Népújság, 1959. szeptember (10. évfolyam, 204-229. szám)
1959-09-10 / 212. szám
1959. szeptember 10., csütörtök VÉPŰJSAG * Üzenet a háziasszonyoknak a Hatvani Konzervgyárból Usenet as élőknek S ha már üzenet, legyen jó üzenet — ezt tartja több mint két és félezer dolgozója- a Hatvani Konzervgyárnak, amely rövid idő alatt a megye egyik legnagyobb üzemévé fejlődött. Az üzenet tehát innen küldendő, ahol a raktárakban majd 100 vagon befőtt és uborka, dzsem és sürített paradicsom várja az elszállítást, s amelyet- állandóan töltenek a lent zúgó gépek, a íürgeke- zű asszonyok.. Egy-egy évben körülbelül 150 millió forint értékű konzerváru készül itt, ami a kon- zervek viszonylag olcsó árait tekintve óriási mennyiség. Néhány számadat biztos megnyugtatással hat a háziasszonyokra, akik szívesen használják a hatvani „arany fácános’’ sűrített paradicsomot és a gyár egyéb készítményeit. Ez évben is szezon szezont ér. Feldolgoztak 253 vagon hüvelyes zöldborsót, amelynek egy részét a német, szovjet, cséhszlovák háziasszonyok használják fel, de bőven jut hazai piacra is a házilag nehezen tartósítható zöldborsóból. (A háziasszonyok ugyanis nem tudnak 118 fokos víz- hőmérsékletet biztosítani a kényes borsónak, így az csak n agyüzemi módon tartósítható zöld állapotban). Ez csak. a kezdet volt. A borsót követte a 25 vagon zöldbab és következtek a gyümölcsök: cseresznye, meggy, eper, csaknem 100 vagonos mennyiségben. Málna 19 vagonnal került feldolgozásra és már . tart az őszibarack és a szilva szezonja. Amiből 19 millió dobozzal is kevés A paradicsomot persze egyik fajta gyümölcs, vagy főzelék sem tudja „lefőzni”, legalábbis, mennyiségben, hiszen körülbelül 3000 vagonnal dolgoznak fel belőle ebben az évben is. Mégis.: * — A tízdekás sűrített paradicsom hiánycikk — panaszolja pányásg E.éter fódiszpécser. •• —• Ped^.-'4Ä '■nrfmóí-'-dofoozíaJ gyártunk belőle — mondják a töltőgépnél dolgozók; akiknek a keze alatt naponta 300 ezer doboz készül el a tízdekások- ból. — Nagyon szeretik. Főleg a külföldi országokban. Nem győzünk annyit készíteni belőle, hegy el ne fogyjon — mondják a gyáriak. S bár a gépek ontják az apró dobozokba zárt sűrített paradicsomot, mégsem elegendő, dehát az első fagyig még sok millió dobozzal készül el, hogyha teljesen nem is, legalább jórészben kielégíthessék a nagy keresletet. Az uborkaszezon itt nem „uborkaszezon" Az uborkaszezon — amely itt a legnagyobb munkák idejére esik — már befejeződött. A több mint 100 vagon, legváltozatosabb nagyságú uborka már salátaként, csemege, ecetes és vizes uborkaként üvegekben, hordók mélyén várja az elszállítást. Az „übcrka-emeleten", ahol jóformán csak ezek a hosszúkás, kedvelt csemegék „laknak”, éppen ott jártunkkor csomagolták a Szovjetunió részére a 20 vagon „Delika- tessgurkent”, a jóféle csemegeuborkát, amelynek láttán is kellemes ízek gyűlnek az ember szájába, hát még ízlelésükkor. De ez a húsz vagon meg se kottyan ebben az Uborkával teletömött raktárban, úgyhogy a savanyúságot kedvelőknek megnyugtatásul üzenhetik a gyáriak: lesz elegendő saláta, csemege, sósvizes Uborka, savanyú paprika, káposztával töltve is... túl a 100 vagonos mennyiségen. „Végy hozzá egy mázsa paradicsomot.. Itt készül az ízletes natúr lecsó is. Fehér Antalné, akinek az irányításával fél országnak elegendő lecsó készült már el négy év alatt, szívesen: -bocsátja- rendelkezésünkre a natúr lecsó recept* jét,- "Hinein így kezdődik*’: vágy egy mázsa paradicsomot, tégy hozzá négy kiló cukrot, uganannyi sót, stb. Nem is csoda, hogy ilyen tételekkel műszakonként 15— 16 ezer üveg lecsó kerül ki a kezük alól ízesen, kívánatosán és tisztán, mert a fehérköpenyes asszonyok, lányok elve: tisztaságot a gyárban. Ez az elv érvényesül is, mert állandóan ragyogó a tisztaság a gépek körül, ahol vidám nyári izéktől terhes a levegő. Pritamin — amelyet még nem ismernek Igazi magyar neve sűrített paprika lenne, de a címkéken így szerepel: Pritamin. A belföldi piacokon nem nagyon keresik, pedig ez a gyár leg- vitamindúsabb terméke. Paradicsompaprikából állítják elő úgy, hogy a magjától megfosztott paprikát légmentes helyen darálják és egy- harmadára sűrítik. Külföldön keresett cikk, levesbe és tenyérre kenve szeretik fogyasztani, csak éppen a paprika hazájában idegenkednek még tőle. Még —, mert a gyártat tudják, lesz még „verekedés” a sűrített paprikáért. A paprika szezonja is tart még az udvaron. Mivel kevés a létszám, állományon kívüliek „csumázzák” a paprikát. Kiszedik a belsejét, felszele* A hevesi járás termelőszövetkezetei 36 ezer hold ősziszántás és vetőszántás elvégzésére kötöttek megállapodást a gépállomással az idén. Jelenleg 290 traktor működik a járás területén, de még ez a viszonylag nagy számú gépállomány sem elegendő ahhoz, hogy elvégezze ezt a munkát. A gépállomás erőgépállományát nöyelő új gépeket az ígért határidő után kapták meg, telik lecsónak. Ügy hírlik, jövőre már gép végzi az ő munkájukat is, mint sok emberét ebben a gyárban. Ezért gyűlik a baja Vörös Sándornak aki legfőbb patronálója az „okos” automata gépeknek. Még egy biztató üzenet A szezon tehát most is és szinte egész évben tart itt a gyárban, októberig eltart a gyümölcsök, zöldségfélék tartósítása, a befőzés novemberig ad munkát, akkor meg jön a mustsűrítés, a befőttcsomagolás, szállítás, gyümölcsízgyártás. Így szinte egész évben azon munkálkodik az üzem, hogy elegendő befőttel, ízzel, dzsemmel, konzerwel láthassa el és könnyítse meg a háziasszonyok munkáját, hogy változatosabbá tehessék az étrendet, olcsó, ízletes gyümölccsel, zöldséggel, félkész ételekkel. S ezt a biztató üzenetet bizonyára szívesen veszik a háziasszonyok, mert elsősorban az ő sorsukat könnyíti a Hatvani Konzervgyár két és félezer munkása és munkásasz- szonya, akik még ráadást is adnak, mert megígérték, hogy egymillió forinttal több tartósított gyümölcsöt és zöldséget készítenek, mint várták tőlük. Kovács Endre így mintegy 8 ezer hold elvégzéséhez elegendő időkiesés jelentkezett. Nagy hátrányt jelent a megfelelő szakember hiánya is, így csak egy műszakban tudják üzemeltetni a gépeket. A járási tanács felmérte a tsz-ek szántóterületét, s ahol a gépállomás a munkát nem tudja elvégezni, ott a tagok fogatait osztotta be munkára, hogy a talajmunkát idejében elvégezhessék mindenütt. — Szerettelek benneteket, emberek. Legyetek éberek! — Ezekkel a szavakkal fejezte be Julius Fuesik azt a könyvet, amelynek sorait a pank- ráci fogházban a fasiszták rabjaként titokban írt. — Szerettelek benneteket, emberek! — Lehet-e ennél magasztosabb és szebb hitvallása egy kommunistának, egy újságírónak, aki az eszméért, az emberekért élt és halt meg. Tizenhat esztendeje annak, hogy Julius Fuesik kezéből örökre kiesett a toll és harcos, kemény hangját örök időkre el akarta fojtani a fasizmus. Am Julius Fuesik nem olyan ember volt, akinek emlékét ki lehetne ölni azok leikéből, akikért vérét hullatta. Ó az élőknek üzent és üzenetét meghallották a népek, hangját figyelik, példáját követik szerte a világon. Amikor a börtönben véresre verték, ütötték az SS legényei, és amikor összeszori- tott ajkakkal, ökölbe rántott kezekkel tűrte a kínzást, az egyik katona így kiáltott: — Neked nincs szíved, Fu- csik! — Öh és mégis, mégis mennyire büszke vagyok, hogy még elég erőm van ahhoz. hogy harcoljak a szívemért. így válaszolt a rab és szó nélkül tovább tűrte a kínzást. Emlékezünk. Nem felejtünk! Julius Fuesik mártírhalála olyan memento, amelyet soha nem tud feledni az emberiség. Julius F'ucsik halála napjának évfordulóját a Nemzetközi Újságíró Szövetség az újságírók nemzetközi szolidaritási napjává nyilvánította. Minden haladó szellemű újságíró a kegyelet és mélységes megbecsülés érzésével fogadta, hogy e napot Julius Fuesik emlékezetének szentelik. És emléke ragyogó csillagként világít, üzenetét örökre szívükbe zárták az élők. A pénz, mint folttisztító A z üzlet nem játék, de a játék lehet üzlet. Kü- ^ lönösen, ha ezt a játékot úgy hívják, hogy rulett. ahol sokkal több függ a krupiétól, mint a fehér csontgolyótól. Néha aztán előfordul, hogy a csontgolyó kiugrik helyéről, s azt üti orron, akit eddig éppen szolgált. Mint most történt ez Bajorországban, ahol a játékbarlangok koncessziói miatt kirobbant korrupciós botrány nyomán Geislhöringer, volt bajor belügyminisztert ítélték el, a bajor parlament két másik' volt tagjával együtt. S a tanú, aki hamisan tanúzott, Baumgartner, a Bajor Párt vezetője „páros”-t kapott, fekete párost: két esztendei börtönt. Mert minden bajor rulettbarlang, ahol a nyugatnémet újgazdagok keresik szerencséjüket, rendkívül jó üzlet. Felér egy kis fegyvergyárral, megér egy nagy korrupciót. Hogy az ügy kapcsán folt esett néhány neves úr becsületén? Na és aztán: folt hátán folt! Különben is a pénz a legjobb folttisztítószer. (látó) A gépállomás iraki órai melleit a tsz-ek fogatai is szántanak a hevesi járásban Csak a csillagok, amelyek oly magasan hunyorognak az égen, csak azok látták, hogy valahol ött, ameddig az emberi szem el nem lát, lassú vonulással közeledik a hajnal. A tyúkok félálomban kottyantva néhányat, belepislogtak az éjszakába, aztán sárga csőrüket visszadugták még egy versre a szárnyuk alá. A hajnali szél hűvös, óvatos ujjaival megsimogatía a fák leveleit, hogy sorra beleremegtek a puha simításba. A kis ház, amely eddig, mint valami eldobott, nagy göröngy, élettelenül kuporgott a sötét _ég alatt, most kinyitotta egyik szemét a hajnalodó világra, - mintha csak azt vizsgálgatná: érdemes-e kinyitni másik aprócska szemét is. _ Á petróleumlámpa sárga fényében, féllábon táncolva, a nadrágját húzogatta Balog János. Az asszony is talpon volt már, új élettől duzzadó testével nehézkesen topogott a földes konyhában. Az átalvetőbe pakolt egy kis szalonnát, kenyeret, hagymát, ideit, zsengét, aztán fordult ki az udvarra, bele- borzongva a tiszta levegőbe, megtölteni a füleskancsőt vízzel. Mire visszajött, embere már ott állt az ajtóban, beleszagolva az éjszakát riasztó szélbe, amely az érett búza. a kaszált széna, a nyártól terhes föld szagát öntögette ki láthatatlan tarisznyájából. — Hát akkor megyek... Ha megsegít a jó úristen, s nem ád* áldást, akkor ma megleszek... Akármikorra - nézett az égre Balog, dóznijából papírt szedve elő. Beleszórta a dohányt, tömpe ujjaival jól megsodorintotta, megnyálazta jó erősen ... A füst kegyetlenül megmarta torkát, köhögött, kicsit húzva, mint a hektikás öregasszonyok. Aztán kiköpte a füst erejét. — Tálán csak megsegít — sóhajtott bele s világba Balogné. - Mert ha nem, akkor oda a kenyémekvaló... Pedig télre már több kell — ejtette kezét óvatosan életet nevelő. testére. — Isten áldjon! — Téged is. János — nézett embere után Balogné, aki már ott rúgta a port az út közepén, egyre távolodva, mígnem beleveszett az ég árnyékába. Napokon, szinte heteken keresztül esett az eső. Most néhány napja meg bejött a meleg, hogy a tyúkok is szédelegve tikácsolnak a hűsön. Aztán hirtelen zivatar, hogy utána még fojtóbb legyen a hőség. A búza, az egy hold búza is megdőlt már, vágni kell, gyorsan, hogy kárba ne vesszen a kenyér, amely nélkül nincs élet. de tán még halál se. Mert egy karaj kenyérrel a kézben még a halál is könnyebb. Balog János hát most lépked nagy serényen, hogy levágja, de csomóba is kösse, keresztbe is rakja a búzát. Az asz- szony. az jött volna, de a gyerek, az nem engedi. Utolsó hónapos, úgy járhat ő is, mint a szomszédék lánya: ott szült a föld szélén, a gyerek meghalt, az anyja ma is nyomorékja a szegény ember tragédiájának. A falu végén balra fordult Balog János, végig az akácos dűlőn, át a kis hídon, s onnan már csak egy futamodás a föld, amely egy tagban ringatja a búzát. Megérkezik a tábla szélére, a cse- nevész akácfa alá teszi az átalvetőt, az átal- vető alá a korsót, aztán megnézi még egyszer a kaszát, bütykös hüvelykujjával végigtapogatja az élit, suhint egyet-kettőt a levegőbe, aztán felfohászkodik a sápadó csillagoknak: — Na, jó isten, most nézz rám! Nézi-e vagy sem, a jó isten, mit lehessen tudni. Balog meg is feledkezik a földiekről, mennybeliekről egyaránt, amint megindul a kasza, mögötte ő, s lassan, szaporodva dűlni kezdenek a rendek. Nehéz a munka a dőlt búzában. A kasza hegyét aláfordítani, megemelni és úgy meghúzni... Aláfordítani... megemelni... meghúzni... aláfordítani... megemelni... meghúzni ... S mindezt egy, egyetlenegy ritmikus mozdulattal! Világosodik. A levegőben pacsirta énekli ki bolond kis szíve minden boldogságát. A búzán, a fűszálakon más-más színben játszik a harmat gömbölyű cseppje, a bogarak serényen futkosnak mindennapos dolguk után... Aláfordítani... megemelni... meghúzni... A sor végére ért. Kinyújtózkodott, hátranézett a tábla hosszában levágott búzára és elmosolyodott... Ha az asszony látná, hogy mennyit megcsinált virradatra, büszkén nézne emberére. Visszaballagott a sor elejére, elkezdte a csomókat kötni, szépen, sorban. Aztán beállt a rendbe, most már visszafelé és újból megindult a kasza, mögötte az ember. A nap lassan kúszott feljebb az égen. Balog meg nézett maga elé, csak a búzát, meg a kaszát figyelte, időnkint megállt, megfente a kasza élét és újból és megint... aláfordítani ... megemelni... meghúzni... Sós izzadségcseppek csorogtak végig az arcán. Érezte, amint végiggördülnek a szemöldöke ívén, megállnak egy pillanatra szája szélén, aztán eltűnnek valamerre. Vagy a nap szívta fel őket, vagy lehulltak a még mindig nyirkos földre. Aztán az izzadság megindult a hátán is, végigfutott a gerincén és gyűlni kezdett betűrt inge aljában. — Jó volna megállni egy pillanatra... — gondolta magában. De a keze é* a kasza, mintha összenőtt volna, járta tovább a maga útját, s ő ment utánuk. A rend végén megállt egy pillanatra, kinyújtóztatta derekát, amelybe már belenyilallt a fájdalom, aztán hajlongott tovább, kötötte sorba az aranyló kévéket. Ilyenkor mindig kiesett az ütemből. — Hiszen, ha az asszony itt lenne... legalább szót lehetne váltani valakivel — mormolta magában, miközben újból megmarkolta a fényes, sima nyelet. Távolabb mások is arattak. Egy tagban három, négy kaszás... Még távolabbról, az uraság földjéről ide hallatszott az aratógép csattogása. De most senki se ért rá szót váltani, átballagni egy-két „hallod-e, János”-ra. Mindenki fogvicsorgatva, éppen úgy, mint Balog János, küzdött a darab földön, a darab kenyérért. A maga földjén, a maga kenyeréért! Mintha valami végtelen tengeren apró kis sajkák vívódtak volna külön-külön az életért, minden sajkában egy ember, egy evező, alatta a mélységes óceán, felette az óceánkék ég: vagy megmérkőzik magáért, vagy elpusztul. Délben inkább lerogyott, mint leült az akácfa alá. Kegyetlen nagyot ivott a korsó kicsit megposhadt vizéből, hogy kétoldalt le- csorgott arcán, izzadtságtól fénylő mellén. Jólesett, nagyon jólesett. De enni nem bírt. Felnézett az égre, ahol deleiéről mozdult tovább a nap. Szeretett volna hanyattdűlni és csak egy órát, csak fél órát, csak tíz percet aludni. Aztán végigkúszott tekintete a búzatáblán, amelynek felén már kévében állt a kaszadöntötte kenyémekvaló. — Gyerünk, János... — ráérünk majd télen aludni — biztatta magát. Üjból beállt a rendbe, de most már két sor után kezdett el csomózni. Járt a keze, mint a gép. Régi, gyerekkorában hallott nevek jutottak eszébe, meg nagy ... nagy tisztavizű, hűs tó, melyre árnyékot adó dús fák hajolnak. Fájt a szeme, a halántéka lüktetett, összeszorította a száját, hogy ajka olyan keskeny lett, mint egy késpenge és vértelen... — Hő... rukk ... hő..,, rukk... hó... rukk... — vezényelte magának, s közben úgy érezte, hogy a karja kezd leszakadni a törzsétől, hogy lassan kettéválik az egész teste. Szép fehér kenyér... Búzaliszt... és gyűlölni kezdte a búzát, amely ott hajolt előtte, megdöntve a tegnapi zivatartól. Gyűlölni, ellenséget látott minden búzaszálban. Mindmind ellene tör, hogy kiszívja testéből az életet, csontjaiból a velőt, izmaiból az erőt... Aláfordítani... megemelni... meghúzni... Aláfordítani... megemelni... meghúzni... Nem bírja tovább. Lesz, ami lesz, valahogy csak megélnék, s nem is biztos, hogy eső lesz, az se biztos, hogy holnap is ilyen meleg lesz... Semmi se biztos... Nem bírja tovább. Káprázó szemekkel felnézett az égre, amelynek egyik sarkán már vöröslő arccal erőlködött a nap, hogy megkapaszkodjék még egy pillanatra a távoli fák csúcsában, de a másik sarkán, sötét, tarajos várat építgetett egy hatalmas felhő. — Úristen, csak most ne essen ... — állt meg egy pillanatra káprázó szemmel és fel- jajdulva a dereka miatt. Még nincs keresztbe rakva semmi, még van hátra annyi, hogy majd kenyérnek, tán’ két kemence is kitelik belőle... Aztán felsóhajtott, hűvös szél kapaszkodott bele ingébe és jólesően megborzongatta. A szél hirtelen elállt. Még tikkasztóbb lett a forróság, hogy vibrált bele az egész tájék, káprézott minden szín, minden forma, Balog torka, szája olyan száraz lett, mintha homokkal szórták volna be. Üjból nekiesett, mint valami megszállott, a búzának. A kasza már nem is léndült, már tébolyult táncot járt. Balog halkan nyö- szörgött, imádkozott, káromkodott, száraz szemében rémült kis könnyek gyűltek, hogy egy pillanat alatt elszippantsa őket a nyár fullasztó forrósága. A felhő csak rakta, serényen rakta mind magasabbra a vihar várának falát. Balog János már nem hallott, nem látott. Csak vágni a búzát, csak vágni, hogy ne talpon érje a vihar. Aztán gyorsan csomózni, kötni, keresztekbe rakni... Alányúlni... megemelni . . meghúzni... Alányúlni... megemelni... meghúzni,.. Az első, kövér esőcseppek megállították egy pillanatra. Feltartotta fejét a most még csak susogó szélnek, a vizet eresztő felhőknek. Jólesett, jaj, nagyon jólesett... S aztán teljes erővel kitört a vihar. A víz fátyolén keresztül szürkére változott a világ. Balog ott állt az akácfa alatt, fejét nekivetette a görcsös törzsnek, és átkozódott, sírt, mint valami gyerek. A vastag patakokban ömlő víz hátán nagy csomókban utazott jobbra, balra a búza. Mi marad belőle, nagy isten, ki tudja, mi marad? ,