Népújság, 1961. május (12. évfolyam, 102-126. szám)
1961-05-06 / 105. szám
2 NEPOJSSO IMI. május szombat Népek üdvözletét hozták Forró, baráti hangulatú gyűlésen találkoztak négy világrész szakszervezeti küldöttei és a gyöngyösi dolgozók TÖBB SZÁZAN gyűltek ösz- sze csütörtök délután a gyöngyösi 34-es AKÖV oktatótermében, hogy találkozzanak a kínai, a lengyel, a chilei és a mali köztársaságbeli szakszervezeti küldöttekkel. A külföldi vendégeket lelkes ováció és taps fogadta, amint a zsúfolt terembe léptek az úttörők díszsorfala között. Halász Ernő, a szakmaközi bizottság elnöke meleg szavakkal köszöntötte a vendégeket, majd úttörő-küldöttség lépett a terembe, dobpergés kíséretében, hogy átadják virágaikat és jókívánságaikat a városukba látogatott szakszervezeti vezetőknek. — Szép hazánk minden sze- retetével köszöntünk benneteket — mondotta az úttörő-küldöttség vezetője, majd kölcsönös szívélyes üdvözlések következtek. Furucz János, a Szakszervezetek Heves megyei Tanácsának vezető titkára méltatta a nemzetközi munkásszolidaritás jelentőségét és azt, hogy a munka ünnepén a magyar dolgozókkal 68 ország szakszervezeti küldöttei ünnepeltek együtt. Ezután a külföldi delegáció tagjai emelkedtek szólásra. Hsziao Hung-csi, a kínai vasutas szakszervezet alelnöke hangoztatta, hogy a kínai dolgozók megbízásából jött Magyarországra, s jóleső örömmel ünnepelt együtt május 1-én a magyar munkástestvérekkel. — Láttuk az önök ifjú városát, Sztálinvárost, megismerkedhettünk a magyar munkások eredményeivel, forradalmi hagyományaival, megszerettük városaikat, Egert, Gyöngyöst, s úgy érezzük, hogy a két nép barátsága ezekben a napokban tovább erősödött — mondotta Hsziao Hung-csi, majd felszólalását a következő szavakkal fejezte be. — ENGEDJEK MEG, kedves magyar barátaim, hogy a kínai nép szívélyes üdvözletét tolmácsoljam, örökké virágozzék a megbonthatatlan magyar —kínai barátság! A kínai szakszervezeti küldöttet Mario Alvarado, a Chilei Vasúti Alkalmazottak Országos Szövetségének főtitkára követte a felszólalásban. Arról beszélt, hogy bármerre jártak az országban, mindenütt tapasztalhatták a magyar nép megtörhetetlen akaratát, hogy erőssé, fejletté, széppé tegye országát. Azt mutatták a Magyarországon szerzett tapasztalatok, hogy a szocialista ember, ha alkotni akar, minden körülmények között véghez- viszi akaratát. — Meghatott engem, hogy a magyar munkások és műszakiak milyen gondot fordítanak továbbképzésükre, hogy szabad idejükben mennyit tanulnak, s ezenkívül részt vesznek városuk szépítésében és egyéb, a köz érdekét előmozdító társadalmi munkában. Meggyőződhetünk arról, hogy a magyar munkások milyen komolysággal építik országukat, s ez példaképül szolgálhat a világ bármely népe számára. Mi sok szeretettel és rajongással viseltetünk a magyar nép iránt — fejezte be nagy tetszéssel és tapssal kísért felszólalását a chilei vasúti dolgozók küldötte. Felszólalt még Puzon Stefán, a Szczecini Szakszervezeti Megyei Tanács elnöke is, aki a lengyel szervezett dolgozók forró baráti üdvözletét tolmácsolta, majd köszönetét mondott azért, hogy együtt ünnepelhetett a magyar dolgozókkal a munka ünnepén, később pedig megismerhette őket munka közben is. — Kellemesen meglepett engem — mondotta —, hogy az önök hazájában a fiatalok lelkesedését, tennivágyását milyen jól egyesítik az idősebbek nagy tapasztalatával, nagy szaktudáséval. Ügy hiszen: sikereiknek ez az egy titka. Befejezésül sok sikert kíván a munkában és magánéletben a gyöngyösi dolgozóknak, majd a lengyel—magyar barátságot éltette. nagy Érdeklődéssel és gyakori rokonszenv megnyilvánulásokkal fogadta a gyűlés közönsége a Mali Köztársaság szekszervezeti küldöttének, Kamara Bakary-nak felszólalását. — Ez az év a gyarmati népek felszabadulása éveként kerül be a történelembe. A Fekete-Afrika népei közül sokan függetlenséget, szabadságot kaptak és kapnak ebben az évben. A Mali Köztársaság népe is alig egy éve nyerte el függetlenségét és több mint 100 évig sínylődött a francia gyarmatosítók igájában. A mi földünk nem volt a mienk — mondotta Kamara Bakary. S nemcsak mi, hanem a velünk rokonszenvező népek is tiltakoztak ezellen és Franciaország arra kényszerült, hogy szabadságot adjon népünknek. Sok harcba, nagy veszteségekbe került ez népünknek, de harcunk győzelemmel végződött. Bízunk abban, hogy ez évben feszabadul egész Afrika. (Viharos taps.) — Azóta saját sorsunkat-rá- nyítjuk — folytatta felszólalását a Mali küldött. — Mióta felszabadultunk, barátságot kötöttünk sok országgal, különösen a szocialista országok népeivel. Franciaország semmit sem tett országunk iparosításáért, s ezt mi a baráti népek segítségével akarjuk végrehajtani. Ebben számítunk a magyar nép támogatására is — mondotta, majd a jelenlevők viharos tetszésnyilvánítása közepette a békét és a népek barátságát éltette. A GYŰLÉS VÉGÉN a gyöngyösi Szerszám- és Készülék- gyár ajándékalbumát adták át a szakszervezeti küldötteknek, majd a város dolgozói virággal kedveskedtek a szívesen látott vendégeknek. Továbbutazásuk előtt népes csoportok vették körül, különösen a Mali Köztársaság szakszervezeti küldötteit, akik meghatot- tan válaszoltak a jókívánságokra, kérdésekre, autogram- mokat adtak s megígérték, tolmácsolják népüknek a gyöngyösi dolgozók jókívánságait. K. E. A kongói árulók értekezlete vissza akarja állítani a „normális kapcsolatokat“ Belgiummal COQUILHATVILLE (MTI): A kongói Coquilhatville-ben ülésező „értekezlet” csütörtöki napján megtörtént a határozati javaslatok összeállítása ■ — jelenti az AFP. A jelentésből kiderül, hogy a Kaszavubu elnök és a többi hatalomra törő kongói „politikusok” értekezlete időszerűnek találta elsősorban annak tervét kidolgozni, hogyan állíthatná helyre a „normális kapcsolatokat” Belgiummal, Kongó gyarmatosítójával. BRAZZAVILLE: Brazzaville-ben csütörtökön Youlou abbé, a francia közösséghez tartozó Kongó elnöke tartott sajtóértekezletet. Köny- nyekkel szemében, sürgette az ENSZ-et és a nagyhatalmakat, szerezzék vissza „testvérének”, Csőmbe katangai diktátornak szabadságát. Egyúttal felajánlotta, hogy a „kongói vezetők” Csomóéval együtt kezdjenek újabb értekezletet Brazzaville- ben, ahol — mint mondotta —• senkinek személyi biztonsága nem forogna veszélyben. LEOPOLDVILLE: Leopoldville-ben a Kasza- vubu-féle „kormány” szóvivője azonnal visszautasította Youlou ajánlatát és tiltakozott az abbé „támadásai” ellen. A szóvivő még a Leopoldville-i francia nagykövettel is érintkezésbe lépett és felkérte, továbbítsa a tiltakozást De Gaulle elnökhöz. amelyek beszámolnak Mobutu zsoldosainak Port Franquinál elkövetett vérengzéséről. Jelentette, hogy a hírek szerint a zsoldosok 26 ghanai ENSZ- katonát lemészároltak, UJ DELHI: Nehru indiai miniszterelnök viszont az indiai államok tanácsának kérdésére válaszolva hangoztatta, Dayal valószínűleg hamarosan visszatér kongói állomáshelyére „csupán utazásának időpontja nem ismeretes”. Hozzáfűzte, úgy véli, Dayal jobb szolgálatot tehet az ENSZ kongói helyzetének, ha „minél hamarabb visszatér a kongói ENSZ- képviselet élére”. A legújabb ENSZ-hír szerint a Biztonsági Tanács február 21-i határozata értelmében, Lumumba, Kongó törvényes miniszterelnöke meggyilkolása körülményeinek kivizsgálására kijelölt háromtagú bizottság keddre tűzte ki első munkamegbeszélését. tárgyalások pszt kérdésben vai tudósítója szerint Roberts moszkvai angol nagykövet csütörtökön este a szovjet külügyminisztériumba ment, hogy ott megtárgyalja, milyen utasításokat küldjön Anglia és a Szovjetunió — az 1954. évi genfi értekezlet két társelnöke — a laoszi ellenőrző bizottságnak. ÜJ-DELHI: Harriman, Kennedy elnök különmegbízottja, csütörtök este Angkokból Űj-Delhi-be érkezett, ahol Nehruval folytat majd megbeszéléseket a laoszi kérdésről. NEW YORK: A New York Times egyik pénteki vezércikkében hangsúlyozza, hogy a laoszi tűzszünet új helyzetet teremt. Az Egyesült Államoknak is új módon kell megközelítenie ezt a kérdést és minden lehetőt el kell követnie, hogy „megfékezhesse a kommunizmust” Laoszban — írja a lap. (MTI) Hasonlóan éles visszhangja volt Youlou kijelentéseinek Coquilhatville-ben is, ahol Bomboko „belügyminiszter” hevesen kikelt az újabb értekezlet gondolata ellen. NEW YORK: New Yorkban az ENSZ szóvivője — a kongói helyzettel foglalkozva — kijelentette, Mobutu, a kongói zsoldosok főparancsnoka — követve Kaszavubu közeledését az ENSZ- hez — bejelentette, „új vonalon” kíván együttműködni az ENSZ-szel. A DP A ENSZ-tu- dósítójának értesülése szerint Kaszavubu elnök felkérte az ENSZ főtitkárságát, küldjön „katonai szakértőket” Leo- poldville-be, akik részt vennének a „kongói hadsereg” — azaz a zsoldosok — átszervezésében és kiképzésében. Az ENSZ főtitkára egyébként péntekre összehívta kongói tanácsadó bizottságát. Értesülések szerint megvizsgálják azokat a jelentéseket, Diplomáciai sorozata a lat PÁRIZS (MTI): A háromhatalmi laoszi ellenőrző bizottság, amely április 29. óta készenlétben áll, hogy < Laoszba utazzék. A francia hírügynökség moszkRendörterror Sj PÁRIZS (TASZSZ): Franco hatóságai újabb hadjáratot indítottak a spanyol demokraták ellen. Csupán Andalúzia tartományban több mint kétszáz embert tartóztattak le az utolsó három-négy napban. Vala- mennyiöket kommunista tevékenységgel és „a fennálló rendszer megdöntésére irányuló szövetkezéssel” vádolják. A hatóságok a rendőrségi önkény kendőzésére azt a változatot agyalták ki, hogy a letartóztatott demokraták merényletet készítettek elő a diktátor Franco ellen. Madridban az utóbbi napokban közel száz demokratát vetettek börtönbe. tanyolországban Spanyolországban nemcsak a munkásosztály és a parasztság elégedetlen a Franco-féle önkénnyel. A francia sajtó közlései szerint az értelmiség, a diákság, a papság és a kispolgárság bizonyos körei is tiltakoznak a fasiszta rémuralom ellen. Franco cenzúrája, különösen a nemrég megtartott párizsi értekezlet óta tombol. Mint ismeretes, ez a nemzetközi értekezlet általános amnesztiát követelt Spanyolországban, egyszersmind megmutatta, hogy a világ közvéleménye véget akart vetni a spanyolországi terrornak. (MTI) f * NAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA<*AA^^AAAf^A^^^A^^AA^^A^^AA^AAAAAAAAA»^^*vNA1AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA/l^VVSAAAA/ / DV tatot követelt ti lésgömbök súcsának elérése Államokban Amikor azonban a repülőgép- anyahajó egyik helikoptere kötélhágcsókkal kiemelte a gondolat két utasát, a kutató V, A. Prather hadnagy visszazuhant és a testére szerelt műszerektől olyan súlyos sérüléseket szenvedett, hogy másfél óra múlva az Antietam fedélzetén elhunyt. (MTI) Idő járás jelentés A Meteorológiai Intézet jelenti: Várható időjárás szombat estig: Növekvő felhőzet, többfelé eső, néhány helyen zivatar. Mérsékelt, a zivatarok idején megélénkülő déli, délnyugati szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet keleten 20-23, nyugaton 18-21 fok. várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 10-13 fok között. Pavilonja Megnyílt az Állami Áruház a Húsospiac téren! Több ezer női kartonruhábél válogathat Divatos kosztümruha már 85— Ft-tól Minden ruha frissen vasalva! A pavilon reggel 8 órától 13 óráig és délután 3-tól 6 óráig van nyitva dításból és ezzel bevonult a né-; met nép történetébe és hozzá-; járult Németország felszabadí-; tásához. 5 Belső felszabadító hare < Több mint 30 000 németi kommunistát végeztettek ki a; fasiszta vérbíróságok. Ez; azonban nem tudta a kommu-j nista pártot megtörni, sem az; antifasiszta ellenállási csopor-; tokát felszámolni, amelyek ; tagjaikat a polgári értelmiségi-< ek és egyházi személyek köré-) bői, sőt később a Wehrmacht) tagjaiból toborozták. A háború) vége felé több mint 30 000 né-) met katonát, tisztet és tábor-) nokot tett a barna „igazság-) szolgáltatás” halállistára a ná-5 ci rendszerrel szembeni ellen-) állás miatt. ) Hitler tábornokából < antifasiszta A Szabad Németország Nem-* zeti Bizottsága nemcsak* Moszkvában, hanem Angliá-; ban, Franciaországban, Ameri-; kában, de magában Németor-; szágban is tevékenykedett és; harcot indított Hitler ellen.; Soraiban olyan neveket talá-; lünk, amelyek csodálkozásra; késztetnek. Így például Wil-J helm Pick, Erik Weiner olyan; férfiak voltak, akik már évti-; zedek óta a fasizmus elleni; harc régi, kipróbált harcosai.) És mellettük olyan férfiak is) harcba mentek, akik mint né-) met tábornokok a militarista) hagyományok konzervatizmu-) sában nőttek fel. ) (Folytatjuk.) ) magasabb, bölcs előrelátása rejlik, hogy minden eddigi áldozat szükséges volt a győzelemhez, de most itt végképpen meg fogják állítani a szovjetek előretörését. A falusiak közül, akik falujuk határát soha eddig el nem hagyták és akik a nyomtatott szöveget mindig szentnek és igaznak tartották, nem egy egészen addig dolgozott a mezőkön, míg az ágyúszó egészen közel nem került. Olyan messze éltek ezek a valóságtól, hogy szentül hitték, az Oderán keresztül a szovjet csapatok soha át nem jutnak. Voltak közöttük olyanok is, akik rendesen befizették az adót, s a megmaradt pénzt bevitték a takarék- pénztárba, mialatt az utakon már tankcsapdákat ástak és a szél ágyúdörgést és a front moraját hozta magával. Az emberek nagy többsége természetesen, nem ebből a fajtából való volt. Az emberek nagy többségének — nemcsak a menekülteknek — elfogyott a türelmük, már nem csapták be őket a plakátok, nem ijedtek meg a kísértetektől, ahogyan a náci propaganda a kommunizmust bemutatta. A vöröshadseregtől való félelmük mindinkább gyűlöletté és haraggá változott azok iránt, akik a barbár háborút megindították és a tengernyi szenvedés okozói lettek. Míg a vöröshadsereg a fasizmus végleges leverésére készülődött, a fasisztáknak érezniök kellett, hogy a német népből nem sikerült a rendszer elleni ellenállás szellemét teljesen kiölni, az ellenállási mozgalom is kivette a részét a felszabafőhadiszállására, amikor már a hírközpontban felcsörögtek a telefonkészülékek és Hein- ricit hivatta a 9. hadsereg parancsnok, Busse tábornok. „Az oroszok — recsegte Busse tábornok hangja a készülékben — Küstrin hídfőjétől délre meglepetésszerű támadást indítottak. Áttörtek : Küstrintól északra fekvő hídfőjükig. Minden kapcsolatunk megszakadt Küstrinnel!” „Azonnal jelentsék a hely- 1 zetet! — parancsolta Heinrich 1 — Gyűjtsenek össze mindén 1 rendelkezésre álló erőt az azonnali ellentámadásra. Minden áron helyre kell állítani az összeköttetést Küstrinnel!” A falvakban, néhány kilométerre nyugatra, a harcokat körülvevő folyótól, vonultak a menekülők oszlopai, akik még éppen át tudtak kelni az Oderán, mielőtt az első szovjet T 34-esek elérték a folyó partját. Az utak mellett kimerült emberek fekszenek, akik hetek óta vonulnak Kelet-Po- roszországból, Pomerániából és Warthelandból, hómezőkön keresztül, anélkül, hogy tudnák, hova menekülnek Vakító plakátok A brandenburgi falvak házainak falán ugyanazok a plakátok éktelenkednek, amelyeket ezek a menekültek nyomorúságos útjukon mindenütt olvashattak: plakátok, amelyeken az állt, hogy a német hadseregnek stratégiai okokból kellett ilyen messzire visszavonulnia, hogy az események mögött a „Führer” (15) Az Odera-vonal, mint front, hatályon kívül helyezte a stratégia és a taktika fontoskodó fogalmait. Amikor Guderian ujja Küstrinre mutatott, kézfeje már Berlinen feküdt. Ez egyszerűen kizárta a játék tovább folytatásának lehetőségét. Amit a múltban olyan nagyszerűen és zseniálisan kiterveltek, most nevetségesnek hatott, Guderian úgy érezte, hogy a vezérezredesnek a Prenzlau felé vezető útra többet kell adni, mint csupán csak utasításokat egy olyan helyzetben, melynek katonai kilátásai reménytelenek. Ezért tudatta Heinricivel, hogy politikai törekvések vannak folyamatban, különbékét teremteni Nyugaton, ami lehetővé tenné, hogy Keleten tovább harcoljanak. Ez a kilátás elég volt arra, hogy Hein- riciben újjáélessze a múlt már-már elhalványuló harcos szellemét. A kíméletlen valóság A katonák, akik az Odera nyugati partján rögtönzött állásaikban feküdtek, és az idegesítő csendben a túlsó partra füleltek, most olyan főparancsnokot kaptak, aki, mint elődje, Himmler, bármikor kész volt őket vágóhídra küldeni: egy olyan harcba hajszolni, amely katonailag ekkor már teljesen értelmetlen volt. Guderian zosseni térkép játékait is gyorsan félretolta a kíméletlen valóság.- Heinrici alig érkezett meg a |>rnzlaui barakktáborba, új Halálos áldoz a kormányozó új magassági cs az Egyesült „ PENSSACOL (MTI): A nyu- . gáti hírügynökségek jelentése j szerint az amerikai haditenge- 1 részét egy nagyméretű kutató- < léggömböt bocsátott fel a . Mexikói-öböl vizén tartózkodó 1 Antietam nevű repülőgép- : anyahajójáról. : A jelentések szerint „kísér- 1 leti feladatok” elvégzésére fel- ; bocsátott léggömb — gondolá- . jában egy pilótával és egy haditengerészeti kutatóval — két és fél óra alatt elérte a 34 593 méter magasságot és ezzel a kormányzott léggömbök repü- , lésének új csúcsmagasságát. r Az Antietam délkeleti | irányban követte a léggömb > útját, amely szabályszerűen le- \ ereszkedett az öböl vizére, i