Népújság, 1961. május (12. évfolyam, 102-126. szám)

1961-05-18 / 115. szám

2 NÉPÚJSÁG 1961. május 18., csütörtök A kongói törvényes kormány előkészítette a parlament összehívását Zorin levele a Biztonsági Tanács elnökéhez A hozása, bábelőadások meg­szervezése, tábortűzi műsor rendezése, stb. Hisszük, hogy az a buzga­lom, amivel nekifogtak a paj­tások ezeknek a szép tervek­nek a kidolgozásához, meghoz­za a gyümölcsét, szebbé, színe­sebbé teszi az úttörők életét. Köszönetét mondunk ezúton is az illetékeseknek, akik ezt a szép munkát támogatják, és a pajtásoknak, akik szívesen végzik ezt az áldozatos mun­kát, ami a bányatelep lakossá­gának szórakoztatásához, ne­veléséhez olyan jó eredmény­nyel járul hozzá. Sőregi Károly rajvezető. A hevesi úttörők életéből Örömmel jelentem, hogy a kisdobosok előadása nagy si­kerrel járt. Anyák napján az úttörők őr­sönként köszöntötték az Őrs tagjainak édesanyját. A lá­nyok kézimunkával, a fiúk pe­dig virággal ajándékozták meg őket. Május 7-én rendezték He­vesen a járási ifjúsági béketa­lálkozót. A kiszisták, az úttö­rők és a járás többi fiataljai a délelőtt fél 10 órakor kezdő­dő színpompás felvonulással kezdték ezt a feledhetetlen na­pot. Az ezt követő nagygyűlé­sen Misi János elvtárs mondott ünnepi beszédet. Déli tizenkét órakor kezdődött a repülőgép­verseny, amit ejtőernyős be­mutató követett. Három órakor kezdődött a Hámán Kató kul­turális seregszemle bemutató­ja, amelyen a hevesi központi úttörőénekkar, valamint a III. raj úttörői is részt vettek. Az énekkart oklevéllel tüntették ki, a raj tagjai pedig az „And­ris póruljár” című jelenettel X. helyezést ért el. Este hat órakor karneváli felvonulásra került sor, majd kilenc órakor tűzijátékkal ért véget ez a fe­ledhetetlen nap. „4 nyugat ismerje el a szovjet érvek logikáját“ LONDON (TASZSZ): A Guardian keddi vezércik­kében rámutat, hogy a nyu­gati hatalmaknak el kell is­merniük azoknak az érveknek a logikáját, amelyeket a genfi Q’jikáej nini Miközben az okleveleket nézegetjük, Takács néni gon­dolatai nem a múltba kalan­doznak. Nem a 12 év munká­ját idézi — más jár az esze- ben. — Csak azt megérném, hogy egyszer szélesvásznú moziba hívhatnám az apciakat. — Ad kifejezést kívánságának, majd arról beszél, hogy a televízió (30 körül van már a faluban) elcsalogatja az embereket a mozitól. Hiába bizonygatjuk, hogy ott is ugyanúgy műve­lődnek az emberek, jó filmeket látnak, érdekes előadásokat hallanak, nem tudjuk vele kellőképpen vigasztalni Ta­kács nénit. De hogyan is le­hetne a televízió vigasz szá­mára, mikor e készülék ked­véért az ő kedvenc mozijától elfordulnak az emberek. — Nézzék csak, ebben az időben szaporodtak el a tele­víziók — szedi elő a nyilván­tartásokat, s mutatja, mennyi­vel kevesebben járnak azóta moziba. — Itt, ezen a napon operet­tet közvetített a televízió. Nem is jöttek el csak eqyharmad- nyian az előadásra. Ezen az estén meg — vesz elő egy újabb kimutatást — meccset közvetítettek. Mi meg „félház­zal mentünk”. Ezért kellene a szélesvásznú, az talán vissza­hozná az embereket. Ebben re­ménykedik Takács néni. Sza­vaiból újra és újra az csendül kij mennyire szívén viseli, hogy minél többen járjanak a Táncsics moziba, amelyért annyit fáradozott több mint egy évtizeden át. Mióta Takács néni először lépte át mint üzemvezető a mozi küszöbét, azóta a család és a mozi ügyei elválasztha­tatlanok. Szinte „családtag” háromhatalmi atomértekezle­ten a szovjet küldött a francia atomrobbantásokkal kapcso­latban felsorakoztatott. Az angol lap rámutat, hogy amikor az oroszok felvetik a francia kísérleti robbantások kérdését, valójában egy igen fontos problémát hoznak elő­térbe: hogyan lehet megaka­dályozni az atomfegyverek el­terjedését. „A Nyugat eddig kibújt e kérdés elől — írja a lap — abban reménykedve, hogyha Genfben sikerül szerződést aláírni, akkor az ott nem kép­viselt hatalmakat valamilyen módon meg lehet győzni e szerződés teljesítésének szük­ségességéről. Ez a remény mindig halvány volt, most pedig már teljesen el lehet vetni”. (MTI) A* angolai nép folytatja harcát PÁRIZS (TASZSZ): Hétfőn az angolai felkelők nagyszabá­sú támadást indítottak az észak-angolai Toto portugál légitámaszpont ellen. A hely­őrségnek Luandából sürgősen odarendelt repülőgépek segít­ségével sikerült megmenekül­nie. LONDON: A Daily Herald keddi szá­mában azt írja, hogy Angolá­ban bármely pillanatban pá­ratlan arányú erőszak és ter­ror kezdődhet. A lap szerint a portugál hatóságok 25 000 fő­nyi, korszerűen felszerelt had­sereget összpontosítottak ezen a gyarmaton. Végeredmény­ben azonban — írja a Daily Herald — „Salazar bombái, rakétái és lökhajtásos repülő­gépei nem állíthatják meg az angolai folyamatot”. (MTI) Idő járás jelentés A Meteorológiai Intézet jelenti: Várható időjárás csütörtök estig: Felhős idő, több helyen, főleg az ország déli felében esővel, néhány helyen zivatarral. Mérsékelt, időn­ként megerősödő északi szél. Vár­ható legmagasabb nappali hőmér­séklet 3 3—17 fok, várható legala­csonyabb éjszakai hőmérséklet 5—9 fok között. (MTI) Gizenga kiemelte, hogy kor­mánya mindig megtartotta a törvényességet és a parlament összehívásánál is Kongó alkot­mányával összhangban jár el. Közölte, hogy levélben kérte fel a parlament két házának elnökét, hívják össze a parla­ment tagjait, és a parlament ülésének színhelyeként az ENSZ ellenőrzése alatt álló Kamina támaszpontot jelölte meg. Gizenga bejelentése szerint kormánya felkérte az ENSZ főtitkárát, az ENSZ kongói rendfenntartó erői a szudáni, a ghanai, a guineai, a togoi, a mali és az EAK egységek rész­vételével létesítsenek Kamina körül 100 kilométeres semleges övezetet a kongói parlament ülésezésének idején. Erről — mondotta Gizenga — még 19 ország kormányát is tájékoz­tatta. (MTI) Az angliai alsóházban Mi­chael Foot munkáspárti képvi­selő megkérdezte Macmillant, megmondhatja-e a Háznak, hogy a havannai angol nagy­követ jelentette kormányának, hogy Kuba elözönlésére előké­születek történnek, amit visz- sza fognak verni. Ha ez igaz, vajon közölte-e ezt az értesü­lést az Egyesült Államok kor­mányával. Macmillan" azzal a szokásos kibúvóval tért ki a válaszadás elől, hogy „erre csak a kérdés előzetes közlése után felelhetek”. (MTI) Eisenhower egy évvel ezelőtt utasította a Központi Hírszerző Ügynökséget, kezdje meg a kubai menekültek kiképzését hazájuk elözönlésére. Az első újonccsapat 1960 májusában indult Guatemalába, ahol a ki­képzőtáborok vezetője, F. Ben­der, a hírszerző ügynökség ot­tani területi főnöke volt. A partraszállást eredetileg 1961. május elsejére tervezték, de április 17-re tolták előre, mert attól tartottak, hogy a májusi esőzések akadályoznák a had­műveleteket. LEOPOLDVILLE (MTI): Gi­zenga, a kongói törvényes kor­mány vezetője, kedden a stan- Ieyvillei rádióban bejelentette, hogy megtette az előkészülete­ket a kongói parlament össze­hívására — jelentik nyugati hírügynökségek. Tanácsot arról, mikor kezdi meg feladatainak teljesítését az ENSZ-közgyűlés határozata alapján létrehozott különleges vizsgálóbizottság. A levél felhívja a figyelmet arra a határozati pontra, amelyben a Biztonsági Tanács a kongói parlament összehívá­sát követeli. A Biztonsági Ta­nács tagjai azonban még nem kaptak hivatalos értesítést ar­ról, hogy hoztak-e határozott intézkedéseket az ENSZ kép­viselői Kongóban acélból, hogy teljesítsék e határozati pontot. NEW YORK (TASZSZ): Zo­rin, a Szovjetunió állandó ENSZ-képviselője, levelet in­tézett az ENSZ Biztonsági Ta­nácsának elnökéhez, amelyben kéri, ismertessék azokat a konkrét lépéseket, amelyeket tettek, hogy végrehajtsák a Biztonsági Tanácsnak a kongói helyzettel foglalkozó, február 21-én hozott határozatát A levél hangoztatja, hogy a szovjet küldöttség szeretne hi­vatalos értesítést kapni arról, miképpen teljesítették azt a határozati pontot, amelyben a Biztonsági Tanács követeli, vonják ki azonnal Kongóból a belga és más idegen csapato­kat, politikai, illetve katonai tanácsadókat, valamint idegen zsoldosokat. A Szovjetunió küldöttsége a továbbiakban azt kéri, közöl­jék, mit tettek annak érdeké­ben, hogy végrehajtsák a Lu­mumba és társai meggyilkolása körülményeinek kivizsgálásá­ról szóló határozatot, majd sür­geti, értesítsék a Biztonsági LONDON (MTI): Üjabb fel­tűnő részletek szivárogtak ki az amerikai hivatalos kém­szervezetnek a kubai ellenfor­radalmi kísérletben játszott vezető szerepéről. A Newsweek szerkesztősége úgy értesül az amerikai had­ügyminisztérium köreiből, hogy röviddel a kudarcot val­lott kubai partraszállási kísér­let előtt egy U—2. típusú fény­képező, felderítő repülőgép szállt fel Kuba irányába, és kubai repülőterekről, katonai támaszpontokról számos felvé­telt készített, amelyeket a Köz­ponti Hírszerző Ügynökségnek adott át. Drew Pearson neves ameri­kai újságíró jelenti Washing­tonból a London—American­nek: — A Központi Hírszerző Ügynökség kétségbeesetten erőlködik, hogy takargassa a kubai partraszállás körül elkö­vetett otromba baklövéseit. Ezért lóhalálában ügynököket küldött Floridába, hogy vala­miképpen akadályozzák meg a kínos tények nyilvánosságra jutását. Most kiderült, hogy Újabb részletek az Amerikai Központi Hírszerző Ügynökségnek a kubai kalandban játszott szerepéről 9 üj szülött, aki mellett egy egész csapat áll gunk készítette neked szánt babákat, bölcsőt, kisszekrényt, kismotort és sok más min­dent. Mesélni fogunk majd a mi vidám úttörőéletünkről, s ott lesznek pajtásaink mellet­ted az iskolában is, segítenek majd a tanulásban. Ígérjük, hogy névadásod napját, évfor­dulóit csapatunk hagyomá­nyos ünnepévé tesszük és ké­rünk szüléiddel együtt, hogy ez alkalommal velünk ünne­peljetek majd. Kedves szülők! Kérjük önöket, hogy vi­gyázzanak csapatunk ajándé­kára, a vörös nyakkendőre ad­dig is, míg a kis Zsuzsika meg nem érti jelentőségét. Mi majd megtanítjuk őt úttörő jelsza­vunkra: „A dolgozó népért, a hazáért, előre!” Bartha Izabella pajtás kö­szöntője után a pajtások el­helyezték a bölcsőjére a vö­rös nyakkendőt és a szülők­nek virággal kedveskedtek. Végignéztem az egybegyűlt vendégeken: a meghatottság és az öröm könnyét látom csillogni a szemekben. Másnap egyik ismerősöm megkérdezte: — Igaz, hogy Bata Zsuzsika a csapat legfiatalabb tagja? — Igaz! — válaszoltam. Ba­ta Zsuzsika mellett egy egész csapat áll. Murcsányi László, csapatvezető, Gyöngyös. A díszbe öltözött teremben, a „fogadalmi” asztal előtt ringott Zsuzsika bölcsője, s mellette feszes vigyázz állás­ban az 1224. sz. Dobó Katica úttörőcsapat négy pajtása. Gyöngyösön nem új jelenség már ez a névadás. Ez alka­lommal azonban mégis új je­lenséggel találkoztunk. Ez az új jelenség pedig az, hogy az úttörőcsapat az iskola körze­tében született Bata Zsuzsi­kát tiszteletbeli tagjává avat­ta. — Kedves Zsuzsika! — kezd­te köszöntőjét Bartha Izabella pajtás. — Azért jöttünk el a csapat képviseletében a te névadásodra, ide az Anya­könyvi Hivatalba, hogy ez­úton is jó egészséget kíván­junk neked. De más célja is van jövetelünknek, amit most e percekben te még nem ér­tesz, csak szüleid, valamint az itt felsorakozott kiszisták, és a felnőttek. Csapatunk tisz­teletbeli tagjának választott. Elhatároztuk, hogy szüleid és a szocialista társadalom mellett, szerető gondoskodás­sal ott leszünk mi is, mind­annyian, vörös nyakkendős pajtások és segítünk nevelé­sedben, gyermekkorod gond­talanságának, boldogságodnak biztosításában. Meglátogatunk odahaza is, s elvisszük a ma­Kedves ünnepség színhelye volt a közelmúltban a gyön­gyösi anyakönyvi hivatal. Ba­ta Zsuzsika, egyhónapos kis­lány névadó-ünnepségére gyűlt össze az ünneplő sereg. A szü­lők, rokonok, ismerősök mel­lett felsorakoztak és sorfalat álltak az Ifjú Gárdisták, va­lamint a IV. sz. Általános Is­kola úttörő pajtásai is. Oaiobák és a bölcs Egyszer két testvér elhatá­rozta, hogy vízimalmot épít. Igaz, hogy folyó még a közel­ben sem volt, de a testvérek erre nem gondoltak, nagy buzgalommal építették a mal­mot. Már a tetőt készítették, amikor az úton arra jött egy vándor. Szokás szerint jó sze­rencsét kellett volna kívánnia a két testvér munkájához, de a vándor igyekezett észrevét­lenül továbbmenni. Ekkor a testvérek odakiál­tottak: — Ejnye, mi dolog az, hogy te nem kívánsz nekünk a munkánkhoz sikert? — Én kívántam! — válaszolt a vándor. — Csak ti nem hal­lottátok a víz zúgása miatt. Ezzel tovább ment. A test­vérek pedig beláttóv. milyen nagy butaságba fogtak. Végül bejelentem, hogy csa­patunk május 21-én Aggtelek­re kirándul, amelyre nagy- nagy igyekezettel és izgalom­mal készülünk. Schwarcz Márta rajv. h., Heves. A petőfi-bányatelepi úttörők életéből Az egyik áprilisi délutánon nagy izgalommal gyülekeztek az úttörők az iskolában. „Fur­fangos április” címmel műso­ros délutánt rendeztek, ami­nek igen nagy sikere volt A műsoron tréfák, táncok, ének­számok váltogatták egymást Valamennyi őrs igyekezett ki­tenni magáért. Az ötödikes kislányok táncszámukkal arat­tak megérdemelt sikert Kri- vik Ica és Rácz Margit szelle­mes konferálása nagyban hoz­zájárult a sikerhez. A fiúőrsök tagjai Közül különösen Papp Jóska, Krivik István, Nándorfi Laci, Szabó Jóska, Kerek öcsi és társaik végeztek szép és lel­kes munkát. Az őrsvezetők kö­zül Szeibert Mátyás és Szaba- dics Géza buzgólkodtak nagy 6ikerrel. Pécskői Melinda köz­reműködése is igen eredmé­nyes volt. A műsor után tánc követke­zett, s a büfé enyhítette a paj­tások szomját, étvágyát. Ügyes kiszolgálói — Forintos Ernő, Krizner Zsuzsa és Bilák Kata­lin — nagy buzgalommal Bzorgoskodtak. Parádi Jánosné, aki egyéb területen is sok se­gítséget ad az úttörőknek, itt is szeretettel segített a pajtá­soknak, Hogy ilyen jól sike­rült a rendezvény, nagy része van benne Koruhely Jánosné igazgatónőnek, aki nagy lelke­sedéssel támogatja az úttörő­ket. Tóth Erzsiké, a csapatve­zető, Királyfai Mária tanárnő­vel együtt igen sokat tett a si­ker érdekében. De a tantestü­let többi tagja: Nándorfi Géza, Horváth András, Molnár Jó­zsef is lelkesen segítettek a rendezésben. A rendezvény sikerén fel­buzdulva a bányatelepi pajtá­sok elhatározták, hogy a jövő­ben még több ilyen rendez­vénnyel szórakoztatják a fel­nőtteket. Vállalásukban szerepel az «áttörő irodalmi színpad létre­Mielött' találkoztunk vele, már sokat hallottunk felöle. Papp Ernő, a Moziüzemi Vál­lalat igazgatója emlegette már útközben, hogy milyen remek munkása a moziszakmának, mennyi kitüntetése van és hogy már 12 éve egyfolytában vezeti az apci Táncsics 'mozit Amikor azt hallottuk róla, hogy nagy ismerője a mozi- propagandának, hogyha szük­séges, segít a vetítőgép szere­lésében és a különböző köny­velési és kulturális ügyekben is megfelelő jártassággal ren­delkezik, próbáltam elképzel­ni: milyen is lehet Takács Já­nosné? Mikor ajtót nyitott, mégis nehezen ocsúdtam fel s rögtön nyilvánvalóvá vált, miért is nevezi öt mindenki oly kedves közvetlenséggel Takács néni­nek, Az elképzelt tipikus „kul­turális szakember” helyett szíves mosolyával egy nagyon egyszerű, falusiasán öltözött asszony állt előttem s bemu­tatkozott: — Igen, lelkem, én vagyok Takácsné, a moziüzem vezető­je. Kerüljenek beljebb. Amint széttekintünk a la­kásban, rögtön szembetűnt, mennyi elismerő oklevél díszí­ti a falat. Jó néhányat belőle a miniszter irt alá. Kiváló dol­gozó ...Jó munkája elismeré­séül ... Olvassuk a díszes ok­leveleken, amelyekből — mi­ként a mozinál töltött évekből — legalább tucatnyi bizonyít­ja: Takács néni nemcsak munkahelyének tekinti a mo­zit, de szinte hivatásának érzi szakmáját és kötelességének azt, hogy időt és fáradságot nem kímélve munkálkodjék a falu eme kulturális központ­jának fejlesztéséért. lett a mozi, annyit törődnek vele. Azt már természetesnek ve­szik, hogy Takács néni idejé­nek legnagyobb részét ott töl­ti, s azt is, hogy gyakran együtt dolgozik vele férje is, aki mozigépész volt, most pe­dig a termelőszövetkezet tag­ja. Ám ha szükség van újabb segítségre, a család többi tag­ja is ott tevékenykedik a mo­ziban’. S ezt is természetesnek veszik. Ki beszélne itt szabott munkaidőről, túlóráról, ami­kor a falu kulturális felemel­kedéséről van szó; a kedvenc elfoglaltságról — a moziról. Mégis Takács néni nemré­gen felmentését kérte üzem­vezetői tisztje alól. — Miként lehetséges az, hogy erre a lépésre szánta magát, mikor annyi évet töl­tött áldozatot nem kímélve a mozi ügyeinek intézésében? — kérdeztük tőle. — Eljárt felettem az idő, megromlott az egészség — ad­ja magyarázatát Takács néni. — Az orvos azt mondta: sok már ez nekem... könnyebb beosztást kérjek. Azért még nem hagyom itt a mozit, nem tudnék én úgysem nyugodni. Most is széthordom a plakáto­kat, beszélgetek az emberek­kel a filmről, hívom őket, mint korábban: nézzék meg legújabb műsorunkat és talpa­lok, hogy meglegyen mielőbb a szélesvásznú »mozi. így viseli szivén ma is a fa­lu művelődését, szórakozását ez az egyszerű parasztasszony, akinek élete összefonódott a filmekkel, a mozi ügyeivel, aki most is azon fáradozik, hogy szebb, modernebb filmszínhá­za legyen a falunak. Kovács Endre

Next

/
Thumbnails
Contents