Népújság, 1959. szeptember (10. évfolyam, 204-229. szám)
1959-09-23 / 223. szám
nepüJSÁg 1959. szeptember 23, szerda Kommentárok, vélemények Hruscsov leszerelési javaslatáról és amerikai utazásáról hogy ne üdvözölje ezt a java»“ latot. Egyesek úgy vélik, hogy ez csak manőver. De vajon miért nem találkoznának és t-írgvalnának a felelős államférfiak erről a javaslatról? Megvizsgálnák, mit lehetne belőle megvalósítani és legalább egy részében megegyeznének. . — Ezért kijelentem, hogy a világon és különösen Jugoszláviában egyetlen olyan békeszerető ember sincs, aki ne értene egyet Hruscsov elvtárs javaslatával. Mi az ilyen építő javaslatokat mindig a legnagyobb lelkesedéssel üdvözöljük és támogatjuk -*■ állapította meg végül az elnök. PÁRIZS: A párizsi lapok arról írnak, hogy N. Sz. Hruscsov San Francisco-ban végre találkozott az átlagamerikaival, aki forrón megtapsolta a szovjet kormányfőt. A francia jobboldali sajtó beszámolói ugyanakkor igyekeznek kihasználni azt a „viharos estebédet”, amelyen Hruscsov a jobboldali szakszervezeti vezetőkkel találkozott. Pierre Courtade az Humanl- téban hangsúlyozza, hogy az amerikai monopóliumok szolgái funkcionáriusaivá vált szak- szervezeti vezetők nem képviselték az amerikai munkásokat. „Nem ők az amerikaimunkások” — mondotta Pierre Courtade-nak Harry Bridges, a maccartyzmus elleni harc hőse. akit többször bebörtönöztek és aki ma a csendes-óceáni hatvanezer dokkmunkás élén egyike az amerikai munkások legharcosabb képviselőinek. Los Angelesba táviratok és levelek érkeztek a szovjet küldöttséghez. íróik, feladóik azt kérték, ne vegyék figyelembe a helyi politikusok udvariatlanságát, és provokációit. San Franciscóban egy egész szobát kellett fenntartani a Mark Hopkins szállodában a beérkezett ajándékok számára. A Combat vezércikkben foglalkozik a csúcsértekezlet eshetőségeivel. Megállapítja, hogy a szovjet kormányfő amerikai látogatásának az lehet a gyakorlati eredménye, hogy idén télen összeülhet a csúcsértekezlet, amelyen megtalálhatják a modus vivendit. A Combat vezércikke a továbbiakban azt állítja, hogy a közeledés gondolata nem tett még előrehaladást, de az együttélés szükségszerűségének gondolata talán igen. Mindenesetre véget ért a hisztérikus kommunistaelle- nesség korszaka. A kölcsönös érdekek igazságosabb elismerése mindig haladás. (MTI) nincs konkurrencia, e nincs félnivalónk attól, hogy egy kutatóintézet képviselői egy más intézetet megkárosíthatnának, ahogy ez a tőkés kutatócégekkel előfordul. E tekintetben előnyösebb helyzetben vagyunk, mint a tőkés rendszer." „Önöknek nem tetszik, hogy a szovjet emberek nem hallgatják Amerika Hangja szovjetellenes adásait. De hiszen önök maguk is elhallgatnak bizonyos jó amerikai hangokat. Mi, szovjet emberek, mint sokan mások, szeretjük Amerikának azt a nagyszerű hangját, amelyen Paul Robeson énekel. Önök pedig tudják, hogy kormányuk hosszú éveken át nem■ engedte Robesont külföldre vendégszerepelni. Hát miért hallgattatták el ezt a hangot? Hiszen Paul Robeson hangja csodaszép és mi is örömmel hallgatjuk. Azt a hamis hangot pedig, amelyet önök a rádióban használnak, nem kívánjuk hallgatni. Más lesz a helyzet, ha az önök hangja egészséges és barátságos lesz. Az ilyen hangot nem fogjuk zavarni és örömmel meghallgatjuk”. „... azért jöttem ide. hogy barátságot kössek az amerikai néppel. A szovjet emberek akarják ezt a barátságot és erősíteni kívánják együttműködésünket az amerikai néppel. Azt akarják, hogy megszilárduljon a világbéke”. (Hruscsov elvtárs válaszaiból^ amelyeket a New York-i gazdasági klubban elhangzott kérdéseKM adott.) LONDON (MTI) Az AP jelentése szerint Selwyn Lloyd angol külügyminiszter hétfőn este egy választási rádióbeszédben kijelentette, hogy „gondosan és alkotó szellemben kell megvizsgálni” Hruscsov leszerelési javaslatait. E javaslatok megvizsgálása és megvitatása a jövő év elején összeülő tíztagú leszerelési bizottság feladata. RÓMA: Az AFP jelentése szerint Pella olasz külügyminiszter hétfőn repülőgépen az Egyesült Államokba utazott, hogy részt vegyen az ENSZ közgyűlésén. Elutazása előtt Hruscsov és Eisenhower megbeszéléseiről kijelentette, hogy „azok olyan légkörben zajlottak le,' amely bátorítja a népeket reményeikben”. FRANKFURT: A DPA közli, hogy Strauss nyugatnémet hadügyminiszter héfőn este Kanadába repült Elutazása előtt ő is nyilatkozott a szovjet miniszterelnök leszerelési javaslatairól. Ezúttal Strauss sem fordult nyíltan szembe Hruscsov nagy visszhangot keltett elgondolásaival. Azt mondotta, hogy a szovjet kormányfő javaslatait „alaposan, előítéletektől mentesen és részleteiben kell megvizsgálni”. Mindenesetre azzal igyekezett kétséget támasztani Hruscsov javaslatai iránt, hogy azokat „a kommunizmus oldaláról” terjesztették elő. Hozzáfűzte még, hogy, Nyugat-Né- metország . „igen fontosnak tartja” az ezzel összefüggő ellenőrzési rendszer gondos megvizsgálását is. Végezetül megjegyezte, hogy a szovjet javaslatokkal szemben inkább az angol javaslatokat pártolja, mert azok szerinte „kézzelfoghatóbbak és reálisabbak”. NEW YORK: A New York Times szintén azt a véleményét hangoztatja, irő szerint az EAK tta Hónát, hogy nem láeiai kapcsolatokat íz DiUK’val szóvivője kijelentette, hogy az Egyesült Arab Köztársaság kormánya biztosította a Német Szövetségi Köztársaság kormányát, hogy nincs szándékában diplomáciai kapcsolatokat létesíteni a Német Demokratikus Köztársasággal. (MTI) hogy Selwyn Lloyd leszerelési terve „valószerűbb” a szovjet miniszterelnök javaslatainál. A Washington Post Hruscsov Los Angeles-i fogadtatását kommentálja. Megállapítja: az őszinte megbeszélésekhez úgy tudjuk legjobban megteremteni a megfelelő légkört, ha Hruscsov iránt a Fehér Háztól kért udvariasságot tanúsítjuk. A lap hozzáteszi, hogy a Los Angeles-i incidenst valószínűleg a vendéglátók hatásvadászata sugallta, márpedig az kárára vált volna Amerikának, ha Hruscsov megbántódva elutazik. LONDON: Mint a Reuter közli, több angol napilap határozottan helyteleníti, hogy Kaliforniában egyes elemek igen barátságtalanul viselkedtek Hruscsowal. A News Chronicle szerint egyesek úgy fogadták az elnök hivatalos vendégét, mintha fa- jankók lennének. Mit szólnának azonban akkor, ha Eisen- howerrel is hasonlóképpen bánnának a Szovjetunióban — írja a lap. A Yorkshire Post reméli, hogy az amerikaiak minden udvariasságot megadnak Hrus- csovnak. „Sok hónap fáradságos tárgyalásainak eredményeit tönkre teheti egy rosszul nevelt alak otromba viselkedése, aki azt hiszi, hogy Hruscsov- val szemben rosszízű tréfát engedhet meg magának és ezzel saját bölcsességét fitogtathatja” — írja a konzervatív lap. A Daily Worker méltatja Hruscsov tervét, amely megragadta a népek millióinak képzeletét. Megállapítja, hogy csaknem hisztérikusak a haragtól mindazok, akik pénzüket a háborúba fektették. BELGRAD: Tito jugoszláv elnök a crnagorai Ivangradban beszédet mondott, amelyek külpolitikai részét N. Sz. Hruscsov leszerelési javaslatának szentelte. Hruscsov elvtárs az ENSZ közgyűlésén mondott beszédében — jelentette ki többek között Tito — egész sor javaslatot terjesztett elő a nemzetközi összetűzések megoldására, a világbéke megteremtésére és a háború megakadályozására. Maximális programot terjesztett elő, amelyet én is ideálisnak tartok. Más kérdés, hogy ez az elgondolás megvalósulhat-e. A békét óhajtó egyetlen becsületes ember sem teheti, Hruscsov elvtárs beszédeiből tereünöke, ide utaztam vendégségbe önökhöz: kijelölték számomra az útvonalat, megmondták, mit nézhetek meg önöknél hová mehetek... Jöjjenek el hozzánk, ha akarnait, mi elvisszük önöket ahová kívánják, sétálhatnak az utcákon, parkokban és biztosíthatom önöket, hogy üdvözlet és a tisztelet szavain kívül külföldi vendég a szovjet emberektől semmi egyebet nem hall. Mit mondjak amerikai utam szervezőiről? ... Nem abból áll az én biztonságom szavatolása, hogy beültetnek egy csukott autóba és a nap sugarai alatt aszalnak. Azt hittem, hogy szabadon járhatok kelhetek az önök országában, találkozhatom az amerikaiakkal. Most azonban azt mondják, hogy ez lehetetlen. Ez a fordulat keserű sajnálkozást kelt bennem és nem hallgatom el csalódásomat. (Hruscsov elvtársnak a 20—th Centuri Fox filmgyárban elhangzott beszédéből.) ★ „Mi a Szovjetunióban minden tudományos munkát közölni igyekszünk, ha valóban nagy jelentőségű. Csak a honvédelmi jellegű titkos kutatásokkal teszünk kivételt. Jól tudjuk, hogy ha egy állam minden tudományos kutatást titkosan kezel, saját tudományos fejlődését fékezi. Mi pedig nem akarunk ártani magunknak. Szocialista társadalmunkban verejtékeznünk, hogy utolérjük önöket. NekigyürkőzünK, utolérjük, elhagyjuk önöket és tovább megyünk előre. Ez az én meggyőződésem, önök egyelőre nevethetnek ezen, de jobb lesz várni a nevetéssel, amíg utolérjük önöket és azt mondjuk: kapitalista urak, a viszontlátásra, a mi vonatunk megy tovább.” „Most felteszek önöknek egy kérdést: melyik országban a legfejlettebb a balettművészet? Önöknél? Nem. önöknek még állami operájuk és balettszínházuk sincs. Az önök színházai gazdag emberek adományaiból élnek. Nálunk pedig az állam ad pénzt a művészet fejlesztésére. Az egész világ elismeri, hogy a balettművészet legfejlettebb a Szovjetunióban és ez büszkeség számunkra.“ „Mi mindig erős, jól szervezett államnak tekintettük az Egyesült Államokat, amelynek népe igen művelt. Ide jöttem az önök városába, itt olyan emberek élnek, akik a művészet sava-borsát teszik, ahogyan önöknél mondják a filmcsillagok. Élnek itt gyári munkások. egyszerű amerikaiak is, a legkülönbözőbb foglalkozási ágak képviselői. — Szerettem volna találkozni velük, megnézni hogyan élnek, dolgoznak és hogyan töltik szabad idejüket. És ime, ilyen helyzetbe hoztak. Én, szovjet ember, a Szovjetunió miniszért nem hajlandók elfogadni, hogy esetleg téves a kommunizmusról alkotott mai véleményük”. (Hruscsov elvtársnak az amerikai kongresszusi vezetőkkel és a szenátus külügyi bizottságának tagjaival folytatott beszélgetéséből.) ★ „Róma kultúrája, akárcsaa a görög kultúra... azért pusztult el, mert ezt a kultúrát rabszolgamunkával teremtet-1 ték, amely bilincsbe verte az emberek erejét, akaratát, szabadságát. A tudomány és a művészet csakis az egyén és a társadalom legtel jesebb szabadsága mellett érheti el igazi virágzását. — Ebben a Kérdésben merőben eltérő a felfogásunk. Önök azt mondják, hogy az emberek energiájának, gondolkodásának, kezdeményező készségének legfőbb motorja a nyereség, vagy ahogy önök mondják — a business. Mi mást hangoztatunk: a legfőbb mozgatóerő az emberi tudat, az a tudat, hogy szabad, hogy saját magának, saját hozzátartozóinak, saját társadalmának dolgozik, hogy a termelési eszközök, a társadalom és nem egyes személyek birtokában vannak, akik más munkájának kizsákmányolásából gazdagodhatnának meg." „Gazdasági téren önök most előttünk járnak, nekünk még jócskán kell dolgoznunk és ! Hruscsov elvtárs amerikai kőrútjának eddigi állomásain több beszédet mondott. Elbeszélgetett az amerikai kongresszusi vezetőkkel és a szenátus külügyi bizottságának tagjaival, beszélt a Los Angeles-i városházán és válaszolt a New York-i gazdasági klubban csütörtökön elhangzott kér- n, désekre. Hruscsov elvtárs > eme legutóbbi beszédeiből közlünk szemelvényeket. \ * > „Ügy gondolom, hogy népeS ink és az elkövetkezendő nemzedékek hálásak lennének ne- > künk, ha átirányítanánk erőfeszítéseinket a fegyverkezési >versenyről a gazdaság, a kultú- >ra fejlesztését célzó versengésire, a népek jólétének felemelésére. Mi készek vagyunk erre”. | „Ha mindenki elfogadja a (más államok belügyeibe való (be nem avatkozás elvét — s ez (azt jelenti, hogy el kell ismeríni minden egyes állam népéinek jogát ahhoz, hogy olyan <állami berendezést, olyan ren- ídet válasszon magának, ami- ilyen neki tetszik —. akkor a \ földön biztosítva lesz a béke. s Mi csupán ezt akarjuk”. | „Szeretném nyíltan megmon2dani, hogy kongresszusuknak (az a döntése, amelynek értelemében anyagi eszközöket for- Ídítanak felforgató tevékenység- .ire a szocialista államokban, i ínem kedvez a békés együttélésnek, a békének”. ' í „Valamikor az embereket -i megégették azért, mert azt ál- | lították, hogy a Főid forog. Ma í már nem találni olyan együgyű i embert, aki est ne hinné el! MiHruscsov látogatása a San Franciscoi IBM számítógépgyárban nül megfogalmazott mondatot mond — jegyezte meg Hruscsov. A díszvacsora vendégei viharos tapssal fogadták Hruscsov következő kijelentését: „San Francisco lakossága határozottan elbűvölt bennünket. Ügy éreztem magam, mintha igazi barátok körében lennék, akik ugyanúgy dolgoznak, mint a Szovjetunió népei. ★ Mint a Reuter tudósítója megjegyzi, Hruscsovot San Francisco-i tartózkodásakor mindénütt szívélyesen fogadták és hétfői látogatása Kalifornia fővárosában eddigi amerikai kőrútjának legsikeresebb napja volt. (MTI) változatlanul szeretné, ha Norris Poulson Los Angeles-i polgármester elfogadná meghívását és meglátogatná Moszkvában. Hruscsov azt mondotta, Poulson kijelentése a Los Angeles-i fogadáson „szerencsétlen incidens” volt. Tekintsük az ügyet befejezettnek. A polgármester nyilván ballábbal kelt fel aznap — mondotta -Hruscsov — legyünk elnézőek. A keresztény vallás azt tanítja, meg kell bocsátani a vétkesnek. Ügy értesültem, hogy Poulson sajnálja a szerencsétlen incidens megtörténtét. Mindenesetre előfordul, hogy valaki egy szerencsétle(Folytatás az 1. oldalról.) másik oldalról és mégsem értettük meg.” „Nagyon sajnálom, hogy nem kereshettem fel a Stanford Kutató Intézetet. Sajnos, nem láthatok mindent, ami érdemes a megtekintésre az önök gyönyörű államában — tudják, hogy van ez” — mondotta. „Nagyon hálásak vagyunk, hogy meghívtak a kikötőmunkások szakszervezetébe, ahol találkoztam a szakszervezet elnökével és a munkások érdek- képviseletének elnökével is — mondotta, miközben beszámolt San Francisco-i benyomásairól. Hruscsov végül harsogó nevetés közben említette meg, Bőr erősek vagyunk, nem akarunk háborút SAN 'FRANCISCO (TASZSZ) N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke hétfőn a csendes-óceáni kikötőmunkások szakszervezetének székházában tett látogatása után felkereste a San Francisco-i IBM számítógépgyárat. A gyárban Hruscsovot és kíséretét Thomas Watson, az IBM társaság igazgatója, a gyár vezetői, mérnökei és munkásai fogadták. A gyárba lépő Hruscsovot a gyár munkásai „Béke!”, „üdvözöljük Önt!” és „Mi is békét akarunk!” feliratú táblákkal köszöntötték. Watson melegen üdvözölte Hruscsovot és bemutatta neki a gyár vezetőit, majd együttesen felkeresték az üzemi étkezőt ahol a gyár munkásaival, mérnökeivel és tisztviselőivel együtt villásreggeliztek. Éz alkalommal Hruscsov és Watson rövid beszédet mondott. Watson üdvözlő beszédében kifejezte azt a reményét hogy Hruscsov amerikai látogatása eredményes lesz és hogy a legközelebbi hónapokban jelentős haladás történik az igazságos béke biztosításában. Hruscsov válaszában mindenekelőtt megköszönte a meleg fogadtatást, majd hangsúlyozta annak fontosságát, hogy a nemzetközi kérdéseket a kölcsönös megértés és megbecsülés szellemében vitassák meg. Kijelentette, hogy nem kell a vitákra törekedni. ahogyan egyes amerikai politikusok és szakszervezeti vezetők teszik, főképp olyan kérdések esetében, amelyeknek megoldását úgyis meghozza majd az élet. Hruscsov hangsúlyozta, hogy nem szabad kiélezni a meglevő ellentéteket és a vitás kérdéseket. hanem ; úgy kell vezetni a tárgya- j lásokat és a beszélgetése- < két, hogy mérséklődjék a < nemzetközi feszültség, < hogy fokozódjék a kölcsö- < nős megértés és barátság < a Szovjetunió és az Egye- < sült Államok között. A szovjet kormányfő foglal- < kozott a különböző társadalmi < és politikai rendszerű országok« együttélésének jelentőségével. ; kijelentette, hogy a szovjet nép < ég a szovjet kormány békében j és barátságban akár élni az \ Egyesült Államokkal és min-5 den más országgal. Az asztalnál ülő Watson di-< csérte a gyárban dolgozóknak; nyújtott ellátást. Hruscsov < megjegyezte, „valahányszor üz-\ letemberekkel találkozunk,; megértjük egymást. Nem j igyekszünk beleavatkozni egy- \ más belügyeibe. De nem min- j dig ez a helyzet, ha szakszerve- J zeti vezetőkkel, vagy politiku-', sokkal találkozom”. „Szeretném az egyik orosz! népmesét példának felhasznál- ■ ni — folytatta a beszélgetést! Hruscsov. — A fajdkajras és a! Időjárás jelentés Várható időjárás szerda estig:< Felhöátvonulások. Az ország észa-. ki felében néhány helyen eső.; Megélénkülő délnyugati-nyugati. szél. Enyhe éjszaka. _ ! Várható legmagasabb nappali hő-; mérséklet szerdán: északon 19—22, délen 22—25. legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: 8—12 tők között.: Távolabbi kilátások: Szeles idő.; felhőátvonulások, futó esőkkel. (MTI) szalonka találkozott egyszer egymással. Miért szeretsz te a mocsárban élni? Miért nem élsz az erdőben? —- szólt a fajdka- kas a szalonkához. A szalonka . csodálkozott a furcsa kérdésen és azt tudakolta a fajdkakastól, miért él ő az erdőben és miért nem jön mocsaras területre.? Hruscsov levonta a következtetést. hogy mindketten a saját életmódjukat szerették és tartották jobbnak. „Mi is mindketten hiszünk benne, hogy a magunk rendszere a jobb. Kölcsönösen úgy vélekedünk. hogy a másik mocsárban él. ... Mindenesetre a mi kommunista Lunikunk elérte a Holdat és most várja, hogy amerikai testvére is megérkezzék” — mondotta Hruscsov. A szovjet vendég ezután arról beszélt, hogy Watson, a gyár elnöke olyan hangot ütött meg üdvözlő beszédében, mint amilyet egy jó zenekar karmestere adhat meg. „A hang békés volt és ugyanilyen hangon óhajtok beszélni. Minél jobban belebonyolódunk a bennünket szétválasztó vitákba, annál inkább megterheljük idegeinket. Ezt mi nem akarjuk. Több közvetlenséget és békességet kívánunk megvalósítani kapcsolatainkban. A barátságot óhajtjuk mind az amerikai néppel, mind az amerikai kormánnyal és nem kívánunk kettőjük közé elválasztó vonalat húzni. Csak így tudjuk elérni célunkat: a békés együttéléstt”. Hruscsov és kísérete ezután behatóan megismerkedett a gyár munkájával. A szovjet kormányfő barátságosan elbeszélgetett a munkásokkal, érdeklődött élet- és munkakörülményeik, a termelési folyamai megszervezése iránt, A San Jose-i kiránduláson Hruscsovot az • útközben leve San Mateoban az iskola égés? diáksága felsorakozva megéljenezte. Hétfő délután a kirándulók gépkocsiia visszaérkezett Sár Franciscóban, ahol Hruscsov meglátogatott egy korszerű nagy áruházat. Hruscsov megjelenése nagy feltűnést keltett e bevásárló háziasszonyok körében, akik pillanatok alatt körülfogták a szovjet államférfit Hruscsov kezet fogott néhánj vásárló asszonnyal. A jelenleve fotóriporterek kisebb riadalma' okoztak, amikor mindent összetörve igyekeztek alkalmas „állásokból” megörökíteni a jelenetet. A húszperces látogatás utár Hruscsov megtekintette Sár Francisco Forest Knolls neví délnyugati kerületét, ahol épülő családi házakat mutattak bt neki. Amikor Hruscsov visszatér szállodájába, a várakozó tömés éljenzéssel és tapssal fogadta. (MTI) Nyugatnémet szót kormánya biztosíts szándékszik diplon létesíteni BONN (Reuter): A bonn kormány rosszalását fejezte k kairói illetékes köröknél amiatt, hogy Kairóban a Né met Demokratikus Köztársasáj külkereskedelmi kirendeltségé főkonzulátussá változtatták át A bonni külügyminisztériun