Népújság, 1960. október (11. évfolyam, 232-257. szám)
1960-10-25 / 252. szám
1960. október 25., kedd KEPDJSAö s Sürgős Unná valók a mezőgazdaságban MEGYÉNK MEZŐGAZDASÁGA a gabonatermesztés vonalán jól teljesítette az I960, évi tervfeladatát. A fcsz-ek ebben az évben is terven felüli termésátlagokat értek el. A nyári mezőgazdasági munkák sikeres lezárása után általában jól felkészültek az őszi mező- gazdasági munkák végrehajtására is. Már eddig betakarításra került a cukorrépának mintegy 35 százaléka. a burgonyának 75 százaléka, a kukoricatörésnek körülbelül 60 százalékát végezték el. Befejeződött a megyében az őszi árpa és a rop vetése is. Nagyobb lemaradás a búza vetésében van, mert ezt a tsz-ek és az egyéni termelők a tervezettnek csak körülbelül 20—25 százalékán vetették el. A pártszervek segítségével a tanácsok és gépállomások igyekeznek megteremteni az őszi munkák sikeres végrehajtásának feltételeit. A hozamok növelése érdekében több mint 450 vagon minőségi búza, rozs és árpa vetőmagot bocsátottunk a tsz-ek rendelkezésére. Műtrágyából eddig mintegy 630 vagon vegyes műtrágya került leszállításra, hogy a nagyüzemi táblák kialakítása során a rossz elővetemény hatását minél sikeresebben ki tudjuk küszöbölni. A tsZ-ek saját erő- és munkagépein kívül a gépállomások csaknem 1000 traktora dolgozik a termelőszövetkezetek területén. A GONDOS ELŐKÉSZÜLETEK ellenére ebben az évben egy viszonylag száraz nyári időjárás után szokatlanul esős idő következett be. éppen az őszi betakarítási és vetési munkák kezdetére. Hosszú időre elnyúlt például a kukorica, cukorrépa vegetációs ideje is. Ez a tény több termelőszövetkezeti vezetőt és szakembert megtévesztett és igyekeztek bevárni főként a kukorica teljes beérését. Hozzájárul a betakaritási munkák megkéséséhez az is, hogy egyes tsz-ekben nem alakították ki a megfelelő munkaonóockxkxxx»cx>3acx30ooocioo szervezeteket, nem Osztották fél a betakarítandó tetületéket á tsz-tágokra, vagy éppen a háztáji terülétek betakarításával foglalkozták hosszabb ide- ig. Éppen ezért napjaink legfontosabb feladata, hogy a még hátralevő napokat és órákat minden termelőszövetkezet a betakarítás, vetéselőkészítés és vetés érdekében a leggazdaságosabban használja ki. Szükséges, hogy e nagy munka közepette is figyelemmé] legyenek főként a szakemberek a nagyüzemi táblák kialakítására. Lehetőleg egyforma ta'aj- típusok, természetes határok, a megfelelő táblanagyság (sík vidéken 60—80 kh-as. hegyes, dombos vidéken 16—30 kh-as) legyen a táfc’a kialakításénak legfőbb szempontja. Vigyázni kell arra, hogy a nagyüzemek részére a táblák kia’akítása után is elegendő pillangós állóvetés marajon. VÉLEMÉNYEM SZERINT a betakarítás megkésése miatt ismételten felül kell vizsgálni azokat a táblákat, amelyeket a tsz-ek az őszi vetések céljára kijelöltek. A hiányzó kenyér- gabonavetés figyelembevéte’é- vel számba kell venni, hogy a rendelkezésre álló emberi és gépi munkaerő a még hátralevő kapásterületről mennyi idő alatt tudja e'végezni a burgonya, cukorrépa, vagy a kukorica betakarítását. Meg kell vizsgálni azt is, hogy a gépek e területeket mennyi idő alatt tudják felszántani, vetésre előkészíteni és a vetést hány nap alatt lehet befejezni. Ha ez áz időpont tú] későre to’ódik, feltétlenül szükséges újabb területek kijelölése, amelynek során esetleg gabona után kell gabonát vetni. A vetési idő előrehaladott volta miatt inkább idejében vessünk nem kielégítő elővetemény után műtrágyával, mint jobb elővetemény után, megkésve, műtrágya nélkül. A megkésett vetés nem tud kellően megerősödni és a téli, fagyok jelentős kiritkulásokat okozhatnak. E napokban már jelentősen fel emelt vetőmag- mennyiséget kell hasznaim egy hatásztrális holdra. Indokolt, hogy holdanként legalább 12Ö —125 kg vetőmagot vessenek a tsz-ek, a kellő növényállomány biztosítása érdekében. A szovjet és olasz búza fajtákból — é'zeknek az optimális vetési ideje tnost Van itt — katasztrá- lis hő'dánként: . feltétlenül el kell vétni a lió—150 kg-öt. Ellenőrizni kell a vetés során a vetés} mélységet is. Hazai búzafajtákat 4—6 cm fnéiyen, a külföldi búzafajtákat 6—7 cm mélyen kell vétai. A termelőszövetkezeti v tetők és szakemberek a napákban állandóan a határban tartózkodjanak és amint megállapítják, hogy epy-epy tábla vetése lehetővé válik a mühlca- erő legteljesebb átcsoportosításával azonnal kezdjék meg és munkaidőt jól kihasználva, fejezzék be miélőbb egy-egy tábla vetését. A vetési munka szempontjából lényegesen jobb időjárásra már nem számíthatunk. Ezért, szükséges, hogy újabb területeket jelöljenek tó az őszi vetések számára és a betakarítást a legnagyobb ütemben végezzék. JAVASOLOM. HOGY AZ aratás idejéhez hasonlóan, a burgonya, cukorrépa és kuko- riea betakarítása során is alkalmazzák a tsz-ek a premizálást. Ezzel megtudják gyorsítani a betakarítást és korábban tudják a vetést is befejezni. A betakarítást is úgy kell irányítani. hogy elsősorban a vetésre váró táblákról kell a kapásnövényeket lehordani és utána azonnal szántani és vetni. Ha e néhány alapvetően fontos szervezeti és gazdasági intézkedéseket megyénk tsz-ei betartják, minden reményünk megvan arra, hogy jövő évi kenyerünket biztosítani tudjuk és a vetési munkákat megyénk területén a tsz-ek november 7- re befejezik. Strumpf László, megyei főagronómus ŐSZ. A/ja reggel éreztem először, hogy itt az ősz. Tegnap még kellemesen simogatta bű- rünket a déli vérőfény, jólesett sütkérezni az egyre messzebbről és erőtlénebbül érkező sugárzásban. Este már nyirkos párák gomolyogtak elő a Bükk völgyeiből és piszkos felhőrongyok verődtek össze a város felett. Sötétedéssel paékoló eső mosta végig a néptelen utcákat, nyomában jajgatva szaladt a szél. A fák fáradtan hajlongtak a sötétben. Reggelre feltisztult ugyan, de a párák nem húzódtak vissza a hegyek közé. A szél felerősödve sodorta ulólsó útjukon a sárgult faleveleket. tegnap még tiszták volták az utak, ma reggelre teleszóródtak zizzenő avarral. A Nagy Festő újra éljött az éjjel ... Négyszer jön el évente és ecsétvanásai nyoinán tavasz- szál ezernyi színárnyalatban éled a zöld, nyáron olvadt aranyat csorgat az érett kalásztengerre, és mielőtt fehér, tiszta lappá lenné a világot, még egyszer eljön, hógy tobzódó színekkel búcsúzzék. Festőpalettáján embér által meg nem ál modótt színek keverednek. Az ajtónk, előtt sötét liláskékké csípte a vadszőlő levelét, má síkra égő vöröset csapott, amott mézét cseppentett, majd egy levélen összefutott a sok szín. Aztán a hideg fuvaüom leteriti sorban egymás mellé a tarka mozaikot. Süppedő sző' nyegen járunk, furcsa, fáradt neszek kelnek lépéseink nyomán. A száradó falevelek fanyar illata terül szét a levegőben. Az emberek fázósan sietnek és dörzsölgetik gémberedö kezüket. Két asszony arról beszélget a sarkon, hogy fűteni kell. Előkerülnek a kabátok, a gyerekek melegítőben szökdécselnek az iskolába, itt vagy, hát ősz, köszönüek, legkedvesebb évszakom. S. Szabó Márta Éjjel a bányában (I960, szeptember—október) A BÁNYATELEPRE ráterült az éjszaka. Az emberek nyugovóra térnek. Ök ilyenkor kezdik a műszakot. Este negyed likőr már a szénfalnál, a kaparószalag, a fúrógép mellett állnak és csak reggel háromnegyed hatkor hagyják abba a munkát. .4 három műszakban dolgozó bányászokról van szó, akik minden harmadik héten éjszaka szállnak le a mélybe, hogy a termelés, a gépek kihasználása folyamatos legyen, s pillanatra se álljon meg a drótkötélpályán a nehéz, szénnel teli csillék menetelése. Az Egercsehi Bányaüzemben készített jegyzetekből, álljon itt néhány.., Egymás után érkeznek a bányászautók az aknaudvarra. A műszakba indulók, a mélybe leszállók a felolvasóban gyülekeznek; s az aknászok kinek- kinek megmondják: hova menjen dolgozni, melyik munkahelyre. A gépkezelők, villanyszerelők, szivattyúsok egymás után szállnak a kasba, indulnak a mélybe. Minket Ficzere Miklós bácsi vezet. Idős, tapasztalt bányászember. Harmincnégy esztendeje dolgozik a föld alatt. Hosz- ezú-hosszú éveken át volt vájár. Most aknász. Ismer már mindent itt a föld alatt. Volt elég idő rá, hogy megismerje ezt a hatalmas, föld alatti „gyárat”. A 12-es ereszkébe tartunk — a bánya leggazdagabb szénmezője ez. Tiszta szénben haladnak a vágatok, s a fehéren sorakozó ácsolatok néma menetelése belevész a távolba. Az ácsolatokon, a gerendákon élő gombák — lilás és foszforzöld színű testükkel — pompáznak. A göndörödő faháncsokon, a gerendákra szőtt pókhálókon meggyűlt vízcseppek gyöngyösnek pirosán. kéken és aranysárgán, a rájuk vetülő fényben. Az ereszke meredeken fut a végtelen feketeségbe. Apró fénypontok tűnnek szemünkbe. Bányászok dolgoznak a szénfal mellett, a lámpák sárga világánál. Nagy Hiló Pál szocialista munkabrigádjának tagjai. Szénelővájáson dolgoznak. Már hallani is a fúrógép hangját, ahogy szénbe tép az acél. Halad előre a csapat, egyforma, gyors lendülettel. Még 110—120 méternyi út van előttük, ilyen távolságon kell ki- fejteniök a szenet. Mögöttük a kihajtott vágat. 300 méternyi. Szépen dolgoznak. Féléves tervüket 114,8 százalékra teljesítették. Harmadik negyedévi tervüket is ilyenformán. Ritka az a hónap, hogy a csapat ne 120—130 százalék fölött teljesítené a tervét. Jó minőségű szenet ad ez a brigád. S megértem, hogy miért. Már jó ideje, hogy megvalósították a lemezre való robbantást. A lemez megakadályozza, hogy a talpon — a vágat alján — levő meddő belekeveredjék a robbantott szénbe. A fúrógép zúgása abbamarad. Robbantani fognak. Hat-hét lyukba kerül töltet A töltetet lefojtják, a lyukakat tömedékelik. És sorban gyújtják meg a zsinórokat. Sercegve, sisteregve kúszik a láng a töltet felé. Feljebb megyünk a vágatban. S várjuk a detonációt. Betörő lövéssel, úgynevezett „teliorttal” robbantják a szenet. Gyors egymásutánban robbannak a töltetek. Halljuk a lemezre hulló szén robaját. Aztán míg füstre várunk, beszélgetünk. Mindenről szó kerül. Nagy H. Pál azokról az időkről mesél, amikor a bányászkodóst kezdte. Lent laktak akkoriban a Csó- kos-völgyben. Barakképületben. Szalonnát ettek, kenyérrel. Es macsángát. (Így hívják feléjük. Istenmezején, a paprikás krumplit.) — Hol vagyunk már ettől... — mondja. — Nem lenne jó oda visszamenni. — Visszább meg még úgyse! — így „Rezes sógor”, a csapat legöregebbje. (Mert mindenki úgy hívja Berecz Rezes Andrást itt a bányában: „Rezes sógor”. Korban is rászolgált már ő erre a nagyonis természetesnek ható, tisztes címre. Régi, idős bányász, de csak az éveket számítva. Mert amúgy, a munkában, nincs köztük különbség. Fiatalos lendülettel, fiatalos energiával dolgoznak mind. Ez a magyarázata eredményeiknek.) A föld alatt röpül az idő. De nem időzhetünk náluk sokáig. Ejfél után 2 órára a 4-es sza- lagereszkei tetőn kell lennünk — így ígértük Balogh János aknász elvtársnak. Időben érkezünk a megbeszélt helyre, ahol már vár bennünket Balogh elvtárs. Elköszönünk Ficzere Miklós bácsitól, mert innen már egy másik aknász kalauzol bennünket tovább, újabb munkahelyekre. Dénes Görög József szocialista brigádjához, s a szocialista címért versenyző Bartha Rityi Dénes kollektívájához. Lassan egy éve lesz, hogy a szocialista címért versenyez Bartha R. Dénes 9 fős brigádja. Nagyszerű, jó erejű, szervezett munkacsapat ez. Nemrégiben 93 métert haladtak előre, vágatkihajtásnál. Ez igen nagy távolság a föld méhében, mert itt a centiméterek a milliméterek is értékesebbek, többet jelentők, mint bárhol. Egyetlen számot hadd említsek termelési eredményeikből, hogy a brigádról leírt jó szavakat kellően bizonyíthassuk: augusztus hónapban 150 százalék fölött teljesítették tervüket, Bartha R. Déneséktől a frontfejtésbe megyünk ... Csupa faerdő, ácsolat mindenfelé. Alacsony ácsolat. Négykézláb mászva juthat csak előre az ember, a 60—60 méteres szakaszon. Micsoda erőkifejtést kíván ez a munka: a bányászok műszakokat dolgoznak itt, testüket kényszerhelyzetbe szoktatva. Heroikus erőfeszítés kell minden lapátnyi szénért, minden darabért. Mert megállás nélkül termelnek a bányászok. Ök nem törődnek az éjszakával. Nekik itt mindig éjszaka van. „Bagolyműszak". Csak az apró lámpács- kák fénybogara szaggatja a végtelen sötétség tapétáit. Nem sokat törődnek mindezzel. Megszokták már. Megszokták már a sötétséget, a ventillátorok zúgását, a motorok zaját, a bánya hétköznapi szavát. Dolgoznak, a szénfalnak nekifeszülve. De már nem sokáig tart ez a fáradságos munka... A vékony telepű frontokon megszűnik a faerdő: a bányászok munkájának megkönnyítésére acéltámok beépítését kezdik meg, s több millió deviza-forint értékű széngyalut is kap az üzem, még ebben az évben... Háromnegyed hat, A bányászok lassan befejezik a műszakot, s indulnak felfelé a vágatokban, a kashoz. Fent már süt a nap, a sárga korong most bújt elő a Bélkő sziklasapkája mögül. I ŰJ NAP KÖSZÖNT a J bányatelepre. A reggeli l fény, az őszi reggel dider- í 5 gető lehelete tovaűzi az ál- [ J mot az emberek szeméből. [ > Egyre sűrűbben fordul a ? i kas, hozza a mélyből az éj- r J szakai munkásokat. Újból l < benépesül az aknaudvar. í | I Az új műszakot kezdő bá- í I nyászok már ott ülnek a < felolvasóban. És útráké- \ j ] szén várakoznak az autó- f | I buszok. Az autóbuszon! < együtt utazunk azokkal, < I akik a fáradságos műszak | 5 után most indulnak haza — i s Egerbocsra, Bélapátfalvára, £ j Bekölcére, Mikófalvára, r' J Szúcsra, Istenmezejére —) S pihenni. Pihenni mennek az 5 j éjjeles bányászok, hogy es- I i te 10 órakor újra munkába 5 5 álljanak. ) j ] Becsüljük meg mindnyá- [ J jukat, 1 j Pataky Dezső Vidám szüreti bál (Folytatás az 1. oldalról) Bárány Ede, a kisbíró sem niáradt el a többiektől. Humoros anekdotáival sok nevetést csal ki a közönségből. ★ A folyosón felaggatott szőlőfürtökre Kovács Gyula esősz vigyázott. Ha valakit sikerült tettenérnie, az fizetett. Ez a fiatalember olcsón megúszta, csak négy forintjába került a szóló. ★ Jól szórakoztak a bálozók is. A kitűnő dzsessz-zenekaf ütemére a hajnali órákig ropták a táncot. jimm Így történt. A távolsági buszban utazunk, bírság nélkül gyújtok cigarettára és olvasok. Valaki udvariasan megérinti vállam — bocsánat, ha kaphatnék egy szál gyufát... s már nyújtom is. úgy visz- szakézből a hátam mögé és hallom: köszönöm. El is felejtem, olvasok tovább, de újabb érintés riaszt a gondból: tessék! — hallom újra — persze, a gyufám, nyúlok érte (furcsa változás, a doboz helyett csörgő pénzt kapok!) 30 fillér! — Ugye nem haragszák, de a fiamnak vinném a dobozt, ilyen címke még nincs a gyűjteményben. „Az alkohol a züllés útjára visz. Magyar Vöröskereszt." — Mit tehetek ebben a furcsa, gyűjtős világban, s a címke mondatára gondolok. Alkohol — züllés — és Vöröskereszt! Hogyan fér ez össze? No de, mindegy, s néhány perc múlva én zavarom igy társamat, aki jól kifizetett! — Bocsánat! — ha kaphatnék egy szál gyufát... (röczey)