Népújság, 1961. március (12. évfolyam, 51-77. szám)
1961-03-25 / 72. szám
6 NÉPÚJSÁG \ 1961. március 25., szombat f%Xri4 Vasárnapi műsor: Labdarúgást NB m-as mérkőzések : Gyöngyösi Spartacus-DEAC, Gyöngyös, 15,30. V.: Kruj. Egeresem Bányász-Miskolci Bányász, Egercsehi, 15,30. V.: Tamás. Az Egri Vasas Püspökladányban Ró- zsaszentmárton pedig Debrecenben a D. GÖCS ellen vendégszerepei. Megyei bajnokság; Füzesabonyi VSC—Hatvani Kinizsi. V.: Csiba. Egri Előre-Recski Bányász. V.: Megyeri. Honvéd Dobó SE-Gy. Bányász, V. Répás. Apci Vasas- Tiszafüred. V.: Ferencz. Honvéd Korvin SE-E. Spartacus, V.: Fü- löp. Hatvani VSE-Bélapátfalva, V.: Koncz. ökölvívás: Barátságos mérkőzés: Hatvani VSE-Honvéd Zalka SE, Hatvan, 17 óra. Az országos ifjúsági egyéni bajnokság döntője Budapesten. Kézilabda: Egri PFSC-Testene- Velési Főiskola, férfi mérkőzés, Eger, Foglár-kerti pálya, 11,45. Egri Helyiipar-Testnevelési Főiskola női mérkőzés, Foglár-kerti pálya, 12,50 óra. Egri Helyiipar- Testnevelési Főiskola férfi mérkőzés, Foglár-kerti pálya. 10,30. Pályaavató barátságos mérkőzés Szihalmon: Szihalmi Tsz SK-Egri Honvéd 13 óra. Füzesabonyi VSC-Egerfarmosi Tsz SK, barátságos mérkőzés, Füzesabony, 11 óra. Birkózás: Az országos ifjúsági szabadfogású bajnokság döntői, Budapest. Teke: A megyei nagygolyós CSB első fordulója: E. Vasas- Petőfl- bánya I. E. Honvéd—Lőrinci, E. Spartacus I.—E. Dohánygyár, E. Spartacus n.-Egercsehi, E. Helyiipar—E. Lendület, Petőfibánya n.~ E. Postás. Asztalitenisz: járási CSB mérkőzések: Balaton—Bélapátfalva, Felnémet—Nagyvisnyó I., Mikófalva— Mónosbél, Makiár—Nagytálya, Ver- pelét—Egerszólát. Ostoros—Noszvaj. I Hatvani járás: Apci Vasas I.—Ró-' zsaszentmárton, Hort I —H. Kinizsi, Hort IX.—H. Spartacus és Apci Vasas n.—Boldog. Kerékpár: a Gyöngyösi ITSK kerékpáros pályaversenye a DEAC —Gy. Spartacus labdarúgó-mérkőzés és az előmérkőzés szünetében. Ifjúsági válogatottunk a vártnál gyengébb teljesítményt nyújtott Heves megyei ifjúsági válogatott— Gyöngyöshalászi liSK 1:0 (0:0, 0:0) Gyöngyöshalász, vezette: Fekete. Az április 4-én Salgótarjánban sorra kerülő Nógrád megye elleni mérkőzésre készülő Heves megyei labdarúgó ifjúsági válogatott csütörtökön délután előkészületi mérkőzést játszott Gyöngyöshalászon a helyi KSK csapatával. Az első harmadban válogatottunk a következő összeállításban lépett pályára: Géczi — Szalma, Szerdahelyi, Beszterczei — Szendi, Maruzs II. — Soós, Borosi, Gulyás, Miskolci, Hegedűs. Az orkánszerű széltől támogatott ifjúsági válogatott rögtön támadásba lendült, a keskeny és mély talajú, egyenetlen, göröngyös pályán azonban a lelkes gyöngyöshalászi együttes kitűnően tömörült a kapu előtt és rendre sikerrel akadályozta meg a gólszerzési kísérleteket. Az egyetlen gól a 20. percben esett: gyors támadás végén Mis- kolczi mintegy 20 méterről, bal lábbal éles lövést küldött a kapu bal alsó sarkába. 1:0. Ebben a harmadban sok hibával játszott a válogatott, pontatlan iabdaleadások, tervszerűtlenül felépített támadások és gyenge lövé- $el^ jellemezték a küzdelmet. A második harmadban néhány változást eszközöltek az ifjúságiak összeállításában. így alakult a csapat: Nagy — Hutás, Huszár, Beszterczei — Szendi, Maruzs Soós, Szerdahelyi; Varga H.; Szuszai, Gulyás. Ebben a harmadban sem sokat változott a játék képe, az óriási szél szinte lehetetlenné tette a labda pontos továbbítását. Egy ízben Gulyás nagyerejű lövése a felső lécről pontosan Szuszai elé került, a csatár azonban közvetlen közelről fölé lőtt. * A harmadik harmadban újabb cseréket eszközöltek a válogatottban. így alakult a csapat: Géczi — Szalma, Szerdahelyi, Beszterczei — A gyöngyösi járási labdarúgó-bajnokság tavaszi sorsolása Március 28.: Gyöngyösi Vasas- fczücsi Bányász, Gy. Építők-Gyön- gyösoroszi, Karácsond—Domoszló, Adács—Gy. Vasutas, Gy. halász— Gy. Spartacus II. Április 2.: Adács—Gy. Vasas, Gy. halász—Karácsond, Gy. Spartacus n-Gy. Építők, Gy. Vasutas-Szücs, Domoszló—Gy. oroszi. Április .9.: Gy. Vasas—Domoszló, Gy. oroszi—Gy. Vasutas, Szűcsi— Gy. Spartacus II. Gy. Építők—Gy. halász, Karácsond—Adács. Április 16.: Karácsond—Gy. Vasas, Adács—Gy. Építők, Gy. halász—Szűcsi, Gy. Spartacus n.—Gy. oroszi. Gy. Vasutas—Domoszló. Április 23.: Gy. Vasas-Gy. Vasutas, Domoszló—Gy. Spartacus II., Gy. oroszi-Gy. halász, SzücsiAdács, Gy. Építők—Karácsond. Április 30.: Gy. Építők-Gy. Vasas, Karácsond—Szűcsi, Gy. oroszi —Adács, Gy. halász—Domoszló, Gy. Spartacus H.—Gy. Vasutas. Május 14.: Gy. Spartacus n.—Gy. Vasas, Gy. Vasutas-Gy. halász, Domoszló—Adács, Gy. oroszi—Karácsond, Gy. Építők-Szücsi. Május 21.: Gy. Vasas-Gy. oroszi, Szűcsi—Domoszló, Gy. Vasutas- Gy. Építők, Karácsond—Gy. Spartacus H., Adács—Gy. halász. Május 28.: Gv. halász-Gy. Vasas, Gy. Spartacus n.-Adács, Gy. Vasutas—Karácsond, Domoszló— Gy. Építők, Gy. oroszi-SzücsL A Balatoni Dózsa SK munkatervéből örvendetes Jelenség sportéletünkben, hogy ma már nemcsak a felsőbb sportszervek, megyénkre vonatkoztatva nemcsak a különböző sportszövetségek és TST-k, hanem a sportkörök nagyrésze is munkaterv szerint dolgozik. Legutóbb Kiss Imre, az egri JTST elnöke arról tájékoztatott bennünket, hogy a járáshoz tartozó sportkörök elkészítették félévre szóló munkatervüket, amelyeket rendszerint elnökségi üléseken vitattak meg. Példamutató munkatervet készített a Balatoni Dózsa SK. Félévre szóló tervében többek között a következőket találjuk. A sportköri pártoló tagok számát 190-ről 220 főre emelik. Biztosítják a balatoni versenyzők községi és járási spartakiádon való megjelenését, s biztosítják a sikeres szereplés feltételeit. A labdarúgó-, röplabda-, sakk- és asztalitenisz szakosztály vezetői edzéstervet készítenek. A sportkör elnöksége a szakosztály-vezetők bevonásával rendszeresen tart üléseket, ahol a szakosztályvezetőket folyamatosan beszámoltatják végzett munkájukról. Nagy gondot fordítanak a Kilián testnevelési és sportmozgalom megszervezésére és annak lebonyolítására. A meglevő labdarúgó-pályát kerítéssel veszik körül és a nyár folyamán röplabda-pályát építenek. A felügyelő bizottság negyedévenként tételesen, mindenre kiterjedő ellenőrzést gyakorol a sportkör gazdasági ügyeit illetően. Végezetül tovább emelik a női sportolók számát. íme, ilyen egy kis falusi sportkör féléves munkaterve. Mennyiben különbözik azoktól az írásban le nem fektetett, régi sportköri tervektől, amelyek nem tartalmaztak mást, csak esetleg azt, hogy a labdarúgó csapat részére mikor és mennyi felszerelést vásároljanak... Kitüntetések Megtörtént az olimpiai jelvényszerző versenyek országos szinten való értékelése, amely szerint Heves megye a 9. helyet szerezte meg. A Magyar Testnevelési és Sport Tanács a jelvényszerző mozgalomban élenjáró dolgozók részére több kitüntetést adományozott. Lisztóczky Péter testnevelő a Sport és • Testnevelés Kiváló Dolgozója, Súlyok Tibor és Varga Pál testnevelők a Sport és Testnevelés Érdemes Dolgozója kitüntetést kapták. Kiss Imre JTST-elnök, Ger- zovich Józsefné, a megyei TST munkatársa, Bessenyei Lajos kömlői KISZ-titkár, Vály Nagy ' Károly testnevelőtanár a Magyar Testnevelési és Sporttanács díszoklevelét kapták. ' A kitüntetéseket hétfőn dél- > előtt 12 órakor a megyei TST i elnökségi ülésén nyújtják át, f ünnepélyes keretek között. Mat Lőrinci—Honvéd Zalka SE Lőrinci, 15,30, v: LombosL Petőfibánya—Selyp Petőfibánya, 15,30, v: Simon dr. (megyei bajnoki labdarúgómérkőzések.) Hutás, Maruzs — Soós, Varga II., Gulyás, Miskolczi, Borosi. Az első percekben a széllel szemben játszó ifjúságiak kezdeményeztek többet, Varga II. nagyerejű lövését csak nehezen ütötte szögletre a kapus, majd a hazaiak percei következtek, de csak két érvénytelen gólra futotta erejükből. Az utolsó 10 percben — amikor a szél ereje egy kissé alábbhagyott — erősen feljavult a játék színvonala, folyamatossá, tervszerűvé váltak a válogatott támadásai, de a hazaiak védelme ezúttal is kitűnően állt a lábán. A látottakból nem sok reális következtetést lehet levonni. A szél, a mély és, egyenetlen talaj, valamint a pálya keskenysége úgyszólván teljesen lehetetlenné tette a jó játékot. A válogatott sok hibával játszott, a vártnál jóval kevesebbet nyújtott. A hazai együttes végig egyenrangú küzdőtársa volt az ifjúságiaknak, benne harcos szellemű, fejlődőképes együttest ismertünk meg. Ifjúsági válogatottunk legközelebb március 29-én, szerdán délután 15 órakor Egerben, a stadionban játszik újabb előkészületi mérkőzést az Egri Spartacus csapatával. KÉZILABDA Füzesabonyi VSC—Dormándi Tsz SK 14:6 (5:2), barátságos. V. Szegedi J. FVSC: Antal — Szigetváry, Hajnal, Hanyi -- Sári II., Morvái Szegedi S. Csere: Németh. Dormánd: Csonka — Nagy I., Ferencz. Tóth — Nagy n., Zurbó, Antal. Csere: Váradi. # A megyei bajnokságban szereplő csapat győzelme egy percig sem volt vitás, de minden dicséretet megérdemel a dormándi együttes is, lelkes, sportszerű játékáért. Itt említjük meg, hogy az FVSC a gyöngyösi villámtornán tanúsított sportszerűtleA magatartása miatt négy játékosát március 26-ig minden szerepléstől eltiltotta. ★ Érdekesnek ígérkező villámtornát bonyolítanak le vasárnap délelőtt Egerben, a Foglár-kerti pályán. A tornának a Testnevelési Főiskola férfi és női, az Egri Helyiipar férfi és női, valamint az Egri Pedagógiai Főiskola férfi csapata lesz a részvevője. A csapatok három mérkőzést játszanak. 10,30-kor a TF—Helyiipar férfi, 11,45-kor a TF-Egri PFSC férfi, majd 12,50-kor a TF—Egri’ Helyiipar női találkozóra kerül sor. A TF NB I-es női csapatában láthatják majd a nézők Hanus Ágit, az egriek volt kitűnő kézilabdázóját, aki jelenleg a magyar válogatott keretnek is tagja. Birkózás Legutóbb öz- don területi ifjúsági szabadfogású birkózóversenyt rendeztek, amelyen elindult /. az egriek néhány versenyzője 4e. Egyes súlycsoportokban népes és erős mezőnyök léptek szőnyegre, a 66 kg-os súlycsoportban például 18 induló akadt. Az egriek kivétel nélkül valamennyien jól szerepeltek. Az 53 kg-os súlycsoportban Bőgős László biztosan szerezte meg az első helyet és Ludnai László lett a második. Az 56 kg-os súlycsoportban Kovács Kálmán a második helyen végzett, mig az 59 kg-os súlycsoportban Kelemen István nagy technikai fölénnyel vivta ki magának az első helyet. A 66 kg-os súlycsoportban Szűcs Béla határtalan lelkesedéssel küzdött és a legnagyobb mezőnyben valamennyi ellenfelét maga mögé utasítva lett első. A 70 kg-os súlycsoportban Gara- bás László értékes második helyezést szerzett. Garabás első éves ifjúsági versenyző, aki a legszorgalmasabb birkózók közé tartozik. Tőle az elkövetkezendő időkben sok szép eredményt várhatunk. , A serdülők közül Hartmann István képviselte az egri színeket és az 50 kg-os súlycsoportban harmadik lett. Kun István @ Sporthírek iff: — Az Ecsédi Tsz SK és a Boldog! Tsz SK labdarúgó-csapatai barátságos mérkőzést vívtak egymással. A találkozó végig heves küzdelem után 0:0 arányú döntetlen eredménnyel ért véget, a két ifjúsági együttes viadala hasonló, 0:0 arányú döntetlent hozott. — A magyar labdarúgó B. válogatott április 5-én, szerdán délután 4 órakor Hatvanban, a HVSE pályán előkészületi mérkőzést játszik Hatvan válogatottjával. Ez ■*óbbi váloaatottat a HVSE, a H. Kinizsi és H. Honvéd játékosaiból állítják össze. — Módosították a hatvani járási labdarúgó-bajnokság két fordulóját. Eszerint: április 9-én a következő mérkőzések kerülnek sorra: Heréd—Lőrinci Erőmű IL, Rózsa- szentmárton U.—Boldog, Keséd— Selypi Építők, H. Kinizsi n.-Nagy- gombos. H. Spartacus-Petőfibánya II. A május 14-i forduló: Rózsa- szentmárton II.—H. Spartacus, Ecséd—H. Kinizsi II., Nagygombos —Heréd, Petőfibánya H—Boldog, Selypi Építők—Lőrinci Erőmű n. A járási válogatott május 7-én és július 9-én Gyöngyös járási válogatottjával játszik előbb Gyöngyösön, majd Boldogon. — Megyénk asztalitenisz középiskolás bajnoka, a hatvani Horváth Béla az országos bajnokságon is remekül megállta a helyét és Budapest bajnoka mögött, az igen erős mezőnyben értékes második helyet szerzett. A nők mezőnyében rajthoz állt az ugyancsak hatvani Késmárki Katalin, aki szintén kitűnően szerepelt, s végeredményben a negyedik helyen végzett. (Szarva* L4 Topolya János barátommal igen nagyra becsüljük egymást. Ez nálam abban mutatkozik meg, hogy pénteki napon született ötleteimet neki mondom el először: ő pedig a leghálásabb közönség a világon. És van egy közös vonásunk. Szeretjük a humoristákat — főleg Tahi és Karinthy áll nagy becsben nálunk. Ez egyesek szerint tragikus dolog, mart ötleteink vészesen hasonlítanak egymásra, és főként az említett kiválóságokéra. S ha ö elkezd valamit mesélni, én nyomban befejezem, s lelövöm az összes poénokat. Az utóbbi hónapokban „hogyan írta volna meg”-et játsszunk. Itt az a ktrdés, hogyan írta volna meg, mondjuk a „Megy a juhász szamáron” című Petőfi-verset Juhász Gyula, Babits, vagy éppen Shakespeare. Igen megnőtt előtte a tekintélyem, mikor elmondtam neki a Villon-féle szamárverset, emígyen: Hiába rúgta a dögöt, ülepe feltört és a kín hasogatja a szíve táját, az özvegy meghótt, mese nincs. Megtetszett neki, mindjárt két gint rendelt és én a továbbiakban is mint valami potyaleső vándorigric igyekeztem rászolgálni az italokra. A múlt pénteken az asztalnál ülők egyöntetű véleménye szerint felülmúltam önmagamat. Előadtam az Ady-féle „Megy a juhász, szamáron”-t, legújabb szerzeményemet. Levettem a szerrUfvegemet és szavalás közben, legyek így adyib’ és juhászosb’. Tehát: Szamáron ül egy künmagyar A rosseb tudja mit akar, A rossebb tudja mit akar. Ha látsz egy döglött szamarat, Ne kérdezd mi lett vele, Ne kérdezd mi lett vele. A szavalat utáni áhítatos csendet csak a néha nevetésbe játszó irigy mosolygás zavarta meg, persze, az is csak pianóban. Rögtön én lettem a költőkirály. Topolya barátom önkívülettel határos lelkesedésében grizestésztát rendelt, jó savanyú borral. Ki nem állhatom egyiket sem. Este mindenkinek elmesélték az esetet; a pincérnek, a főpincérnek, a virágoslánynak, a trafikosnak, s minden szemről és szájról learattam az elismerő mosolyokat. Nyolc után, mint jólnevelt férjekhez illik, hazamentünk. Másnap még be se érek a hivatalba, mellém sasszézik Iszalag Elemér. — Te, hogy milyen zseni ez a Topolya! (Kezdek gyanakodni.) Mit meg nem tud, mit fel nem fedez ez az ember. (Még semmit sem értek az egészből, de tényleg engem is kezd izgatni, mit is fedezhetett fel ez az ember, hiszen már rég túl vagyunk a spanyolviaszon.) Tudod, én Karinthy minden sorát ismerem (hogyne tudnám, hiszen most beszélek vele harmadszor), de azt a csodálatos hat sort, ezt az Ady-paródiát, hát ezt nem ismertem. És szépen elmondja, hogy szamáron ül egy kán- magyar, a rosseb tudja mit akar ... Szóval, egész végig. Levert a felebaráti hálátlanság. Már akkor is gyanús volt nekem ez a Topolya a grízes- tésztájával, és most meg plagizál is. — Igaz is. Ilyen afc élet. Még a legjobb barátom is meglop... — ezt csak így magamban mondogattam este, mikor subickoltam a cipőmet. — De mi haszna volt belőle, hogy meglopott, hiszen nem is magát említette a halhatatlan hat sor költőjeként. Tepnap aztán megoldódott a rejtély. Topolya az üzemi étkezdében leejtette a levéltárcáját, és egy nagy csomó kép a padlóra hullott belőle. Pikantériát sejtő kartársak kapkodtak a képek után, de valamennyien csalódtak. Az összes kép egy férfit ábrázolt: állva, ülve, frakkban és fürdőruhában. Mellkép, portré ... Valamennyin Karinthy. Aludt, verekedett, írt, táncolt, hallgatott, vagy éppen — volt. Topolya kikapkodta az illetéktelen kezekből a képeket, s háromszor is megszámolta őket: mind megvan — és visszatette őket a szíve fölé. Akkor jöttent rá, hogy nem rossz ember ez a Topolya, nem volt semmi hátsó gondolata sem, mikor megfosztott a jogos babéroktól. Csak a mestert nálam is jobban szerette, és ezért ajándékozta neki nagylelkűer a versemet. Tulajdonképpen ez volt tőle a legnagyobb elismerés. Meg aztán... talán a savanyú borban sem volt semmi szándékosság, hiszen szegény az utolsó ötvenesét költötte a lakomára. — garas — • MiiiiiiaitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiKiiiiiKiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiuviiiiifMiiiiiiiiiiuiMaiiiiiaiiiiir FIGYELEM! EGERBEN, belvárosban, azonnal beköltözhető családi ház eladó. Érdeklődni: Hibay Károly u. 6.; délután 4-től. VÁLLALATNAK igen alkalmas üzletház Gyöngyösön, beköltözhe- tőséggel eladó. Érdeklődni lehet a gyöngyösi szerkesztőségben. Telefon: 697. EGERBEN, Kertalja utca 1. (Sza- laparton) 114 négyszögöles házhely eladó. Érdeklődni: Vörösmarty utca 19. 125-ÖS, KÉTÜLÉSES Csepel Da- nuvia, jó állapotban eladó. Eger, Árpád u. 45. FIGYELEM! Kissé szépséghibás, másodrendű szőlőoltványt szállítok, mint termelő. Ara darabonként egyötven, fajkülönbség nélkül. Filó József, Abasár, 6. sz. 80 DARAB tojást befogadó keltetőgép eladó. Eger, -Sas u. 92. Tóth. EGERBEN azonnal beköltözhető 2 szoba, konyhás, verandás, mellékhelyiségekkel, kertes családi ház eladó. Cím: Egri Hirdetőben. SKODA, ezeregyszázegyes személygépkocsi sürgősen eladó. Gyöngyös, Lenin u. L n/2. Telefon: 541. ÜJ DZSESSZPISZTON és egy használt c klarinét eladó. Tóth József, Boldog, Rákóczi u. 2. HIRDETÉSI DUAK: Apróhirdetés hétköznap szavanként 1.— Ft vasárnap szavanként 2.— Ft népújság A Magyar Szocialista Munkáspárt Heves megyei Bizottsága és a megyei tanács lapjai Felelős szerkesztő! Suba Andor, Kiadja: Népújság Lapkiadó Vállalati Felelős kiadó: Tóth József, Szerkesztőség: Eger. Beloiannisz u. 3. Telefon: 12-57, 12-73. Postafiók: 33. Gyöngyös. Köztársaság tér 15, Telefon: 697i Kiadóhivatal; Egert Bajcsy-Zsilinszky utca li Telefon: 24-44. Postafiók: 23i Heves megyei Nyomda Vállalat. Eger. Bródy Sándor utca ti Felelős vezető: Mandula Ernő. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél! Előfizetési díj: egy hónapra U Ft Tér melőszövetk esetek, állami gazdaságok, vállalatok A MÄTRAVIDÉKI SZÉNBÁNYÁSZATI TRÖSZT PETŐFIBÁNYA, Központi anyagraktárában KÜLÖNFÉLE ELFEKVŐ KÉSZLETEKET TÁROLNAK, (szerszámok, vili. cikkek, csavarok, stb.) melyek a helyszínen, mindennap délelőtt 1 órától délután 3 óráig megtekinthetők. Érdeklődni lehet a Tröszt Anyaggazdálkodási Osztályánál. — Telefon Selyp, 4. szám. .■itiuiTiiiiiiiiiiiiiiiiaiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiauiiiaiiiiiaitaiiiuiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiaiiztiaiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiaiiiii' Figyelem ! Szülők, érettségiző lányok, fiúk BALLAGÁSRA női és férfi divatcipöket — minden kívánt modellt — mérték után készít a HATVANI CIPÉSZ Ktsz központi, méretes részlege. KEDVEZŐ FIZETÉSI FELTÉTELEK! FIGYELEM! A Hatvani Konzervgyár szezonidényre férfi- és női idénymunkások részére albérleti lakásokat keres Kérjük Hatvan város lakosságát, hogy amennyiben kiadó albérleti lakással rendelkeznek, úgy szíveskedjenek a Hatvani Konzervgyár Munkaügyi osztályán bejelenteni