múlt emléke kísért Kísért babonában, széthúzásban és az ilyen iskolában. De a pénz már megvan. Az állam adta. Újjávarázsoljuk az iskolát, az itt felnövő nemzedék már más lesz. Kilenc tanuló- csoportunk van, de ezzei együtt csak öt tantermünk. Azért, sürgős az iskola. Először júniusra ígérték az építkezés megkezdését. A szerződés szerint szeptember elsején kellett volna munkába állni a Heves megye Tanács Építőipari Vállalat munkásainak. De egyet sem láttunk közülük. Miért és meddig késnek? No&zvajon és hazánk sok községében évtizedek mulasztását kell pótolnunk. Az ötéves tervben célul tűztük ki, hogy 3300 általános iskolai osztálytermet építünk, korszerű utakat, jó közlekedést biztosítunk a város és a falvak között. Szükséges, hogy öntudatban, tudásban gyarapodjék az ország népe. Mindezért sokat kell dolgoznunk, sokat kell áldozni erre. De biztató és jó dolog, hogy mindezt igénylik és akarják az emberek; F. L. 1961. NOVEMBER 1., SZERDA*. MARIANNA 325 évvel ezelőtt, 1636. november 1-én született NICOLAS BOILEAU- DESPÉRAUX francia költő és esztéta. A magyarul is megjelent főműve (A költészetről) a francia klasszicizmus eszményének plasztikus kifejezője. 180 évvel ezélőtt, 1781-ben ezen a napon született JOSEF STIELER német festő. 1812 óta Münchenben udvari festőként működött, főművei: Goethe portréja és a müncheni rezidenciában levő Női szépségek galériája. Nicolas Boileau-Despéraux EGRI VÖRÖS CSILLAG A piros autó utasai EGRI BRÓDY Különös házasság GYÖNGYÖSI PUSKIN Katonazene GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Nincs előadás HATVANI VÖRÖS CSILLAG Nincs előadás HATVANI KOSSUTH Hüvelyk Matyi HEVES Francis PÉTERVÁSARA Napfény a jégen FÜZESABONY Kihívás Elhatároztam, hogy megnősülök. Itt az ideje, utóvégre lassan túl vagyok a negyvenen, hajamba már néhány ezüst szál vegyül és mindig magamnak kell mosni az ingeimet. Igen, megnősülök, családot alapítok, mert nincs annál jobb dolog, amint amikor szerető nőm körülcirógat, s a négy gyerek ott játszik a lábaim előtt és ha szólok, áhítattal lesik ajkaimról kívánságomat, véleményemet az élet kis és nagy dolgait illetően. Feladtam tehát egy hirdetést az újságba, szerény és megbízható hirdetést, mert nem szeretem a nagyzási hóbortot, a nagyképűséget és hazugságot. „Negyven éves férfi, szenvedélyektől mentes, beosztott könyvelő, megnősülne 20—40-ig. Itt az ideje — jeligére...” A hirdetés díját kifizettem, az meg is jelent és én izgatottan vártam a leveleket, amelyekben mindazok jelentkeznek, akik egy szenvedélyektől mentes férfi oldalán akarják leélni csendes, nyugodt eleiüket. Egyetlen levél sem érkezett. Nem értettem a dolgot, elolvastam még egyszer a hirdetést és felfedezni véltem, mi az oka, hogy nem keres a postás. Üj hirdetést adtam fel, ezzel a szöveggel: „Negyven éves férfi, káros szenvedélyektől mentes, beosztott könyvelő, megnősülne 20-tól negyvenig. Itt az ideje — jeligére ...” Három nap után egy levelet hozott a postás, fénykép nélkül, bizonyos Pacolai Amattól, aki levelében bejelentette, hogy ő ugyan valamicskével több mint 20-tól 40-ig, de egy beosztott könyvelő ne ugráljon, örüljön, ha tisztességes hajadont kap, aki megbecsüli a káros szenvedélyektől mentes férfit, ha egyetlen szenvedélye azért van... Elhatároztam, hogy nem ugrálok és nem válaszoltam a levelére. Engem egy nő ne leckéztessen meg ismeretlenül, mert mi lesz, ha már ismerjük egymást. Feladtam hát egy újabb hirdetést, ezzel a szöveggel: „Negyven éves férfi, káros szenvedélyektől mentes, jó átlagkeresettel, rendes beosztással, főbérleti lakással, megnősülne 20-tól 40-ig. Itt az ideje — jeligére.. Nyolc levelet hozott a posta, amelyeket gondosan áttanulmányozva megállapítottam, hogy a nyolc között egy sem akad, aki 40-ig volna, márpedig én a kort nagyon tisztelem, de csak nagyszüleim- nél, s nem jövendőbelimnél. Már-már úgy éreztem, hogy nincs mentség, élete90 évvel ezelőtt, 1871-ben született STEPHAN CRANE amerikai író. Realisztikus, háborúról szóló műveiben Tolsztoj és Zola hatására kora társadalmi rendjének éles kritikáját adja. 5 évvel ezelőtt, 1956. november 1-én alakult meg a MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT. 5 évvel ezelőtt, 1956-ban a KASMÍR tartomány INDIÁHOZ csatlakozott. 115 évvel ezelőtt, 1846-ban kezdte meg működését Budán a mai Budapesti Műszaki Egyetem elődje, a JÖZSEF IPARTANODA. Egy magyar származású gyémántcsiszoló londoni sikere tek, amelyen összesen másfél millió font értéltben mutatnak be modem ékszereket. A kiállításon a legnagyobb sikert Nagy Árpád magyarországi születésű gyémántcsiszoló új csiszolási eljárása aratta, amely az éltköveknek az eddiginél sokkal csodálatosabb ragyogást biztosít. A női lélek rejtelmei . . . Douglas Nayler angol százados a napokban vagy 3 millió forintnak megfelelő összegű vagyont örökölt. Az örökhagyó egy 91 esztendős korban elhunyt asszony, aki valaha régen — a húszas évek elején — egy bál alkalmával bevallotta Naylemek, hogy: „Olyan férfihez szerettem volna hozzámenni, mint amilyen maga”. A végrendelet, amelyben az öreg hölgy Naylert teszi egyedüli örökösévé, különös feltételt tartalmaz: a teljes összeget csak abban az esetben kaphatja kézhez a százados, ha nem nősül meg. Ha mégis a házasélet mellett dönt, akkor mindössze 3300 forintnak megfelelő évi járadék illeti meg. Douglas Nayler, a boldog örökös, úgy látszik, jól megértette az öreg hölgy szándékát, mert kijelentette: „Fényűző életmódot akart biztosítani nekem, de meg akarta akadályozni, hogy a pénzben egy másik nőnek is öröme teljék”. met árván és magá- rahagyatottan fogom végezni, nem ülnek a gyerekek lábaim előtt, s nem lesz nő, aki megcirógasson, amikor nagyszerű ötlet villant fel agyamban. Rohantam feladni egy hirdetést — ezzel a szöveggel. „Negyven éves férfi, tele káros szenvedélyekkel, autóval és villával, havi négyezer keresettel, megnősülne. Csak fiatal és szép nők zaklassanak. Quasimodó jeligére”. Másnap egy pótkocsis teherautó állt meg házunk előtt: a válaszleveleket hozta! Egy hónap fizetés nélküli szabadságot kértem, hogy alaposan áttanulmányoz- hassan a válaszokat és megkértem a szomszédék 20 éves Mancikáját is: segítsen osztályozni a leveleket. Had’ lássa, negyven éves ember nem vénember... Remélem, látja is. (egri) aiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiatiiiiiiiiuiitiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiuiitii.liiiiiliiiniuiiiiitDiiiiiiiiiiiiiiiiiDiiiiiiiuiiitjii^iiii .iiiiiiitiiiifliiiiiiitihaiia.iaiiiuBitaiiiHiiiaiiaiiiiiiiiaiiiiifliiBiiiiiBiiaiiiiisHaiiaiiaiiBiiaiiaiifliiaiiiiiiiiiiiiiiiiitfiiiiiiiiiiaiiaiiiiiiiiit» Tj\ittyös, vidám délután volt, amikor a pufók felhők is nevetni látszanak, amint ott hintáznak az ég kék habjain. Vidáman, megelégedetten, zsebredugott kézzel ballagtam az úton, dolgaim jól végeztén, mélyeket szippantva a levegőből, amelyet csak akkor vesz észre a városi tüdő, ha teljesen elfogyott, vagy ha ilyen bő pazarlással zubog a tüdőbe, hogy szinte fulladozik az ember a gyönyörűségtől. Mindent szépnek, mindent rendjén valónak találtam. Van úgy az ember, hogy örökké lázadó lelke belenyugszik a természet szép harmóniájába, amikor mindent a legtökéletesebbnek, a lehető legjobbnak és e harmónia megbontását szentségtörésnek véli. Az út szépen simul lábam alá. Az ég szépen borul fejem fölé. A közeli erdő íve szépen öleli körül testemet, s ennyi szépre oly gyönyörűen zsong fel milliónyi gondolat. Baj? Gond? Veszély? Ugyan! Hisz itt minden az egyensúly. Itt minden a tökéletes, a természetes architektúra. Itt minden maga a nyugalom, az örökkévalóság, a megbonthatatlan- ság, a nyugalom. Itt minden a MINDEN-ről mond békés, biztató beszédet. Az út éleset kanyarodott, balra alacsony, fehérre meszelt korlát, jobbra a széttárt karú erdő, ujjai hegye közt a szinte már giccses zöld mező szelíd lankája, s a korlát mögött, talán egy kőhajításra, meredeken, büszkén és kicsit talán GYURKÓ GÉZA: A szakadék szélén mogorván is egy furcsa alakú szírt durcáskodott a felhőkkel. Megtorpantam egy pillanatra, valami húzott a korlát felé, talán az ismeretlennek az a kis darabja, amely az utat a sziklától elválasztja, talán csak a gondolat, hogy jó lenne megpihenni a korláton, lábat ló- gázni és megkísérelni: vajon vidám füttyre hogyan válaszol a mord sziklafal? A z alig néhány méter hosszú fehér kőkorlát, két fekete csíkkal, kifelé dűlve egyensúlyozott az alatta levő szakadék felett, hogy önkéntelenül is nyúlt volna az ember érte, hogy visszahúzza az alatta levő mélységből; Mert a korlát alatt szakadék húzódott, mély és meglehetősen sötét, zivatarok után aljában, mint valami kanyonban, zúgva törtetett előre a víz, faágakat, széttárt szárnyú, tépett madarakat, köveket, leszaggatott fúcsomókat sodorva, görgetve a síkság felé... Neki támaszkodtam a karfának, hogy testem egészen a szakadék fölé hajolt, amely meredeken zuhant alá kopáros falaival. Jólesett egy kicsit védetten kacérkodni ezzel a sötét szájjal, amely éhesen tátongott felém, jólesett szembenézni a sziklával, a szakadék cerberuszával: hátam mögött cu élettel, a kőkorlát pajzsával dacolni a halállal a lábam alatt. Felettem madár suhant tova, árnyéka rávetődött a sziklára. Sas volt, nyugodt, alig lebbenő szárnymozdulattal úszott a levegőben, magabiztosan szemlélve az alatta elringó tájat, amely terített asztalt teremt a számára, suhanva a levegő vizén, tudva, hogy ez a láthatatlan és foghatatlan közeg biztosan tartja testét a szikla, az erdő felett. Mire felnéztem, már csak távoli sziluettje látszott és ismét egyedül maradtam, a korlátnak dőlve, a szakadék felett és elfogott az irigység. A madár repül. Én, az ember, erre képtelen vagyok. Egy ostoba sas, amely azt sem tudja, mi a szerepe a természet nagy rendjében, egy ostoba horgascsőrű madár, amely végtére azt sem tudja, honnan jön, hová tart két vadászat között, — repülni képes. Nekem gépeket kellett ehhez feltalálni, és elméleteket kidolgozni, ehhez nekem, az embernek, fel kellett mérnem egész múltamat és meg kellett ismernem a sas életének, szárnyainak, csontrendszerének titkait. Vajon a sas törődik-e az emberrel? TVéztem a szakadék mélyét és megborzongtam. Valami furcsa, valami egészen ismeretlen érzés ragadott magával: vonzott a szakadék, a mélység, hogy ura legyek, hogy legyőzzem a benne megbúvó sötétséget. Hát próbáltam én valaha, hogy tudok-e repülni? Nevetséges. A próba az halál. Hisz tudom, hogy nem tudok. Mert ember vagyok: ez az én emberségem titka, hogy tudom, mit nem tudok. Még jobban kihajoltam a szakadék fölé és egy pillanatra behunytam a szemem, valami zsongani, hintázni kezdett bennem, mintha szél kapna a szárnyára, mintha sikerült volna megszabadulnom a földtől.;. Elöntött a veríték. Egy ugrás, egyetlen ugrás, amely pillanatokig tart csak. De ez alatt a pillanatok alatt megismerem a repülés gyönyörét, zuhanok, suhanok a semmibe, addig megszűnik a mélység és magasság, addig megszűnik a testem súlya, megszűnik a földhöz kötöttségem; Hányán áldozták már életüket egyetlen pillanatért! A korlát keményen tartott, a kő belevéste magát derekamba, mintha acélos ujjakkal tartana vissza, mintha rideg merevsége nyelvén szólna: állj, megállj! Kinyitottam a szemem. A szédülés elmúlt, a torkom kiszáradt, s alattam némán, sötéten hallgatott a szakadék, Egy ugrás az egész. Elereszted a korlátot. Felugrasz a magasba, nagyon magasba, s onnan zuhansz, repülsz a mélybe. Érzem, hogy vonz a repülés mámora. Érzem, hogy vonz a szakadék sötétsége, a mélység. Érzem, hogy szédülök ettől a félelmetes és utolsó érzéstől. Egy ugrás, s végül egy rettenetes sikoly az egész ..: Zúgni kezdtek körülöttem a fák. Felgörgött hozzám a mélység. Visszhangzott rá a szikla. A végtelenségbe hívtak a felhők és lassan eleresztettem a korlátot.;. Messziről a távoli cementgyár kürtje búgott, mint SOS-t jajongó hajó szirénája. Megrázkódtam és megroggyant térddel, riadtan, mint valami fantomtól hátráltam el a szakadék szélétől. Nem egy ugrás, a pillanat nem éri meg a halált. Nem, a szakadék szélén nem lehet játszani. Az ember az útra termett, amely, ha néha göröngyösen is, de előbbre viszi kanyargós hátán. Az élet nem lehet szakadékszéli játék! r ehajtott fejjel, magam- tói, az embertől megriadva, s magamban, az emberben bízva, mentem tovább az úton. Füttyös, vidám délutal volt, amikor a pufók felhők it- nevetni látszanak, amint otf hintáznak az ég habjain ;.. É* én megláttam, mit rejt a sz^ kadék mélye! MÖSÜLNIAKAROK Londonban Garrards neves ékszerész üzletében nemzetközi ékszerkiállitást rendeznoszvaji ember ballagott tovább. Mi megnéztük naég a földművesszövetkezet új épületét. Van abban fűszerüzlet és olyan vendéglő, ahol helyet találhat és kulturáltan szórakozhat fiatalabb és idősebb egyaránt Egy-kétéves és igazán meglátszik, hogy jó gazdája van a tanácsháznak és a hozzá tartozó szolgálati lakásoknak. — Szép, új házak épületek itt lejjebb a faluban. A tanácstitkár mosolyog és örömmel újságolja, hogy az elmúlt három év alatt 35—40 építési engedélyt adott ki. — De 70 barlanglakás van még a faluban. Pedig Szomo- lyán nincs már egy sem. Nekünk is sürgősen változtatni kell ezen. önerőből nem megy. Állami támogatás szükséges. Közös összefogással sikerülni fog. Bőgős elvtárs a régi iskolát mutatja. Széttárja karját, szótlanul, kicsit szégyenkezve áll a roggyant épület tövében. A tető hajlott, beomlással fenyeget. A padlón korhadt, nagy lyukak éktelenkednek. — A község szégyene ez az iskola. Hogyan hanyagolhatták így el? Másra telt? — mutatok