Népújság, 1960. november (11. évfolyam, 258-282. szám)
1960-11-13 / 268. szám
4 NEFÜJSÄG 1960. november IS., vasárnap :Iíi íj í!r Ot hónapja az élen A Mátrai Ásványbánya Vállalat felnémeti üzemében egységes a vélemény, hogy Farkas b. György brigádja az első a rakodók között. öt hónapja küzdenek a szocialista brigád címért és azóta még céltudatosabban, még jobban halad a munka, a felsőtár- kányi emberek tartják az elsőséget. A Farkas-brigád tagjai F elsőt árkányból kerékpáron járnak munkahelyükre. Akár hajnalra, akár estére esik a műszakkezdés, pontosan megjelennek. Tudják ők azt jól, hogy nem lehet tárolni sem a kohó-, sem a mészkövet, meg a trágyamészpornak is vagonban a helye. Az őrlőmű, de sokszor az egész üzem tervteljesítése a vagonrakáson múlik. A Farkas-brigád öt hónapja élen van és becsülettel helytáll a munkában. F. L. — A MATRA VIDÉKI erőmű pártbizottsága és a gazdasági szakértők november 15-én két fontos kérdést tárgyalnak meg. A szakszervezet bérfelelőse, aki egyben az erőmű munkaügyi osztályának vezetője, a túlóra fel- b as ni ál ások ró!, az igazgató pedig a létszámgazdálkodás megjavítására tett intézkedésekről számol be.- MA DÉLUTÁN 4 órakor a füzesabonyi zeneiskola első növendékhangversenye lesz a művelődési házban. A növendékek zeneiskolai osztályuknak megfelelő fokon mutatják be eddigi felkészültségüket. — DARVAS ANDOR, az 1. számú választókörzet megyei tanácstagja folyó hó 14-én, délután 6 órakor tanácstagi beszámolót tart a Pedagógiai Főiskola, földszint, 10-es számú termében.- NOVEMBER 19-ÉN a Hevesi Művelődési Ház irodalmi színpada első előadását tartja. — BEFEJEZÉSHEZ KÖZELEDIK Felnémet községben egy 200 méteres bekötő út építése. Az útépítést gyorsan és határidőre végezték el az építők. A környék lakói társadalmi munkával segítették az útépítést.- NOVEMBER 16-ÁN, a takarékossági napok keretében, Kiskörén kerül sor egy műsoros estre, amelyen a községdolgozói a takarékosság elő-í nyeiről, módjairól hallanaki majd. i — KÉSZÜLNEK A ZAR-1 SZÁMADÁSRA a hevesi já-| rás termelőszövetkezeteiben.” A számítások szerint mintegy! 21 termelőszövetkezet sajáté erővel, támogatás nélkül ké-" pes felkészülni a zárszám-| adásra. A fiatal, illetve gyen-" gébb termelőszövetkezetek-! ben a járás szakemberei ad-é nak segítséget a mérleg el-| készítéséhez. I Ihifórum —-n, Ballada a katonáról Gondolatok egy filmköltemény pöl való találkozása, a saját otthonukból menekülők, a fiatal főhős korai halála mindmind a háborút vádolja. AZ EMBERIESSÉG FILMJE ez. Kevés olyan filmet láttunk, amelyben az ember a háború iszonyatos megpróbáltatásai ellenére is annyira ember tudott maradni, mint Al- jósa. Ügy érezzük, hogy ennek a fiatal embernek nagyszerű szíve van, hogy tőle nem lehet olyat kérni, mit meg ne tenne bajtársaiért, embertársaiért. A kitüntetés helyett a rövid ideig tartó szabadságot választja, a megpróbáltatással teli utazást, hogy kijavíthassa édesanyja házának tetejét; bajtársától üzenetet visz a távolban élő feleségének és vállalását — minden nehézség ellenére teljesíti; önzetlenül támogatja a gyilkos háborúból rokkantán hazatérő fiatal férjet; az égő vonatból szinte önmagát feláldozva menti ki a gyermekeket... s mindezeket úgy teszi, hogy nem vár cserébe még hálás tekintetet sem, úgy teszi, hogy közben, másokért, megfeledkezik önmagáról. Aljósán kívül sokan vizsgáznak emberségből e filmen. Van olyan, aki kiválóan, de olyan is akad, aki megbukik. A KISKATONA tragédiáját lehelet finomsággal szövi át a líra. Leírhatatlan rajongással szereti a fiú az édesanyját, az embereket és az emberek közül is kiemelkedik számára egy: Sura. A két fiatal váratlan egymásra találása és kibontakozó szerelme annyira magával ragadó, hogy nem tudjuk feledni. A tragédiát csak fokozza az a tény, hogy a fellángolt, nagy szerelem oly igen rövid ideig tart. Válniuk kell! A fiút, ha percekre is, várja a szülői ház, várja az édesanyja és az ő meglátása mindennél fontosabb. Az anya filmje ez... az édesanyáé, aki egyetlen gyermekét, a mindenét adja a hazának, az anyáé, akinek örülni sincs ideje a kisfiától kapott fejkendőnek, az anyáé, akinek örömkönnyei, a bánat könnyeivel vegyülnek össze a a válást is jelenti, az anyáé, aki ki-kijár a falu határába és találkozáskor, amely egyben várja vissza az úton fiát, kiről ő is, de mindenki tudja, hogy már nincs többé. A rendező mesterien tud bánni a film adta lehetőségekkel. Ennél képszerűbb, filmszerűbb alkotást keveset láttunk. Csak egyetlen példát ragadok itt ki a sok közül. Gondoljunk a férjét megcsaló asszony bemutatására, majd a család többi tagjainak ábrázolására. Milyen jó érzékkel tudja vegyíteni a jót a rosszal, a vidámságot a szomorúsággal, úgy, hogy a háttérben szünet nélkül ott húzódik a balladai tragikum. Az operatőrök, Nyikolájev és Szaveljeva művészete pompásan hangolódik össze a rendezőével. Igen merész beállításokat, felejthetetlen montázsokat láttunk. Gondoljunk a tank üldözésére, hol a ferde, sőt a fordított képbeállítást is alkalmazták, a repülőtámadás művészi rendezésére és fényképezésére, a mozdonyra és a vasúti kocsikra, amelyet any- nyi beállításban, szögben láthattunk, a rozstáblában szinte magán kívül futó anyára, a vonatból tovatűnő tájra, amely nyírfáival, házaival annyira jellegzetesen jelöli meg a történet helyét... A SZÍNÉSZEKRŐL, elsősorban Vladimír Inasomról (Aljó- sa) elmondhatjuk, hogy nem játsszák, de valósággal élik szerepüket. Ezért is hat minden ránk annyira reálisan. Zsanna Prohenko (Sura), Ur- banszkij (a rokkant katona) és Makszimova (az édesanya), mind-mind olyan nevek, kikkel szeretnénk minél gyakrabban találkozni filmszínházainkban. Szólni kell még a pompásan sikerült szinkronról, bár nagyon sajnáljuk, hogy a film magyar szereplőinek neve nincs feltüntetve. A Ballada a katonáról című film csodálatosan szép, művészi alkotás, amely mintegy folytatása a Szállnak a dar- vak és az Emberi sors című nagysikerű filmeknek. Méltán nyert díjat az 1960-as cannesi fesztiválon. Méltatására kevés a szó, ezt a filmet látni kell. Nagy Andor BERCSÉNYI MIKLÓS MERT VALÓBAN KÖLTEMÉNY e film! Színtiszta poé- zis. Már a cím is erre utal: ballada, azaz tragédia dalban elbeszélve. A rendező, Grigori j Csuhra j neve már ismert a magyar közönség előtt is, hisz élete első nagy műve, a Negyvenegyedik már fémjelezte nevét. Első filmjét is díjazták Cannesban, s ez a második további emelkedést jelez művészi pályaútján. A film cselekménye igenigen egyszerű, de egyszerűségében van valami csodálatosan fenséges. Petőfi szavai jutnak eszembe: „lehet-e fenséges, ami nem egyszerű?” S itt valóban az egyszerűségben rejlik a fenségesség. A tizen- kilencéves kiskatona hőstettéért hat nap szabadságot kap és tengernyi akadály után érkezik haza édesanyjához, kivel néhány mondatot vált csupán, aztán elbúcsúzik tőle ... örökre. Ennyi a történet. Aljósa még életerős, fiatal, tettrekész, amikor elválunk tőle, de a drámai bevezető már a film elején közli velünk, hogy a hős már nincs többé, az anyja hiába jár ki az útra. amely a faluba vezet, hisz tudja, hogy fiának már csak az emléke él. Aljósa idegen földben nyugszik, s a fiatal életre boruló sírra, az orosz katona sírjára idegenek viszik az emlékezés, a kegyelet virágait. Mindenki tudja, hogy már halott a főhős, mégis mennyi izgalommal kísérjük útján. A való életnek egy darabja elevenedik meg a filmen. Hétköznapi emberek, hétköznapi tetteit látjuk. Jellemző, hogy még a hőstett — a két ellenséges tank kilövése — is szinte véletlen, kényszer szüleménye. Aljósa hőssé, óriássá nő előttünk, de nem valami csodálatos tettek végrehajtásával, hanem egyszerű, emberi cselekedeteivel. Szinte úgy érezzük, hogy mi is tudnánk ilyen hősökké válni. S ez a film egyik lényeges pozitívuma. A béke filmje Csuraj alkotása. Csak néhány villanást látunk a háború borzalmaiból, néhány ágyúszó hangzott fel, de az anya ráncos orcája, a fiatal feleség rokkant férjével I960. NOVEMBER 13., VASARNAFS SZAN1SZLÖ 235 évvel ezelőtt. 1725 novemberében halt meg a törökországi Rodostóban BERCSÉNYI MIKLÓS, a Rá- kóczi-szabadságharc főtábomoka. Vitézségével első Ízben Buda vlsz- szafoglalásakor tűnt ki (1686), majd II. Rákóczi Ferenc bizalmasa és a szabadságharcot előkészítő nemesi függetlenségi mozgalom megszervezője volt. Ennek leleplezésekor Lengyelországba kellett menekülnie, ahonnan 1703-ban csapatokkal tért vissza és részt vett a kuruc felkelésben. Levelezését Thaly Kálmán adta ki. 110 évvel ezelőtt, 1850. november 13-án született ROBERT STEVENSON skót költő. Déltengeri utazásáról írta meg a KINCSES SZIGET című regényt. Gyermekverseket, művészi, fantáziadűs elbeszéléseket írt, a DR. JEKYLL ÉS MR. HYDE című, fantasztikus regényét megfilmesítették. 325 évvel ezelőtt, 1635. november 13-án nyitották meg a nagy- szombati egyetemet, amelynek áthelyezés útján a mai budapesti EÖTVÖS LORAND Tudományegyetem az utóda. Ma 65 éves BERNATH AURÉL, festőművész. Hangulatos tájképeket (A REGGEL, STAHRENBERGI TÖ), portrékat festett. Re- ------ÉLTÜNK PANNÓNIÁBAN címmel irta meg. gé nyes életrajzát ÍGY : I960. NOVEMBER 14., HÉTFŐ: KLEMENTINA 135 évvel ezelőtt, 1825-ben ezen a napon halt meg JEAN PAUL (Johann Richter) német lró, a németek egyik legjelentősebb humoristája. WURZ ISKOLAMESTER című regénye a kisvárosi polgárság szatirikus rajza. Kiemeljük nagyhatású esztétikai műveit, TITAN című önéletrajzi regényét, HADÜZENET A HABORŰNAK című társadalomkritikai, valamint LEVANA című pedagógiai művét. Nagy hatással volt Aranyra és Vörösmartyra. ÉRDEKES TALÁLMÁNYOK, FELFEDEZÉSEK: 500 évvel ezelőtt, 1460. november 13-án halt meg TENGERÉSZ HENRIK portugál he: cég, híres tengeri utazó, Portugália tengeri hatalmának megalapítója. 195 évvel ezelőtt, 1765. november 14-én született ROBERT • FULTON amerikai mérnök, az első használható, lapátkerékkel ellátott GŐZHAJÓ építője. A CLERMONT-ot 1807-ben a Hudson folyón próbálták ki és az első, 240 kilométeres útját 32 óra alatt tette meg. Könyvtáraink jelentik Zuhor Irén könyvtáros írja Kaiból Délután 5 óra van. Nagy a zsibongás a Művelődési Otthon körül, csatakiáltás: „Jön a tanítónéni!” Alig tudok felmenni a lépcsőn, hogy bejussak a könyvtárba. A felnőttek szerényen húzódnak meg hátul. Türelmesebbek, mint a gyerekek. Hangzanak a számok és a kívánságok a könyvtárszobában. „Milyen új könyv érkezett? Nekem abból tessék adni! — Nekem meséskönyv kell! Én harcosat szeretek!” Van már könyv bőven, lehet válogatni. Az év elején még csak 390 könyv volt, ma már 1200 darab és még újabb szállítmányok érkeznek. Közben a felnőttek is kinézték már, hogy melyik könyvet viszik ki. Van aki bizonytalankodik. „Valami jót tessék adni!” Bizony, sokszor nehéz eltalálni a kívánságukat. — Ez nagyon jó volt, ehhez hasonlót kérek — mondja egy fiata. lány. — Lehet választani a mai és a régi írók művei között. A könyvállomány kielégíti az olvasók kívánságait. Mire 7 óra lesz, lassan elcsendesedik a könyvtárszoba. A foghíjas polcok mutatják, hogy ma is sok olvasó talált új könyvre. Mire bezárom az ajtót, akkorra már odahaza nagyon sokan végigböngészik a kiválasztott könyvet és nagy izgalommal fognak hozzá az olvasáshoz. SZEMES PIROSKA: Szereplő Terus néni • • • OKI • • ■ MUNKÁSOTTHON MOZI műsora: November. 13-án, vasárnap délután 5 és 7 órai kezdettel: Horgász a pácban (francia) November 13-án, délelőtt 11 órakor matiné: Különös ismertetőjel EGRI VÖRÖS CSILLAG 13—14: Ballada a katonáról EGRI BRODY 13—14: Nincs előadás GYÖNGYÖSI PUSKIN 13—14: Spessarti fogadó GYÖNGYÖSI SZABADSÁG 13: A próba folytatódik 14: Szerelem csütörtök HATVANI VÖRÖS CSILLAG 13—14: Mozart HATVANI KOSSUTH 13: Légy boldog. Irina 14: Nincs előadás HEVES 13: Egrenyíló ablak 14: Cirkusz pétervasara 13: Vörö6 levelek 14: Nincs előadás FÜZESABONY 13—14: Két emelet boldogság műsorát n délután 3 és este 7 órakor:, mtől szembe lCo-, illetve Katona J,-beriet) Másképpen hívják. Én neveztem el így, amikor elhatároztam, hogy írok róla. Igazi nevét nem mondom ki, any- nyira azért nem neheztelek rá. Ha olvassa, így is magáira ismer. Azonkívül arra is gondolok, hátha sok Szereplő Terus néni van még, s annál jobb, ha azt hiszik, hogy őket írtam meg. A dolog úgy kezdődött, hogy leutaztam egy megyei termelőszövetkezeti tanácskozásra: Az ilyen tanácskozások azért hasznosak, mert magamfajta újságíró sok riport-tippet kaphat. Szorgalmasan jegyeztem az érdekesebb felszólalók nevét, lakhelyét, a beszámolójukat, hogy majd alkalomadtán megnézzem egyiket-másikat otthon, a termelőszövetkezetben is. Így került bele jegyzetfüzetembe Szereplő Terus néni neve is, és felszólalásának rövid kivonatához két nagy csillagot is tettem, hogy véletlenül se kerülje el figyelmemet, ha majd füzetemben téma után lapozgatok. Nemsokára kocsiba ültem és kétszáznegyven kilométeres út után, estére megérkeztem a faluba. Nincs más hátra, hogy ne vesszen kárba az időm, holnap reggelig se, megkérdezem, hol találom meg Szereplő Terus nénit. A kérdezett, több hasonló nevet felsorolt, nem tudván, melyikhez akarok menni. Akkor megmondtam, mire közölte, hogy menjek végig a falun, aztán jobbra, balra. megint jobbra, a kis akácos- I nál fölfelé, aztán lefelé, s ott ;már ha ég a lámpa, megtalálom, A magyarázat meglrfietosen bonyolultnak tetszett, kivált, mert csillagtalan sötét volt, azonkívül előtte nap jócskán esett. Nem akartam megkockáztatni eltévedésemet, így hát megkérdeztem azt is: hol lakik a termelőszövetkezeti elnök: Bár ezzel kezdtem volna, már régesrégen előbbre jutok. Tallér János, az elnök, ugyanis három házzal odébb lakott. Ügy gondoltam, hogy beszélek vele, aztán visszamegyek a megyére, ahol szállásom van, s reggel ismét kijövök Szereplő Terus nénihez. Hiába, este kilenckor, különösen őszidőben, már a tsz-él- nöktől sem lehet rossz néven venni, ha lefeküdni készül. De Tallér János, amint megtudta mesterségem címerét, készségesen lemondott a korai fekvésről. Nem dicsekvésképpen mondom, hogy ritkán szokott emberismeretem megcsalni, de az elnököt látva, rögtön éreztem, hogy nagyon józan, eszes, becsületes ember. Olyan, aki nem azzal kezdi: „Jól vagyunk, elég szépen halad a munkánk, az asszonyok dolgoznak, nyugodtan megírhatja, haladunk, stb.” Amikor közöltem jövetelem célját, maga elé nézeti és hallgatott egy darabig. — Nem lakik messze, de vaksötétben nehéz lesz odatalálni... Azt vettem észté, nem örül annak, hogy Terus néniről akarok írni: — Nézze, elnök elvtárs, én tudom jól, hogy minden termelőszövetkezetben ezer megírni- való van— — magyarázom. Engem nagyon érdekel mindaz, amit el tudna mondani a szövetkezetről, de ez a Szereplő Terus néni most fontosabb nekem. Ahogy felállt az emelvényre, az is olyan kedves, a kerek arca a fekete kendőben, azok a jó, gömbölyű mondatai, ahogy azt mondja, öt gyereket nevelt fel, napszámos, részes volt, most már tíz ruhája van a szekrényben... Itt hirtelen belevág, de nem hangosan, hanem csendesen folytatja, amit én akartam mondani: — .'..és a fiai tőle kémek kölcsön pénzt, ő meg csak belenyúl a kötényzsebbe, s kihúzza a százasokat. Aztán rossz volt a munkafegyelem, s akkor szólt az elnöknek: ez így nem mehet tovább, majd megmutatom, hogy lehet dolgozni asszonyokkal is. Es akkor beszél az aszonyokkal, mert azok értenek a szóból... — Igen, igen — bólogatok —, ez az! — Ezt szokta mondani mindenhol ... Nézze, nem akarom lebeszélni róla, menjen ki hozzá... De ha van kedve meghallgatni, elmondok néhány dolgot. Emberismeretem, ne hagyj cserben: ezt az elnököt első pillantásra nagyon értelmes embernek láttam, és most is, de tartok tőle, hogy a női egyenjogúságnak nem vezérharcosa. Talán éppen Szereplő Terus néni ügyessége, eszes, talpraesett magatartása teszi féltékennyé, azért nem akarja, hogy írjak róla. azért igyekszik másfelé terelni a beszélgetést: Pályámon elég gyakran tapasztaltam már ilyesmit. Amikor azt ajánlja, hogy beszéljek a tagokkal is, már sejtem, hogy valami nincs rendben Szereplő Teri nénivel. Noszogatom, beszéljen, tájékoztasson, hiszen nem akarok mást írni, mint a valóság. Egy egész falu előtt rontanám az újság hitelét. Ügy látszik, ez hatott. — Nézze, én soha nem szóltam még senkinek, Szereplő Teri néni miatt, nehogy az legyen: az elnök nem engedi érvényesülni a kritikát. Csak az a baj, hogy Teri néni nem itt, a termelőszövetkezetben kritizál, hanem az értekezleteken. Mert ha itt, egy gyűlésen felszólalna, bajosan úszná meg simán! — De hát minden értekezleten olyan sikere van... — mondom; — Messze van a megye is, a járás is, sőt még Pest is, Terus néni ott elmondhatja mindazt, amit itt nem lehet neki... — Nem értem... — Most már mindegy, elhi- szi-e nekem, vagy majd holnap a tagoknak... Ha belefogtam, végre elmondom. Vagy öt évvel ezelőtt írtak, hogy küldjünk egy megyei értekezletre valakit, — lehetőleg nőt. Mivel akkor nem volt más, aki elmehetett volna, Terus nénit jelölték... Én még akkor nem voltam elnök, csak két évvel ezelőtt lettem az. Nem tudom, hogy történt? Itt soha nem szokott felszólalni, de azon túl az értekezleten olyan beszédet vágott ki, hogy minden újság róla írt. Egyébként ugyanazt mondta, amit maga is hallott a múltkor a megyén. Mert ezt szokta elmondani mindenhol. Azóta már két író volt nála, a rádiótól is többszőr kijöttek, ha a nőtpnács küldöttséget szervez, őt mindig beválasztják, tagja a járási tanácsnak is, ahol mindig felszólal, szidja a szövetkezeti vezetőséget, elmondja, hogy mennyivel jobban mennének a dolgok, ha jól szerveznénk meg a munkát. Sokszor írtak már róla, hiszen majd meglátja, milyen jól ösz- szeszedi a beszéinivalót. Nem tudom, miért van, hogy senkinek nem jut eszébe mással is beszélni, mint vele, ha róla ír... Nyilatkozik, mintha bele született volna, kritizál, javaslatokat tesz, a munkafegyelmet, meg a vezetőséget sohasem felejti el megszidni... De nézze meg a munkaegység-táblázatot. Nincs sok asz- szonytagimk, az igaz. De neki van a legkevesebb teljesítménye. Pedig hányán vannak, akiknél otthon még kicsi gyerekekre is gondot kell viselni. Az ő gyerekei már mind elköltöztek, férjhez mentek, megnősültek, egyedül van, lenne ideje dolgozni. De a nyáron is, amikor egyik értekezleten a munkafegyelmet szidta, hazajött és a legnagyobb dologidőben, aratás alatt, se szó, se beszéd, két hétre a fiaihoz ment látogatóba. Pedig tudta, hogy beosztottuk munkára. Hiszen kevesen vagyunk, takarékoskodnunk kell minden emberreL .. De hát éppen ő szervezte meg az asszonyokat... — mondom, s jegyzetfüzetemből idézem felszólalását. — Értekezleten sokat lehet beszélni — bólint eltűnődve az elnök. — De a szövetkezetben dolgozni is kell. Olyan összeférhetetlen. hogy egy időben egyik brigád sem akarta befogadni. A mostani brigádjában könyörögnöm kellett a tagoknak, hogy fogadják be. Higyje el elvtársnő, nem jé!