Népújság, 1960. június (11. évfolyam, 128-153. szám)
1960-06-19 / 144. szám
1960. Június 19., vasárnap NÉPÚJSÁG 3 Vidáman élnek, jói dolgoznak a dormándi Vörös Hajnal Tsz KISZ-fiataijai (Tudósítónktól.) TÖBB MINT 40 TAGOT számlál a dormándi Vörös Hajnal Tsz KISZ-szervezete, s ha az életüket, kultúr- és sport- munkájukat, a munkában való helytállásukat nézzük, azt kell rájuk mondani, ütőképes, lelkes kis csapat. — Hogyan jutottak el idáig? — ezt kérdezzük most Antal András KISZ-titkártól, aki készséggel beszél a megtett út jelentősebb állomásairól. — A fni szervezetünk tavaly még mint községi KISZ-szervezet működött, jóllehet a tagság túlnyomó része szövetkezeti fiatal volt. Külön voltunk, de mégis szoros kapcsolatot építettünk ki a szövetkezettel. Már két nyáron segítettük őket aratással, ők viszont fogatokat adtak nekünk, ha sportolóinknak más községekbe kellett utazniuk. Egy szép napon azután a szövetkezet vezetősége úgy döntött, hogy megalakítja a KISZ-szervezetet. Ám mi történt volna akkor? Fiataljaink felét elvitte volna, két csapatra megosztva, az erőket szétforgácsolva gyengítette volna a község fiataljainak tevékenységét. A vitás kérdést Csonka Sándor párttitkár oldotta meg, aki azt javasolta, hogy vegye át a tsz az egész szervezetet. Kovács József, a szövetkezet elnöke örömmel beleegyezett, s létrejött az egyezség. A dormándi fiatalok továbbra Is e'§y csoportban, egy szövetségben maradva lettek a Vörös Hajnal KISZ-szervezetének tagjai. EDDIG AZ EGYESÜLÉS története. A fiatalok most már a szövetkezeten belül láttak munkához. A megindulásnál segítette őket a községi párt- szervezet. segített «a szövetkezet, amikor szép klubhelyiséget adott nekik. A megyi KISZ-től szekrényt, asztalt és székeket, a járástól 10 széket és függönyt kaptak. A berendezés már az ő dolguk volt. Dicséretükre legyen mondva, néhány nap alatt önkéntes munkával, közös ösz- szefogással barátságos klub- helyiséget teremtettek maguknak. Váradi Sándor asztalos virágtartókat készített. a lányok virágokat hoztak, s jóformán mindannyian részt vettek a helyiség berendezésében, csinosításában. A szövetkezet segítsége természetesen azóta sem maradt el. erre jellemző példa, hogy a napokban egy televízió készüléket vásároltak a fiatalok számára. Működik a színjátszó csoport, legutóbb Csizmarek: Bu- jócska című színművét adták elő sikernél. Sportkörük az első helyezést vívta ki magának a járási kézilabda-villámtornán. Jól működik a kézilabda-, az atlétikai- és a sakk-szakosztály. A sikerek láttán újabb dolgokon törik a fejüket a fiatalok. Jelenleg Kelemen Margit vezetésével háromfelvonásos vígjáték előadására készülnek. A nyár folyamán háromnapos kirándulást terveznek a Mátrába. A napokban tartották meg nagy sikerrel a klubhelyiségavató teaestjüket, amelyen igen sok falubeli vendég is megjelent. Azt tervezik, hogy ezután gyakrabban, egy- vagy kéthavonként rendeznek hasonló összejöveteleket. VIDÄMAN ÉLNEK és szórakoznak a Vörös Hajnal Tsz fiataljai, de tévedés lenne azt hinni, hogy csak ennyiből áll az életük. Akkor is egész emberek ők, amikor a munkáról van szó. Szívesen dolgoznak a közösségért, s ezt tetteik is bizonyítják. A tavasszal elültettek 60 gyümölcsfát a kultúrház, udvarán, rendbehozták a sportpályát. ugrópályát létesítettek, most pedig egy futópálya elkészítésén fáradoznak. S mindezt örömmel és jókedvvel végzik. önként vállalt társadalmi munkával. Godó József, Vermes István, Antal Pál és Váradi László a társadalmi munka élharcosai, de a többiek sem húzzák ki magukat a közösségi munka alól. Ami pedig a termelőmunkát illeti, itt sem kell szégyenkez- niök. Segítenek a szövetkezetnek. ahol csak tudnak, s azok is, akik nem tsz-tagok, hanem más munkahelyeken dolgoznak. Különösen a lányok szorgalmát kell itt megdicsérni. Mező Mária leánycsapat-fele- lős, Vermes Júlia. Tari Rozália. Csépány Julianna és Kovács Magda egész nyáron át élen járnak a növényápolási munkákban, az ő munkájukra mindig biztosan építhet a vezetőség. Most vasárnaponként minden kiszista a földeken dolgozik, 10 hold kapálására szerződtek a szövetkezettel. Megszervezték már az aratópárokat, 43 fiatal együttesen 45 hold gabona aratását vállalta, s ezenfelül szerződést kötöttek még 10 mázsa borsó leszedésére is. Az egyik összejövetelen arról is beszélgettek, hogy a kapálások idején segítséget ad- mak a nyugdíjas, és a kiöregedett, munkaképtelen tsz-ta gok háztáji gazdaságában. A TOVÁBBI TERVEIK? — Nehéz erre röviden válaszolni — mondja Antal András titkár. — Egyelőre az előttünk álló nagy nyári munkák sikeres megoldása a célunk, utána pedig tovább fejlesztjük kulturális és sporteredményeinket. Létszámban és szervezetileg is további erősödésre számíthatunk, ugyanis most 15 fiatal kéri felvételét. Szeretnénk, ha rövidesen a község ifjúságának zömét felölelné a szervezetünk és továbbra is a Vörös Hajnal Tsz keretein belül erős egységbe tudnánk összefogni községünk fiatalságát QcgjipzjítliLzetjCí'iú-aL Beszélgessen az elvtársnő a tagokkal is, kérdezze meg tőlük, hogy vannak megelégedve a szövetkezettel, csak az öreg N. Józsi bácsit kerülje el — mondta az egyik szövetkezet elnöke, amikor kint jártam, érdeklődve: mi újság. O ugyanis, tették hozzá, nagyon haragszik az újságírókra. Azonnal meg is magyarázzák, miért. A szövetkezetben előleget osztottak. Az öreg hetven éves bácsi, aki szorgalmasan dolgozott kezdés óta, 828 forintot kapott. Nagyon megörült neki, s örömében 28 forint értéket cseppfolyós állapotban le is eresztett a torkán. A többit, a kerek nyolcszáz forintot hazavitte. Öreg párja dicsérgette is érte egész este. De másnap estére megváltozott minden. A jókedvében hazaballagó öreget kiadós családi vihar várta. Hová tetted a 28 forintot? — szegezte neki a kérdést az asszony. Az öreg elképedten pislogott rá. Hát ezt meg honnan tudja. Hiszen nem találkozott egyetlen cimborával sem, meg nem is olyan emberek azok. A szövetkezeti irodára sem mehetett el, hiszen nemigen mozdul ki, legfeljebb a piacig. Megpróbált tagadni. A kínai elektrotechnika világsikere A Kínai Népköztársaság fiatal elektrotechnikai ipara már elérte a technikai világszínvonalat. Újabb bizonyíték erre a kínai mérnökök által tervezeti első olajhűtéses, háromfázisú áramátalakítók, 120 000 kilovolt amper kapacitással, 220 000 voltos feszültséghez. A 100 000 kilowatt kapacitásig ; terjedő generátorok és gőztur- 1 binák, 72 000 kilowattos víz- j turbinák és nagyteljesítményű transzformátorok gyártása ma | már nem okoz problémát a ; népi Kínában. Csak ne tagadd. Itt van mennyit kaptál! — S orra elé rakta az újságot, amelyben a szemlefüles riporter beszámolt arról, milyen nagy öröm volt a tsz-ben az előlegosztás, s még az öreg N. Józsi bácsi is 828 forintot vitt haza. nálták meg mindezt, s cserében még a jó szót is szűkén mérték a férfiak. Az is munka? — kérdezték gúnyosan. Hát próbáljátok meg — hangzott a válasz, s a vita után másnap kapát ragadott a férfinép, indult ki a kukoricába. Egy óra múltával az egyiknek, később a másiknak jutott eszébe sürgősebb dolga, s lassan elszivárogtak a földről. Három óra sem telt bele, mutatónak is alig maradt férfi o kukoricában, mert igen derék- fájdító dolog a kapálás, s különben is... Másnap reggeltől ismét az asszonyok láttak neki a növényápolási munkának, s azt mondják, volt valami eredménye a leckének, mert akóta mintha egy kicsit más szemmel néznének az asszonyokra. (békési) MEMENTO! Ma tizenhat esztendeje, 1944. június 19-én követte el a fasizmus egyik legkegyetlenebb embertelenségét Egerben: 1620 zsidó vallású egri polgárt, gyermeket, elűzött családi fészkéből és erőszakkal elhurcolt. Emlékszünk még a vandalizmus eme napjára, amikor kis parasztszekerekre zsúfolta a gettóba hurcoltakat. A csendőrök kakastollát lengette a szél és mindén kocsira jutott vagy csendőr, vagy keretlegény Magukkal tehetetlen öregeket, betegeket, kórházból ki- vonszoltakat, elmebetegeket és apró gyermekeket szállítottak az egészségesekkel egyetemben a kocsik utolsó útjukra: a német megsemmisítő táborok poklába. Az 1620 ember közül csupán 25 nő és 7 férfi tért haza, — a többit elnyelték a krematóriumok lángjai és a tömegsírok mélye! De több, sokkal több hittestvérük mártíromságára is emlékezünk, — azokra a katonaköteles korban levő munkaszolgálatosokra, akiknek életét a golyó, a fagy és a korbács oltotta ki, akikkel együtt mintegy 2000 egri polgár áldozta ártatlan életét a fasizmus brutalitásának hitleri oltárán, — csak azért, mert nem feleltek meg a Harmadik Birodalom faji törvényeinek. A fasizmus féktelen, vad tobzódása röpített ólmot a kerecsendi erdő alján 23 ártatlan ember agyvelejébe is, — dr. Polgáry Pál egri főszolgabíró parancsára. A könny, a gyász és a fájdalom eme évfordulóján, ökölbeszorult kézzel tegyünk szent fogadást, hogy soha többé nem engedjük meg hazánkra szakadni a fasizmust, jöjjön az bármilyen formában is. Sugár István Szerelem — fogadásból Néhány sor egy úi filmről és két fiatal színészről Fogadással kezdődik, szerelemmel végződik ez az új, kedves, nyugatnémet vígjáték. Mecky (Horst Bucholz), ez a jókedvű, és tegyük hozzá, kissé könnyelmű fiatalember egy szép napon meglátja Christát (Barbara Frey). Az első pillanatban megtetszik neki a lány, de ezt senkinek sem vallja be, nehogy a többi fiú előtt „csorba essék” szoknyavadász hírnevén. Pedig milyen jó lenne megismerni! De hogyan? Es Meckynek nagyszerű ötlete támad. Fogadást köt a fiúkkal hogy megismerkedik a lánnyal, és egy-két nap alatt meg is hódítja magának. Az ötlet jó; hiszen így a fiúk is látják, hogy csak játék az egész. Mecky pedig elindul „hódító” útjára ... Vajon mi lesz a vége? Nos, erről már a film beszél, melynek VÉGÁLLOMÁS: SZERELEM a címe. Mi most a film két kedves, rokonszenves szereplőjét szeretnénk olvasóinknak bemutatni. BARBARA FREY a véletlen felfedezettje. Mindet} előképzettség nélkül került a filmhez, úgy ahogy azt sok ezer lány megálmodja és a sok ezer közül egynek-egynek sikerül ... 1940. november 17-én született, s eleinte divatrajzolónak készült. Aztán egy napon egy újsághirdetésen akadt meg a szeme: „Fiatal lányt keresünk a Végállomás: szere- relem főszerepének eljátszására!” Barbara jelentkezett sok száz magával a filmgyárnál és Georg Tresser, neves filmrendező őt választotta a sok közül. Mint egykoron Greta Garbo, Barbara Frey is elárusítónő volt egy nagy áruházban. Pillanatkép Fellázadtak a férfiak az egyik hegyvidéki tsz-ben. A nevét nem írom ki, mert aki ismeri, az úgyis tudja, akik meg nem tudják, így név nélkül is okulhatnak belőle. Az történt ugyanis, hogy az asszonyoknak, hogy úgymondjam, egy kicsit kinyílt a szemük. Igazuk is volt, mert sokat dolgoztak nagyon. — Ha ők nincsenek, akkor bizony egyeletlen marad a répa, ka- pálatlan a kukorica. Ok csi'00c»oooooooooooooooooooocxx»oooooo<xxxxxxxxxx)oooooooooooooooooooooooooo<xx^ooíMoooooooo<X)00ooooo<X30oooooooooooooooooooooooooooooooooo(xx)Ooooooooooooooooooooooooooooc Este még csak sejteni engedte, hogy a kis zöld bimbó mögött valami titok lappang. Éjszaka azután még jobban meg-, erősödött, s reggel, ahogy egy méh reá szállt a fa dúslevelű ágára, s finoman — mintha csak csókot kívánna adni a bimbónak — megérintette azt, a bimbó fesleni kezdett. A felkelő nap sugaraitól a fa mintha csak évdeni akarná a friss virágokat, néhol gyengéden reájuk borította leveleit, de a délelőtti napsugarak már kedvtelve cirógathatták a levelek alól kikandikáló sok-sok szirmot. Virágzik a hárs. S a nagy, határt betöltő illatra nemsokára zsongnak a méhek, s a kis virágok egyre többen és többen tárják ki szerény szirmaikat. Az égen egy felhőfoszlány sem látszik most, tiszta kéken ragyog, • szinte kacagva nagy boldogságában. A cseperedő kukoricásban magányosan gólya áll fél lábon, csőrét szárnya alá dugva. Majd egyet gondol és hasítva a levegőt, nemsokára fenn száll a magasban, irányt véve a nádas felé. Közeledtére a szemfüles, s eddig napon sütkérező békák gyorsan vízbe ugranak, s még máskor oly’ víg brekegésük is elhal. Hirtelen, alig észrevehetően, felhőfoszlány jelenik meg az égen, és nemsokára megered a zápor. A kis esőcseppek megtelepszenek a frissen nyílt hársvirágokon, a duzzadt búzakalászokon, s apró fodrokat mintáznak a nádas vizére. A gólya sem várakozik tovább, hanem zsákmány nélkül — kissé csalódottan — hazaszáll. Keskeny Ilona Az idő fogja eldönteni, sikere lesz-e a továbbiakban, mint annak idején Garbónak. A film másik főszereplője HORST BUCHOLZ Berlinben született, 1933. december 4-én. Eleinte a kelet-berlini Operában statisztált, majd felfigyeltek rá, s foglalkoztatták filmek szinkronizálásánál. Már mintegy százötven film szinkronizálásában vett részt, amikor Helmut Küutner leszerződtette őt a Csillagnélküli ég című filmjéhez. A következő filmjét Julien Duvivier rendezte, Marianna címmel. A Regine-ben a háború utáni fiatalok jellegzetes alakját formálta meg, afféle huligánt, nagy realitással. Ezután a Korona nélküli uralkodó című filmben játszott, majd Thomas Mann Egy szélhámos vallomásai című regényének filmváltozatában Felix Krullt alakította nagy sikerrel. Tolsztoj Feltámadás-á nak filmváltozatában pedig a herceget személyesítette meg, majd nemsokára a most bemutátásra kerülő Végállomás: szerelem forgatása következett. A derűs szellemi történet és a két fiatal színész bemutatkozása elé nagy várakozással tekintünk. (murai) Eger város anyakönyvéből Születtek: vilinek György, Pás®- tor Marianna Mária, Póta József; Kovács Ágnes, Nagy László, Szam- kó Sándor, Kuburczik Erzsébet, Tóth Erzsébet, Tar László, Horti Ferehc, Munkácsi Gyula, Kotálik István, Farkas Erzsébet, Glonczi János. Beniczki Miklós György; Tóth Judit, Vince Adél, Lakatos István, Magyar Győző, Szabó Tamás, Hajdú Erzsébet, Per* ge József Péter, Fejér Barna; Horváth Zsuzsanna, Busák Csaba; Makkal Zoltán, Hadobás Tibor; Nagy Ágnes, Bari Imre, Mészáros Mária, Esztergomi * György Béla; Prucz László Tibor, Póti László; Kocsis Ágnes Margit. Házasságot kötöttek: Székely András György és Sterba Márta Terézia, Molnár István Ferenc és Ambrus Erzsébet, Pócs László József és Georgi Gabriella, Ott László és Patakfalvy Mária Anikó, Kis- márton János és Kökény Erzsébet. Meghaltak: Adamecz Józsefné (Kovács Mária), Tóth Jánosné (Pet- rény Erzsébet), Suszter János, Kelemen Judit, Pásztor János, Batki Lajos, Jékli Ferencné, Gergely Marcella, Balogh Aranka, Parciska Ágostonná (Szabó Anna), Báder Angéla, Árvái Sándor, Frits Dezső; Kőműves Istvánná (Juhász Julian* na). * 1 2 * 1 2 Felhívás diftcria, szamárköhögés, tetanusz és Sabin kötelező védőoltásokra Egerben követkeA 60/1953. M. T. sz. rendelet, továbbá a 8200—5/1953. Eü. M. sz. és a 821/5/3/101/1956. sz. Eü. K. 1957. I. sz. utasítás értelmében az 1960. év II. félévében elvégzendő kötelező védőoltáA sokszorosított kép előtt sokan állnak. A kirakaton belül helyezték el, valóságos tabló, azt nézik, bámulják, főként vidékiek, merthogy hetipiac nap a mai. A kép előtt egy magas, hajlott hátú parasztember magyaráz. Kezében, illetve a karján kosár, balkeze szabad, azzal bök a tabló közepére. Ujját ide-oda csúsztatja a sima üveglapon, amely si- kongani kezd az érdes paraszti Imr alatt. — Nézze'-csak, Mari néném — fordult kissé oldalt — látja, így robbantják az atomot. Ilyen bolond nagy gomba lesz belőle. Egy ilyen atom és volt, nincs százezer ember. A Mari néném jó hatvanas arcába alaposan beültek már a barázdák, kissé odébb húzódik a kirakathoz. A körülötte álló három fiatalabb menyecske is közelebb nyomul az üveghez, s ŰZuho (}. cl nézik kiváncsi borza- dállyal a százezer embert gyilkoló „gombát”. Nézik elmélyül- ten, figyelmesen, szinte megbabonázva, a nyurga, hajlott hátú parasztember pedig tovább magyaráz. — Egy perc, s volt, nincs, ha akarják egymillió ember! A mi községünkre egy ekkora darab is elég lenne belőle, mint a kisuj- jam. Aztán volt nincs ötezer lélek. Érti-e, Mari néném? — Már hogyne érteném. Ezt hozza majd a háború, ha lesz. Hát persze, ez lesz, nem ágyú, meg géppuska. Ez már tényleg maga az Antikrisztus, ez az atom. Csak tudnám, Jani fiam, hogy miért rontod el ezt a szép napot ilyenekkel. Valóban az idő szép, zuhog a napfény, az ég tisztán, fénylőn kéklik, sehol egy felhő, a fák üdén-zölden sustorog- nak a lágy, meleg szélben. Az emberek arcán nyoma sincs adúl- zott búnak. Csupán a Mari néném, meg a három menyecske bámulja még mindig a felrobbant atombomba gyilkos, tömör, gombaalakú füstjét, A Jani fiam sem beszél már. Topog a kirakat előtt, cigarettát vesz elő és rágyújt. Ügy látszik, megbánta, hogy elrémítette az asszonyokat, mert motyogva megszólal: — Azért nem kell a legrosszabbra gondolni. Ezt úgysem dobják többet az emberekre és... — Már miért ne m — kotyog közbe az egyik menyecske —, honnan tudja olyan jól? A hajlott hátú parasztember úgy néz a menyecskére, mintha most látná először. Pedig minden bizonnyal egy faluból valók, sőt rokonok is lehetnek. A Mari néném is hozzákapcsolódik gondolatban a menyecskéhez és szinte harciasán veti a szót Jani fiamnak: — Na, mért nem? — Csak — vágja rá az ember — , csak azért, mert itt, látják a kép jobboldalán ezeket a szputnyikokat? Na, ezek nem fogják engedni! — De hát nem ember az, hogy megfogja az atomot! — Nem hát, Mari néném. De ahol ilyet tudnak fabrikálni, ott más is van. Nem értem, Jani fiam... — Eh, pedig egyszerű. Nahát, ide figyeljen! Ha maga, Mari néném, tudja, hogy a Julis nénje van olyan erős, mint maga, vagy tán még erősebb, ki mer-e kezdeni vele? Nekirugaszkodna-e egy kis kontyrázásra? — Ha bolond volnék! — No látja! Bolond, aki fejjel megy a falnak. Azért mondom, ha szputnyikról hall, imádkozzék azért, aki feltalálta. Mert ha nem lenne szputnyik, talán már mi sem élnénk. Érti-e már most? — Valami sejdül bennem — mondja Mari néném, majd ránézve a menyecskére, a templom felé mutat — van még időnk a buszig, addig menjünk be oda. És megindulnak mind az öten, a Jani fiam, a Mari néném, meg a három menyecske, keresztül az úton, a nagy forgalomban körültekingetve, óvatosan. . A napfény zuhog, áldást érlelőén zuhog a városra. Holdi János sok végrehajtását a zőkben szabályozom: 1. Diftéria — szamárköhögés —tetanus elleni védőoltás II. részét kapják azok a gyermekek, akik 1959. április 1.—szeptember 30. között születtek (azaz 6—11 hónaposak) és május hónapban az oltás I. részét megkapták. Be kell oltani továbbá mindazokat a gyermekeket is, akik 1958. április 1. és szeptember 30. között születtek, 18—23 hónaposak és május hónapban valamilyen ok miatt egyszeri újraoltást még nem kaptak. 2. Sabin pótoltásban részesülnek azok, akik a tél folyamán (1959. december —1960. február hónap között) nem kapták meg mindhárom Sa- bin-oltást, valamint az 1959. szeptember 1. és 1960. március 1. között született, jelenleg 3— 9 hónapos gyermekek. A védőoltások teljesítése közérdek, azért az a szülő, gondozó, aki gyermekének védőoltását elmulasztja, vagy a felhívásban foglalt rendelkezéseknek nem tesz eleget, a 60/1953. XII. 20. M. T. sz. rendelet 3. paragrafusa értelmében szabálysértést követ el és 500 forintig terjedhető pénzbírsággal büntethető. Oltások ideje: 1960. június hó 21., 22-én, délelőtt 9—12-ig, délután 3—7-ig. Oltás helye: Szakszervezeti Székház, Eger, Széchenyi utca. Egri Városi Tanács VB egészségügyi osztálya.