Népújság, 1960. január (11. évfolyam, 1-26. szám)
1960-01-01 / 1. szám
4 népújság I960, január 1., péntek font Eredményekben gazdag, boldog új esztendőt kíván minden kedves olvasójának a NÉPÚJSÁG Sí van, — csak a hó...? Két évvel ezelőtt e lap hasábjain aggódva vetettük fel a kérdést: mikor lesz a téli Mátra egy kicsit a Heves megyeieké is? Nos, a napokban arról értesültünk, hogy a Gyöngyösi Városi Tanács ötvenezer forint értékű sífelszerelést vásárolt a gyöngyösi iskolások részére, s most már — a hóhiányon kívül — nincs akadálya a kötelező síoktatás bevezetésének. A tervek szerint a tél folyamán két edzőtábort létesítenek Mátraházán, ahol a legjobb síoktatók foglalkoznak majd a síelni vágyó gyerekekkel. Jelenleg is 120 fiatal tartózkodik Mátraházán, türelmetlenül várja a hóesést, s szorgalmasan képezi magát az elméleti anyagban. (— dy.) — AZ ABASÄRI szőlészeti szakcsoport 140 000 forintos költséggel új, modern közös pincét épít. Az új pincében főleg a minőségi és fajborokat tárolják majd. — A MEGYE üzemeiben a KISZ-fiatalok között egyre nagyobb népszerűségre tett szert a „szakma ifjú mestere” cím elnyerésére, már eddig több mint 900-an jelentették be a KISZ-alapszervezetekben, hogy a cím elnyeréséért akarnak dolgozni. — NYOLCVANEZER forintos költséggel felújították és bővítették az ivádi termelőszövetkezet kultúrotthonát. Az összegből a színpadot is újjáépítik. — DECEMBER 30-án befejeződtek a Bélapátfalvi Cementes Mészmüben a nyersmalom építési munkálatai. Az új nyersmalom 1960-ban kezdi meg rendszeres termelését. — A SZERSZÁM- és Készülékgyár dolgozói december 30-án teljesítették a párt- kongresszus tiszteletére tett felajánlásukkal növelt 1959. évi termelési és termelékenységi tervüket. (Szabó Árpád igazgató.) — AZ ÜJ ÉVBEN majdnem duplájára növekszik az ecsédi külszíni szénfejtés termelése. Előreláthatóan eléri a napi 200 vagont. — 30 TRAKTORT vettek az elmúlt esztendőben saját erőből a megye termelőszövetkezetei, hogy megkönnyítsék munkájukat. — A MEGYE ipari üzemeinek KISZ-fiataljai takarékossági mozgalmat indítottak 1959. év tavaszán. Ez a mozgalom igen szép eredménnyel zárult; a fiatalok 9 millió forintnál is többet taikarítottak meg. EGRI VÖRÖS CSILLAG 1—2-án: Nincs kegyelem (szélesvásznú) EGRI BRÖDY I—-2-án: Láthatatlan kötelék GYÖNGYÖSI SZABADSÁG 1—2-án: Csillagok GYÖNGYÖSI PUSKIN 1- én: Bum a katona 2- án: Kocsubej (szélesvásznú) HATVANI KOSSUTH 1- én: Kilenc élet 2- án: Fiú yagy lány HEVES 1- én: Vakmerő szív 2- án: Kilenc élet PÉTERVÁSÁRA 1- én: A harangok Rómába mentek 2- án: A dzsungel könyve FÜZESABONY 1—2-án: Alvajáró Bonifác műsora Egerben 1960. január 1-én este fél 8 órakor: Hawai rózsája (bérletszünet) 2-án délután fél 4 és este fél 8 órakor: Hawai rózsája cA fielti (//juj. Qffcm tudom, ismerik-e a hétfő hajnali munkás- vonatokat. Meggyőződésem, hogy mindenkinél kerül valami idevágó élmény, persze, embere válogatja, hogy milyen gondolatok keletkeznek az emlékezés során. A „hajnali munkás" sebességéből ahg érezni valamit, zö- työg, zötyög a vonat és a sötét ablakok üvegén a pislákoló lámpa fénye látszik, meg az utasok tompa tükörképe. Kártyáznak, esznek, pálinkát isznak, erős dohányt szívnak és furcsa eleggyé válik a levegő, ha fűtik a kocsit. Munkába mennek az emberek, sokan száz kilométerekre. Elkerülhetetlen az evés-ivás, dohányzás. Többnyire földmunkások, útépítők, állami gazdaságok munkásai, jönnek felfelé az Alföldről. Nekikészültek még otthon a napnak: nem lehetnek elegánsak. Finnyásoknak nem való környezet. Ámha érdekel az emberek élete, sorsa, tanulmányút a hajnali utazás. Egy legény elmondja, hogy berúgott otthon a falujában és a söröskorsóval megszüntette a bálban a villanyvilágítást. A törzsőrmester adott neki egy éktelen nagy pofont, de nem írta fel. Rendes ember. Egy másik idősebb azt számolgatja, hogy még vagy ötször jön és többet aztán nem. Otthon marad a tsz-ben. Jobb lesz. De megtudni azt is, mit szólt az asszony, hogy szombaton majdnem dupla pénzt vitt haza egy nagy darab bajuszos atyafi. Egy marcona azon méltatlankodik, hogy tíz szem szaloncukrot kapott a vállalattól, vigye haza a gyerekeinek: — Veszek én nekik akár kiló számra is — mérgeskedig. Hát ilyen ez a hajnali munkásvonat. (Tok a fiatal, amolyan sü- c* völvény legény, de lány is akad néhány, lehet az úton évődni, csipkelődni. Olyan egyformák itt az emberek valamennyien, még azok a kevesek is hasonló zsánerűek, akiknek a külseje valamilyen hivatali munkáról tanúskodik. Akárki legyen, aki szól, a többi beleavatkozik, átveszik a beszélgetés fonalát, viszont aki feltűnő, ebben a környezetben és kiválni igyekszik, észre sem veszt, hogy segítik ebben. Bezárkóznak előtte és csak tűrik, hogy jelen legyen közöttük. Egy ilyen kirívó esetről szólok mindjárt.Utaztunk most karácsony után az Alföldről fel Füzesabonynak: a fülkében hatan ültünk, még két hely utasra várt. Pufajkás. idősebb emberek voltak körülöttem mindannyian és beszélgettek. Magam aludtam is, nem is. Emlékszem, hogy a termelőszövetkezetet emlegették leginkább. Arról volt szó, hogy az első esztendő minden új csoportban nehéz és egyetértettek abban, várni fognak még egy kicsit, aztán minek mászkálni tovább. Igen, az egyik így mondta: — Hát hiányzik nekem ez a jövés-menés? Kívülről tudták a sorban következő állomások nevét, mégis minden megállónál hol az egyik, hol a másik állt fel és lehúzták az ablakot, kihajoltak megnézni, merre járnak; Az egyik állomáson aztán betelt a létszámunk: kis nad- rágos, pulóveres lány, meg egy sovány, szemüveges fiú kéredz- kedett be hozzánk. Városi külsőt viselt mind a kettő, hangosak voltak, kivált a lány, a másik inkább vigyorgott, ka- carászott és helyeselgetett. Percek alatt megtudtuk, hogy pestiek. Tudomásunkra hozták, hogy bizonyos megtiszteltetés ért bennünket, hogy fülkénkbe szálltak. Az is kiderült. hogy otthon jártak a faluban, a szülői házban. De ha nem mondja a lány, hogy milyen borzalmas unalom már neki a falu, akkor is észrevettük volna, hogy nem aszfaltról eredt. Mert a külsőről nem tűnnek él olyan könnyen a nyomok. Az évszázadok nyomorának, gürcölésének jegyeit a szülők átadták a gyereküknek: a széles arc, a szögletes mozdulatok árulkodnak, ha a hang már nem is. Nem szégyen ma már ilyen jegyeket viselni, de nekem gyanús, miután ezt a lányt végighallgattam: gondot jelent neki a származás palástolása. ^TYarasztgyerek volt, gyári H' munkás lett és most így beszél: — Meg vannak itthon zavarodva, már alig vártam, hogy vége legyen ennek a karácsonynak ... Borzasztó, hogy mi van ... Megkell zavarodni .. . Jönnek, mennek, politizálnak, érted, ahogy ők szokták. Jaj, elviselhetetlen — mondja mesterkélt kétségbeeséssel. — Te tudod mit jelent a téeszcsé? A fiú kifejezéstelenül vigyorog. — Nekem fogalmam sincs — folytatja a lány, mintha az érdem volna számára, hogy fogalma sincs. Az emberek elhallgatnak, ehhez a témához nem akaród- zik hozzászólni. Megvetés az arcokon, a szemek gúnyos ősz- szevillanása mitsem változtat a lány hangulatán, társa azonban mintha kevesebbet bólogatna. Elgondolkodom. Osztályárulás? Ugyan, szamárság. Ez a gyerek most már a munkás- osztályhoz tartozik. Munkás ugye, és az nem lehet áruló, — sőt! — aki parasztból munkás lett? A hatalom közös. Munkás-paraszt hatalomról beszélünk. Mégis felháborító ez a lány. Miért, hogy idegesít a viselkedése? Alig bírok ülni a pádon, kedvem lenne átmenni egy másik kocsiba. Már önkéntelenül cikket írok gondolatban: „Nyilt levél egy vidéki pesti lányhoz. Kedves kislány! Végighallgattam nagyvonalú, fenkölt stílusú előadását, miszerint fogalma sincs, mi a „téeszcsé”. Dicsekedett ezzel és megvetéssel szólt azokról, akik felnevelték magukat. Megtagadta őket, talán egy évvel azután, hogy elment közülük. Leszólta az apját, anyját, a fajtáját. Elfeledkezett a háláról. Nem vette észre, mennyi szeretettel fogadják otthon, hogy büszkék magára, mert úgy érzik: ember lesz. „Ember” — érti ezt? Elfelejtette, mennyit dolgoztak magáért? Egyetlen képre, jelenetre sem emlékszik, hogy meghatódnék inkább? Maga most már városi. Nem jól fogta meg a dolgot, kislány: _J lány közben változtat a G'C témán, áttér egyszerre a művészetre. A presszóba jár és moziba. Nem tudja mit „esznek” ezen a Törőcsik Marin, szerinte smafu az egész nő és meg sem közelíti ^ Marina Vladyt. A francia színésznő nevét bántóan rosszul ejti. Tánc és szórakozás az élete, a nagyvárosi fények rabja. Az „Akiket a pacsirta elkísér” című (filmet nem nézte meg, mert valami „téeszcsé" az is, legalábbis úgy látta, hogy valami ilyesmi. Utálja ezeket a politikai izéket..: Az ember elvégre nem azért megy szórakozni. Nehéz így csendben ülni és hallgatni, ahogy kiejti: „téeszcsé”. Magában ez az egyetlen szó is borzasztó. — Termelő- szövetkezet, te liba — így szólnák neki, de hogyan, mert a többi is türelmes körülöttem. Vajon miért nagyzol ez a lány? Talán megértem, ezelőtt 20 esztendővel: az iskolázott fiú szégyeilte a nyomorult apját. Dehát rangkórság, meg mi, kénysz^rítették. Jellemtelenül járt el, de némi mentsége csak van: bevergődött a felsőbb osztályba és ragaszkodott ehhez a pozícióhoz. De most, itt nálunk ... Mi ez? Kitereget a lány egy-két intim dolgot a gyár életéből. Az osztályon két oldalt állnak a gépek és középen fut a szalag, ök a csipeszekkel elvagdalnak valami drótokat, akkor a szalag megáll. Az asszonyok ordítoznak a szerelőkkel. — Mi meg ' kacagunk, hogy majd meg fúlunk ... A fiú kényszeredetten nevet a csínyen. — Hát szörnyű, miket csinálunk — szól ismét a lány. Ez a szalaghistória kívülük senkit sem szórakoztat. Buta ez a lány — gondolom. Buta, nincs más mentség számára. De meg lehet itt valamit kérdezni: Miért buta? Ki foglalkozik ezzel, hogy ne legyen az? Ki bontogatja az értelme lezárt plombáit? fjjl alusi gyerek. Kisebbségi <1' érzéssel ment a nagyvárosba, otthon még nem pusztultak ki mind az előítéletek: vitt belőlük. Nyilván korán, éretlenül hagyta ott az iskolát, így a hazai előítélet maradványokhoz igazodott, mikor győzött a kisebbségérzése felett és ime, miket beszél. Ennek nem elég megadni a lehetőséget a mozihoz, fényhez, csillogáshoz — más is kell még. Mert otthon még megsüvegeli az apja az aktatáskás embert, ő már ne kívánjon tőle hasonló megtiszteltetést, inkább adja meg. Vállalatok, gyárak, üzemek, — Budapesten, Egerben, Gyöngyösön és szerte a városokban —, ez a nevelőmunka ide tartozik. Valahol nem jól működik egy KISZ-szervezet, mert egy 17 év körüli gyerek nem tudja mi a „téeszcsé” és ezzel dicsekedett. Ha több is van közülük, több helyen rossz a munka, ez általános érvényű igazság. Ahol ez a lány dolgozik, él, nem törődnek vele eleget. Táncolnak az idegeimen, de nem szólok... Itt a vonaton ez nem megy, valami álpesti kifejezéssel intene le, úgy érzem. Türelmes, hosszú iskolát kell végigjárnia. Két óra hosz- száig mitsem tanulna a hazáról, az emberszeretetről, a szocializmusról ... Ügy éreztem ott a munkásvonaton, hogy valami megoldást kell találni, hiszen nemcsak erről az egy gyerekről van szó, több is lehet közülök. Feladat ez, érdemes rajta elgondolkodni. /Mikor megállt a vonat a végállomáson, reggel volt már, világos. Szedelőzköd- tek a munkások, a lány a fiúval előre furakodott, elmentek a fülkéből. A szemüveges, vi- gyorgós gyerek köszönt ugyan, de a munkások nem fogadták. — Na. végre — szólt az egyik, amikor kívül tudták az ajtón a kis gőgös „pesti” lányt. Kiss János Cfúlyas bűn terheli Franz Paul Schneider nyugat- német professzort. Államellenes és alkotmány- ellenes tevékenységet folytat, s ezért a bajor kultuszminisztérium „megkezdte a vizsgálat lefolytatásán’ ellene. Ha mérlegre vetjük az elkövetett bűnöket, vita sem lehet, hogy Schneider professzor megérdemli sorsát, amely — ismerve a bajor bíróságokat — kétségkívül nem lesz sem könnyű, sem szórakoztató. Hiába, így jár az, aki államellenes és alkotmányellenes tevékenységet folytat. Azazhogy: Franz Paul Schneider a Béke Világtanács tagja, s mint ilyen, aktívan harcol az atomfegyverkezés ellen. Ez az egyik vád, a másik, hogy részt vett a V1T előkészületeiben, meg hogy tagja a Nyugai-Németország-i békebizottságnak és horribile dictu — még néhány haladó kulturális szervezetnek is. Ez az államellenes és alkotmányellenes tevékenysége a professzornak! Egy pillanatig sem lehet ezek után kétséges, hogy Franz Paul Schneider bűnös és börtönbe kerül. Mert Oberländer szabadon van. Ha Oberländer lenne a börtönben, akkor a ■professzor lenne szabadlábon. Hát nem érdekes? (látó) JANUÁR 1., PÉNTEK ÜJÉV Nap kel: 7 óra 33 p.; nyug- szik: 16 óra 02 p. 400 évvel ezelőtt, 1560. január 1-én halt meg Joachim du Bellay (ejtsd: zsoáhim dübellé) költő, a francia irodalmi nyelv úttörője. Tagja volt a XVI. század nagyhatású plejád nevű költői iskolájának. Műveiben a humanizmus nemzetivé tételét tűzte ki célul. Szonettjei, önéletrajza és költeményei erősen hatottak Nyugat-Európa irodalmára. Magyar nyelven Arányi Miksa ismertette. Du Bellay 1525-ben született. 10 évvel ezelőtt vette kezdetét nálunk az első 5 éves terv. (1950-1954.) 1956. január 1-én kiáltják ki a Szudánt Köztársaságot: az eddigi angol—egyiptomi gyarmatból önálló állam lesz. 1823-ban született Petőfi Sándor. JOACHIM DU BELLAY FILM: Láthatatlan kötelék MAGYARUL BESZÉLŐ, SZÍNES, SZOVJET FILM Négy barát életútjának, szerelmének történetét vetíti a film, amelyet az egri Bródy Filmszínház mutat be január 1-2-án, és 5—6-án. Kocsubej SZOVJET FILM A film a legendáshírű kozákvezérről szól, s monumentális harci jelenetekben, megkapó epizódokban állít emlékei a forradalom bátor katonájának. A filmet a gyöngyösi Puskin Filmszínház mutatja be január 2—6-ig. 300 szovjet vendég Egerben Az új év első napjaiban ked-1 fogatnak el hozzánk, hogy vés vendégek érkeznek városunkba. A szovjet „barátsági vonat” utasai — 300 szovjet turista — vasárnap, hétfőn és kedden három csoportban lámegnézzék a város nevezetességeit. A vendégeket a Pedagógiai Főiskola termében fogadják a Magyar—Szovjet Baráti Társaság helyi képviselői; Ülést tartott a megyei pártbizottság December 30-án ülést tartott tsz-mozgalma helyzetének és a a megyei pártbizottság. Először Tóth Sándor elvtárs, a megyei párt-végrehajtó bizottság tagja, a megyei pártbizottság párt- és tömegszervezetek osztályának vezetője, a párt- bizottság május 12-i határozatának végrehajtásáról számolt be, majd a párt VII. kongresz- szusának határozataiból adódó feladatokat ismertette. Ezután került sor megyénk további feladatoknak a megtárgyalására. Az ülés napirendjének előadója Bíró József elvtárs, a megyei párt-végrehajtó bizottság tagja, a pártbizottság másodtitkára volt. A vitában felszólalt Putnoki László elvtárs, a megyei párt-végrehajtó bizottság tagja, a pártbizottsó* első titkára is.