Népújság, 1961. szeptember (12. évfolyam, 206-231. szám)

1961-09-05 / 209. szám

4 VCplüISÄG A Köztársaság tér közép n áll ez a szoborcsoport, a nő: alak, a híres Marianne, Fran ciaország jelképe. A szabadsá. jelképe is egyben. Igen sa csodá'ója akad a nyugatném turisták körében. Érdemesnek tartják újra megnézni: Esti fényben a Champs Elysées I Cikksorozat. Au revoire, Paris! Igen, viszontlátásra, Párizs: mint az Atlanti-óceán gyors szelep úgy futott el az ide, s mint színes üveggyöngyök sű­járhattunk, ahová a program, az idő, amely szűkén mérte perceit — elengedett. Keres­tük a választ: „Az vagv-e, aminek Ady látott? Az vagy- e, amivé 1944 után lehettél volna”. S most, hogy vissza­tekintünk az ismerkedés nap­jaira, a leírt és emlékező, be­számoló sorokra, újból fel­idézve utunk állomásait, az embereket a Champs Elysé- es-n és a Metróban, a Sma­ragd-parton és a bretagnei földeken, a szavakat, amelye­ket megragadva igyekeztünk felhúzni az „entragér”, az ide­gen számára első pillanatban minden országban meglevő és a lényeget eltakaró spanyolfa­lat — nyugodtan mondhatjuk: nem vagy az. Ez nem Ady Párizsa, ez nem a kommunár- dok, a maquis-k Párizsa. Pazar szépsége, színeinek pompája, életének ritmusa, szellemének ragyogása egy olyan múltból táplálkozik, amelynek megteremtői, ma már csak statiszták lehetnek a történelem színpadán, még­ha főszereplőknek is hiszik magukat. A forradalom Pári­zsából az egyénieskedő láza­dók városa lett, s hogy a Bas- tille-emlékműve oly büsz­kén emelkedik karcsú testével a magasba, annak alapja ma már nem az egykori forradal­mi Párizs érdeme, hanem a ma munkásosztályáé, amely nehéz körülmények között, de magasan igyekszik tartani a lázadók között az igazi forra­dalom szellemét és lángját. Igaz, a francia életnek szá­mos és igen vonzó vonásával is találkoztunk: ismeretlen a tartózkodás, amellyel más ügyeit szemlélik, visszájára is fordul: mert a más ügye, ak­kor is a másé, ha az utcán fordul fel, ha a Szajna hídja alatt éri a halál. < Csillogó pompa és városszéli szegény­ség, de betör a szegénység a Metró belvárosi állomására is, ahová aludni tér, kinek se munkája, se lakása nincs. Üz­let mindenek felett, a Notre Dame-ben éppen úgy, mint a Louvré-ban, vagy a St. Maloi kalózvárban. Üzlet és annak könyörtelen, sokszor meg sem fogalmazható szelleme, amely­től megkeseredik a száj, s fa­kóvá válnak Párizs fényei... Atomrobbantás a Szahará­ban. Algéria. Bizerta. Gyilkosok, volt SS-ek, az idegenlégióban. Nyugatnémet hadtestek francia földön. És Párizs, a francia főváros dicsőséges fel- szabadulására készül, amikor a párizsi nép fegyverrel kelt fel a náci hódítók ellen. Elismerésre méltó fesztelen­ség és könnyedség, és prosti­tuáltak sorfala, mint valami szerelmi idegenlégió, fényes nappal, száz méterre a Notre Dame-tól. Utrillo és Picasso, Monet és Manet, Rembrandt és Leonar­do és szakállas, piszkos lábú, félőrültek a Montmartre-on. Gerarde Philippe, Femandell és a többiek nagyszerű film­jei és filmre elkövetett véres komicsok, szadizmus, pornog­ráfia a szomszéd moziban. A múlt diadalmas és nagy­szerű lendülete még viszi, so­dorja Párizst, egész Franciaor­szágot. De meddig tart a len­dületből, meddig lehet merí­teni hivatkozást abból a tar­solyból, amelyet a kommunár- dok töltöttek meg vérrel, verí­tékkel? Nyilvánvalóan nem sokáig. Történelemileg pedig egész rö­vid ideig. Párizs arca csodálatos. Te­kintete megkapó. De a lelke! És mégis: Au revoire, Párizs! A viszontlátásra! Mert a Szajna vize, ha las­san is, de feltartóztathatatla­nul halad előre. (Vége.) Suha Andor Gyurkó Géza Itt állt valamikor a félelme­tes Bastille. S mikor a párizsi nép rohamra indult a börtön- erőd dien, nemcsak a Bas- tille-t rombolta le, de pontot tett egy kegyetlen történelmi korszak után is. Most emlék­mű hirdeti e győzelmet. Me­mento! Csak egyesek nem ér­tik meg a szavát. rű kopogása, úgy értek ben­nünket a különböző benyomá­sok, impressziók. Jártunk, hol faji előítélet (ha nem algériai arabokról van szó, persze!): könnyedség és szellemesség; hallatlan szorgalom az északi vidékek parasztjai körében; ügyes és számunkra nagyonis tanulságos tálalása műkin­cseiknek; a francia irodalmi és művészeti élet legjobbjai­nak bátor újkeresése, magas- fokú érdeklődés a politika, el­sősorban a belpolitika kérdé­sei iránt, józanabb életrend az átlag francia családban; ud­variasság megléte és a plety­ka, a más életébe való okta­lan és rosszindulatú vájkálás hiánya... De megismerkedtünk a má­sik oldallal, s hiába minden, ez jellemzőbb a mára s feled­tetni tudja az előbbit. Hogy a borravaló szinte nemzeti tu­lajdonsággá vált, s nem adni illetlenség, keveset adni, meg egyenesen sértés — még a ki­sebbek közé tartozik. De az a széleskörű tudatlanság és nai­vitás, amely a világpolitika kérdéseit illeti, az a követke­zetes szajkózás, amelyet egyé­ni véleményként próbálnak pertraktálni, pedig csak a fi­garó vezércikkéről van szó — már sokat elmond. Beszélget­tünk francia fiatalokkal, akik szerint 1961 legnagyobb ese­ménye — a Közös Piac volt. Gagarinról és Tyitovról tud­nak, de a Közös Piac, amely most átmeneti fellendülést hozott a kirakatokon mérhető­en — az a legnagyobb. Hogy holnap mi lesz? Ki törődik a holnappal? Hisz az „holnap” lesz! A megkapó könnyedség és Pardon, Mad- moisclles! Csak egy fényképet! S a mosoly nemcsak enge­délyt jelent, hogy kattanhat a fényképező­gép, hanem egy villantást is a párizsi nők bá­jából. S néha egy villanás is emlék marad­hat! Hosszabb a kenyér, mint amilyen magas a kislány. S kislány éppen olyan kíváncsi, mint a — fényképezőgép. 1961. szeptember 5., kedd íme, a Montmartre — a festő vásznán. Mezítláb, a világ legnagyobb „vásznára” a párizsi asz- faltra fest a festő, azazhogy inkább rajzol: a Notre Dame* ot. A rajz mellé egy kis kört húzott a színes krétával: a szív es adományoknak. Jó, ha valamit kap, de ha nem, az se baj: sikerült feltűnést keltenie. Sa^na-parti idill: levél a kedvesnek.

Next

/
Thumbnails
Contents