Népújság, 1960. február (11. évfolyam, 27-50. szám)

1960-02-04 / 29. szám

2 NBPOJSÄO I960, febmár 4., csütörtök XI. Már régen elhagytuk az osztrák fővárost, még mindig Gréti instrukciói jártak az eszem­ben. Néhány nevet és címet írt fel nekem egy darabka papírra, a szöveget meg kell tanul­nom és a papírt meg kell utána semmisíte­nem. Hajnali háromkor értünk a határ közelébe. Talán két kilométerre van a határ, itt már Jaguár leállította a kocsit. — Sietnie kell, hogy az erdőszegélyhez el­érjen pontos időben — jegyezte meg Jaguár. A francia — búcsúzóul — a vállamra ütött, aztán megfordult a kocsival és elhajtott. Még egyszer megtapogattam a zsebem. A pénz megvan és a nevemre kiállított igazolványokat, a kis üvegfiolát, amely ciankálit tartalmaz, — eldugtam a nadrágom farzsebébe. Sietve tettem meg az utat az erdőszegélyig. Gréti még otthon nagyszerűen lerajzolta ne­kem, hol kell letérnem a dűlőútról és a szán­tásokon átvágva, elérem az erdőszegélyt. Ott találok egy háromlábú fatákolmányt — az va­lami tengerszint-mérö —, s ott vár rám az ismeretlen férfi. Szerencsétlenségemre eleredt az eső. Nem ettől a kora tavaszi langyos eső­től féltem én, hanem tudtam, hogy esős, viha­ros időben kettőzött figyelemmel ügyelnek a határőrszervek. Csak amatőr futárok örül­nek a rossz időjárásnak, pedig az a legna­gyobb csapda! Végre a sötétben felfedeztem a háromszö­gelési pontot. Nem mentem egészen közel, tar­tottam attól, hogy esetleg az összekötő lebu­kott és érkezésemet beköpte. Vártam vagy tíz percet, amikor egy kalapos férfi sziluettjét felfedeztem a fatorony egyik lábánál. Föláll­tam és odamentem. Jelszót váltottunk és utá­na megindultunk az erdőn át. Nem kérdezett semmit, én sem szóltam hozzá. Megkerültük a falut és a hegyoldalban leereszkedtünk az országúira. A bokor alól előtolt egy kerék­párt. Közben visszahúzódtunk a bokrok mögé, mert az országúton két férfi és egy nő köze­ledett felénk kerékpárral. Ezalatt a férfinak átadtam a pénzt. — Három? — Igen ... — feleltem. — Tudja, hogy a kerékpárt hol kell leadni, ugye? — Tudom. — Tehát tíz nap múlva, március tizen­hatodikén, este tizenegy órakor itt találko­zunk __ Az időpont nem stimmelt. Jaguár csak tizenhetedikén hajnali háromkor vár engem ott, ahol elváltunk. Ha tizenegykor itt talál­kozom az összekötővel, félóra alatt átvisz a határon. Három és fél órát várnom kell a túl­oldalon. — Miért tizenegykor... — Az a legjobb időpont. Sopronban tíz óra után indulnak haza az üzemekből a délutáni műszakosok. Körülbelül tizenegy órakor érnek haza az ágfalviak. Ha elvegyül közéjük kerék­párral, akkor nem igazoltatják. Ha egyedül jön, pláne éjjel, akkor szinte elkerülhetetlen az igazoltatás... — Értem, rendben van ... Felültem a kerékpárra és elindultam Sop­ron felé... ★ A város már eléggé mozgolódott, mire be­értem. Egy tejivó már nyitva volt, betértem, po­hár tejet ittam egy süteménnyel. Most már nem féltem semmitől, de a kora hajnali izga­lomtól még mindig ideges voltam. Most meg kell keresnem a Győri utat. Tudom a házszá­mot is, a személyt, akit keresek, Bodor Tibor. A MÁV-nál valami főmufti — bár régi ember —, Gréti szerint túl van az ötvenen. Egy kócos hajú asszony nyitott ajtót. — Bodor elvtársat keresem ... Beengedett az előszobába és beszólt a szobába: — Tibor, keresnek!... Az asszony elnézést kért, pongyoláját ösz- szehúzta a derekán és eltűnt egy másik ajtó mögött. Bodor kijött, fekete vasutasnadrág­ban, amelybe belehúzta pizsamakabátja alját... — Egy vasutasnak a kerékpár ját hoztam... — Itt maradhat tíz napig — felelte. Ez volt a jelszó. Az előszoba egyik sarkában fonott asztal és két karosszék állt. Bodor leültetett, meg­kínált valami erős pálinkával és így szólt: — Ha a feleségem kijönne, akkor az időjá­rásról beszélgessünk .. . Tehát, — a feljegyzé- zéseket akkor adom át, ha tíz nap múlva visz- szafelé jön. Addig nem érdemes magánál tartania, mert esetleg bukás esetén a hatóság kezébe kerül — mondotta Bodor. — Különben a feljegyzések adatokat tartalmaznak. Egyéb­ként közölje szóban a kintiekkel, hogy egyelőre több adatot a vasúttal és a város po­litikai életével kapcsolatosan adni nem tudok. — Miért? — Azért, mert néhány héten belül Sopron megye megszűnik, azazhogy Győr megyéhez csatolják. És akkor a város már nem lesz megyeszékhely, úgyhogy nem sok érdekes do­log történik itt a jövőben ... — Van egy megbízatásom is az ön szá­mára ... — Éspedig? — A határőrségnél kell vonalat kiépíteni és... Bodor legyintett és közbevágott: — Lehetetlen ... Teljesen megbízhatóak. Nagyon kényes terület az! Eléggé elzárkózot- tak, csupáncsak a határmenti parasztokkal van kapcsolatuk. És persze itt, a városban az üzemekkel, inkább a textilgyárak munkásai­val. Közös kultúrcsoportjaik is vannak, de azontúl más kapcsolatról nem is tudok... Egyébként mi célból? — Űj kaput kell építenünk. Ez az össze­kötő, aki engem áthozott, a kintiek szerint nem megbízható. Könnyelmű és állítólag leg­utóbb valakit belevitt a járőr karjaiba. Ö nem bukott le, mert megpucolt, a mi emberünk meg nem köpött rá. Bodor mindenesetre megígérte, hogyha nem is a határőrszervekkel — mert az, ismé­telten hangsúlyozta: lehetetlen —, majd keres valami más megoldást. Bodortól azzal búcsúztam el, hogy tíz nap múlva a Budapestről befutó esti vonattal ér­kezem, a kerékpárt úgy adja át, hogy ne kell­jen még egyszer a lakására jönnöm. — A városháza téren van egy vendéglő, ott várom. A kerékpárt letámasztom a kocsma előtt és onnét majd tovább viheti — mondotta Bodor. ★ Egyik Rákóczi úti áruházban — éppen zá­rás előtt — sikerült egy olcsóbb, de viszonylag mégis elegánsabb készruhát vennem, s hozzá egy bőröndöt. A Gréti által elképzelt öltöze­tem megfelelt a határon, Ágfalván és Sopron­ban, de a fővárosban, ahol Koroknay nevű — minisztériumi osztályvezetővel kellett talál­koznom. már feltűnő lenne. Az Egyetem utcá­ban levő Erzsébet Szállóban vettem ki szobát magamnak. De Gaulle teljhatalmat kapott Szavazás a francia nemzetgyűlésben számos politikai jellegű talál­kozó és nemzetközi tárgyalás vár Márciusban vendégül lát­ja Hruscsov szovjet miniszter- elnököt, áprilisban Nagy- Britanniába. maid később az Egyesült Államokba látogat, májusban a kelet—nyugati csúcsértekezleten képviseli Franc-'aorszásot. A kommentár megállapítja, hogy De Gaulle helyzete pillanatnyilag rend­kívül kedvező. A francia sajtó általában helyesli a nemzetgyűlés dönté­sét. A Liberation hangsúlyoz­za: „Nyilvánvaló, hogy az ösz- szeesküvőket észre kell téríte­ni. A köztársaságnak energi­kus intézkedéseket kell hoznia. Ma méff azonban nem világos, hoav a kormány hogyan és kikkel szemben kívánja majd , aTkalmazni kivételes hatalmát ,és a miniszterek hot?van fogták véerehaitani az elrendelt intéz­kedéseket. A Par's Jour szcrínt a sza­vazás va’ós-fnűlee fordu'óoon- tot ie’ent maid az algériai po­litikában. fások híre riadalmat ;íri iobbotdali jek körében tani az eseményeket. A hadse­reg köreiből nyert értesülések azt bizonyítják. hogy Lagaillarde és Ortiz híveit Ke- let-Algériába szállították ki­képzésre. Valószínűleg idegen- légiós osztagokba osztják őket és bevetik a FLN ellen. A város egyébként kezdi visszanyerni normális képét. A katonák tovább folytatják a még megmaradt barikádok szétszedését. Városi tisztvise­lők szerint csaknem 6000 négy­zetméter utcakövezetet kell új­ra lerakni, amelvet a zendülők a baríkádénítésre szedtek fel. Időiórás'e’entés Keleten derült, párás, helyenként ködös idő. Nyugaton felhőátvonu­lások, néhány helyen havazással, gyenge délkeleti, déli szél. A hideg idő tovább tart. Várható legmagasabb nappali hő­mérséklet: Általában mínusz 4— mínusz 8, nyugaton helyenként mí­nusz 1—mínusz 4 fok között. Vár­ható legalacsonyabb éjszakai hő­mérséklet: • mínusz 10—mínusz 15 fok között. (MTI)- tényt úgy értékelik, hogy De i Gaulle „addig üti a vasat, amíg , meleg” és keresztülviszi az al­■ gériai helyzet — saját elképze­■ lése szerinti — rendezését. A szerdán hajnalban meg- . szavazott törvényjavaslat a kö- t vetkező területeken biztosított ■ kivételes hatalmat a kormány- i nak: i 1. A következő 12 hónapban I a kormány intézkedéseket te­■ hét a franciaországi és algériai • fasiszta jellegű szervezetek . felszámolására. : 2. Ebben az időszakban min­1 den kímélet nélkül eltávolít­■ hatnak az Algériai Köztársa- . sápból minden olyan tisztvise- 1 löt, aki bármilyen jelét mutat­ja annak, hogy szabotálni kí­vánja az önrendelkezési voliti­| ka gyakorlati alkalmazását. De Gaulle elnök ugyanakkor . valószínűig szabadabb kezet kap maid Franc'aorszáa nem- t vetkőzi politikájának irányítá- . sában is. > A Reuter kommentárja ez­zel kapcsodban me°ieHvzi hogy az elnökre a közeljövőben A párisi letartotta’ i keltett az a!«» személyiség [ Különböző híresztelések sze­rint Ortiz, a zendülők egyik . vezére, nem menekült Spa- i nyolországba, hanem rejtett i helyről próbálja tovább irányi- » Hantok londoni »e őrlésiének ti botránya Bűnös üzelmeik napvilágra : kerültek, midőn az angol vám- : hatóságok nyomozása során : több mint 80 000 elvámolatlan cigarettát és rengeteg whiskyt találtak Van Vegei holland ál- 1 lampolgárságú londoni lakos ■ lakásán. Van Vegei bevallotta, t hogy a csempészett árut az • Egyesült Államok nagykövet- ; ségén vette a tengerészkato- i náktól. ' A bíróság Van Vegeit 245 . font pénzbírságra ítélte. Az i őrök ellen az angol bíróság • nem indíthatott eljárást, rru­■ vei a nagykövetség diplomá­ciai mentességét élvezték. PÁRIZS (MTI): Nyugati hír- ügynökségek jelentik, hogy a francia nemzetgyűlés szerdán, a hajnali órákban tartott sza­vazáson 449 szavazattal 79 el­lenében megadta a teljhatal­mat a francia kormánynak. A szavazást, amelynek során a kommunisták és a szélső- jobboldaliak a javaslat ellen foglaltak állást, rövid vita előzte meg. A vitában egyedül Bidault, volt francia minisz­terelnök támadta élesen De Gaulle-t és Debré kormányát. Bidault védelmébe vette az algíri zendülőket és indokolni igyekezett ezek magatartását. Felszólalását újból meg újból a baloldal haragos felkiáltásai szakították félbe. A törvényjavaslat a nemzet- gyűlési szavazás után a szená­tus elé kerül, amely minden valószínűség szerint jóváhagy­ja. A javaslat ekkor automati­kusan törvényerejűvé válik. Ha a szenátus módosításokat eszközöl, a javaslat visszake­rül a nemzetgyűléshez, amely ha másodszor jóváhagyja, azonnal törvényerőre emeli. De Gaulle elképzelése sze­rint az önrendelkezés megva­lósítása azt jelentené, hogy Algéria jelentős autonómiát kap, de szoros kapcsolatban maradna az anyaországgal, Franciaország szövetséges álla­mává válik. Az elnöknek ezt az elgondo­lását a pártok vezetői előtt ki is fejtette. Megfigyelők ezt a Az Egyesült 41 nagy követség csempészés LONDON (MTI) Hazaren­delték az Egyesült Államok londoni nagykövetségének több beosztott katonáját. Az ügy részletei a következők: Az Egyesült Államok londo­ni nagykövetsége fegyveres ,.őrségének’1 tagjai: két őrmes­ter és hét tengerészkatona (mindnyájan az amerikai had­erő katonái) csempészbandát alkották, amely a diplomáciai kiváltságok köpenye alatt nagy mennyiségű szeszesitalt, do­hányneműt és más élvezeti cikket csempészett vámmen­tesen Angliába, s adott el nagy haszonnal ^ Úttörőélet ^ Tizenegyedik pont szellemében : vedt pajtásokat. Búcsúzóul még megkérdeztem őket: — Ismeritek az úttörőélet ■ törvényeit? Hogyan is szói a tizenegyedik pont? Mindkettő igen szépen felelt: — Az úttörő szereti és védi ■ a természetet. — Na látjátok. — zártam le : a cseppet sem kedves találko­zást — azt szeretném, ha leg­i közelebbi találkozásunk alkal­mával nem légpuskával jöttök i ki ide. hanem madáretetőt sze- : reltek a Népkertbe. Igen. pajtások. nem elég ■ szóról szóra megtanulni a pon­tokat. Ha valaki életében más­. ként cselekszik, még rosszabb. mintha egyálta'án nem is is- . merné a törvényeket. Remélem, köztetek nincse- i nek olyanok, akik bántanák a i szegény éhező madarakat. Sőt járva a város iskoláit, nem egv ■ helyen örömmel látom az ab­■ lakokban az etetőket, vidáman lakmározó madársereggel el­lepve. Ahol pedig még nincsen ti. úttörők legyetek ebben is a példamutatók. Készítsetek ma­dáretetőket, naponta helyezze­tek bele olaiosmasvakat. zsira­dékot. hogy megvédhessük ked­i vés segítőmket a tél ezernyi ve­szedelmétől. tsszunk ? IV c cus i vevő, annál mulatságosabb. A • játékosok körbeülnek, s ki­■ számolják maguk közül a ,,ci­■ cát". „Ec, pec, kimehetsz, holnap­után bejöhetsz! Cérnára, cinegére, ugorj ci­ca az egérre, fuss!" A cicus feláll és valamelyik játékos elé letérdelve szívfa- I csaró hangon nyávogni kezd. Aki előtt térdel, megsimogat­ja a cicus fejét, és nagyon ko­moly hangon így szól: „Sze- I gény cicus! Öh, te szegény ci­cus! Oh, te szegény cicus! Közben nem szabad ám ne­vetni, mert aki csak egy csep­pet is elmosolyogja magát, ne- ' lyet cserél a cicával és most már ő nyávoghat. Ha a simogató a cicus min- i den próbálkozása ellenére ko- i moly marad, a következő paj­tást keresd fel. Persze, minél 1 mókásabban nyávog, dorom­• hol, mozog, annál könnyebb a i másikat megnevettetni, és ter­■ mészetesen annál érdekesebb a játék. szólítottam meg okét. amikoi közelükbe értem. — Nem tudjátok, hogy a lég­puskát nem erre a célra készí­tik? A két fiú megszeppent, sze rettek volna elszaladni, de ak­kor már a légpuska az én ke zemben volt. Így hát elősző: igen magas hangon kezdte! volna: — Mi köze ahhoz? Nem £ magáét bántjuk! Persze elég volt egy szigor'' tekintet, hogy ezt a hango egyszerre megváltoztassam amikor kértem az úttörőigazol­ványukat. szepegni kezdtek. — Ne tessék bántani. — kő- nyörgött a kisebb — az iskolá­ba kell vinni cinkét, mert ar­ról foeunk tanulni. — Na, ezt már sehogy sen hiszem, hiszen én is tanítom £ növény- és állattant — vála­szoltam. — Egy tanár sem ta­nít arra. hogy légpuskával sze­rezzetek neki madarat. — Nem. nem is mondta — dadogtak erre. — csak csak mi örömet akartunk nek: szerezni. Amikor aztán láttam, hogy őszinte volt részükről a megbá­nás. méa fe’íríam a nevüket, és útjukra bocsátottam a megté­Mit iá Szeaéi Még mindig a szobábar játszható társasjátékot köz­lünk. hiszen most igazán 1> vagyunk zárva a négy fal kö­zé. Hárman-négyen is látsz­hatják, de minél több a rész­ilm ünnepét jakban részesülnek: I. díj: 5 darab sátorlap (60( forint értékben). II. díj: Örsi tábori felszere­lési cikkek: bográcsok, kula­csok, evőeszközök, stb. (40( forint értékben). III. díj: 1 darab futball-lab­da. IV. díj: 1 darab Pajtás fény­képezőgép. A verseny kiértékelése 1960 március 31. Az eredményt i Népújság Üttörőélet rovatábar közöljük. A fentieken kívül a MOKEí propaganda osztálya pályáza tot írt ki, amelyre ezú ton u felhívjuk a pajtások figyel­mét. Emlékeztek még, pajtások, a tizenkét pontra? Hogy is lehet ilyet kérdezni! — méltatlan- kodnak most azok, akik már a próbázások alkalmával beszá­moltak ismereteikről. Igen. iga­zatok van. nem is lehet úttörő az. aki nem ismeri az úttörő­élet törvényét. De más kérdés, vajon meg is tartja mindenki? Ügy él-e. úgy végzi-e munkáiét, ahogy ezek a pontok előírják, és ahogyan megfogadta annak idején, ami­kor ünnepélyes körülmények között a nagy közösség előtt hivatalosan is tagia lett az út­törők szervezetének. Egy kis élményt szeretnék elmesélni, ti masatok vonjátok le ebből a következtetést. Az első fagyos napokban, amikor zúzmara fedte a fák gallyait, az egri Népkeríen ke­resztül igyekeztem az Úttörő- házba. Fenn a tar ágak között didergő madárkák csipogtak keservesen, s hiába ügyesked­tek. nem tudtak hozzáférni a jégkéreg alatt szunnyadó rova­rokhoz: petékhez, lárvákhoz A máskor oly ügyesen tornázó cinkék fázósan dideregtek, a báios hangú pinty bánatosan kesergett, s még a máskor vi­dáman doboló harkály sem ta­lálhatott sok örömet munkájá­ban. mert ugyancsak fáradtan hangzott kopácsolása. Bezzeg, nem szomorkodott az a két fiú. akik a bokrok között róka módra osonva légpuskát szo­rongattak a kezükben, s lázas vadászszenvedélivel lesték a meggvö+ört madárkákat. — Mit csináltok itten? — A szovjet I ez évben megyénkben már­cius 3—9 között rendezik meg. Erre az alkalomra az Úttörő- szövetség Megyei Elnöksége felhívássál fordult a megye valamennyi úttörőcsapat veze­tőjéhez, a csoportos látogatá­sok megszervezése ügyében. A Heves megyei Moziüzemd Vál­lalattal közösen versenyt hir­det. amelynek kiértékelése az iskola létszámához viszonyí­tott egy főre eső mozilátoga­tás arányszáma. Pajtások, keressétek fel eb­ből az alkalomból helyiségtek moziját, látogassátok a szovjet filmek előadásait, amik nagy­mértékben segítik tanulmányi munkátokat. A verseny leg­jobb helyezettjei az alábbi dí- ^ ~ ~ - ~ ~ —

Next

/
Thumbnails
Contents