Népújság, 1959. január (10. évfolyam, 1-26. szám)

1959-01-07 / 5. szám

2 NEPÜJSAG 1959. január t., szerda A veséién lenini elveinek Kubai helyzetkép A moszkvai párttagok és a főváros dolgozói az egész szov­jet néppel együtt hallatlan po­litikai lendület közepette ké­szülődnek a XXI. kongresz- szusra, összegezik eredmé­nyeiket, megjelölik a kommu­nista építőmunka új, nagysza­bású feladatait. Ennek a je­gyében folynak a pártszerveze­tek taggyűlései, a beszámoló­választó gyűlések és konferen­ciák. Hruscsov elvtárs beszámoló­jának tézisei rámutatnak, hogy a XX. pártkongresszus törté­nelmi 'határozatai állhatatos megvalósításának eredménye­ként tovább növekedett a párt vezető szerepe a kommunista építés terveinek teljesítéséért folyó harcban az ország egész álilami, gazdasági, társadalmi és kulturális életében; erősö­A Liberation című francia tap több cikkben ír arról a sú­lyos gazdasági válságról, mely különösen sújtja Brazília sze­gény népét. Brazília területe 16-szor nagyobb, mint Francia- országé, csaknem 53 millió'la­kosa van, térszín tekintetében két egymástól nagyon külön­böző óriási területű vidékre oszlik, az ekvatoriáLs éghajla­tú Amazónia síkságra és a tró­pusi brazil fennsíkra. Az óriá­si területű ország szinte min­den tekintetben a szélsőségek, a végletek hazája. Amíg a fő­városban, Rio de Janeiroban, Sao Pauio-ban és a többi na­gyobb, déli városokban a gaz­dagság, a civilizáció minden kényelmében tobzódik, addig északon az emberek tízezreit az éhínség tizedeli. MENEKÜLŐ ÉHEZŐK EZREI Minden esztendőben az északi vidéken gazdálkodó pa­dött az SZKP egysége és össze­tartozása. A párt még jobban összeforrott a néppel, tömeg­kapcsolatai mérhetetlenül ki­szélesedtek és megerősödtek, gazdagodtak tapasztalatai a dolgozók valamennyi rétegé­ben kifejtett politikai szerve­zőmunkában. Az SZKP Köz­ponti Bizottsága, a helyi párt- szervezetek a személyi kultusz következményeit felszámolva, állhatatosan harcoltak a párt­élet lenini normáinak, vala­mint a párt- és államvezetés kollektív elveinek helyreállítá­sáért és továbbfejlesztéséért. Az SZKP Központi Bizottsá­ga a marxizmus—leninizmust alkotó módon fejlesztve, hatá­rozottan harcol azok ellen, akik a régi, idejétmúlt munka- módszerekhez ragaszkodtak, akik tele voltak konzervatívig rasztokat szárazság sújtja. Megszokták, de az elmúlt esz­tendőben a szárazság olyan méreteket öltött, hogy ember és állat víz és élelem híján a városok felé kezdett özönleni. Quexadatól, Manguaripén, Areatyn, Caninden át egészen Fortalezaig végtelen karavá­nokban menekülnek az embe­rek az éhhalál elől. Egész Bra­zíliában összesen háromezer kilométernyi aszfaltozott út van, természetesen csak a déli, a gazdag vidékeken, a többi földút, vagy hevenyészett kö­vesét. Északon úgy közleked­nek, ahogy tudnak a végtelen földeken át. Most, amikor a déli városokban elkövetkezett a karneválok mámoros, szín- pompás ideje, az északi vidé­kek felől menekülő éhező és szomjazó nyomorultak ezrei, ellepve az úttalan utakat, kö­nyörögnek segítségért. Elhul­lott állataik teteme fölött dög­keselyűk keringenek. Könnyű parancsokat adni: „Zárjátok le nagy ereje mussal és szembe fordultak a párt lenini fő irányvonalának megvalósításával. A Központi Bizottság szétzúzta Malenkov, Kaganovics, Molotov, Bulga- nyin és a hozzájuk csatlako­zott Sepilov pártellenes cso­portját, amely a párt lenini irányvonala, a XX. kongresz- szuson elfogadott politikai irányvonal ellen harcolt. A moszkvai városi pártszervezet nemrég megtartott aktíva-ülé­sén, a kerületi pártkonferen­ciákon, az alapszervezeti tag­gyűléseken a kommunisták megelégedéssel állapították meg, hogy a pártélet lenini normáinak és a vezetés lenini elveinek helyreállítása kedve- zőleg hatott a pártszervezetek életének minden oldalára. V. Usztyinov. az utakat, akadályozzátok meg a menekülőknek a városok felé való özönlését. Tejpórt és szárított zöldséget küldünk... Három nap múlva a segítség ott lesz.. ” FENYEGETŐ ELÉGEDETLENSÉG Jelen pillanatban Brazília jövedelmének fő forrását a kávé jelenti. Az Egyesült Álla­mok Brazília kávétermésének 60 százalékát vásárolja meg. Elképzelhető, hogy milyen mértékű a függő viszony az amerikai piaci árak fluktuálá- sa mellett. Brazília haladó politikusai és gazdasági szakemberei hiá­ba próbáltak a Szovjetunióval gazdasági kapcsolatokat létesí­teni, hogy nyerstermékeiknek stabil piacot teremtsenek. A „vezető körök” mindig meg­akadályozták. Ám Észak és Dél elégedetlensége egyre nő és egyre fenyegetőbb. HAVANNA (MTI) Manül Ur- rutia, Kuba ideiglenes elnöke hétfőn este elfoglalta székhe­lyét a havannai elnöki palotá­ban és azonnal megszüntette a Havanna tartományban ko­rábban kihirdetett rendkívüli állapotot. A rendkívüli álla­potot és kijárási tilalmat azért rendelték el, mert a tömeg vasárnap este megtámadta Columbia követségének épüle­tét, ahová Batista néhány hí­ve menekült. Urrutia kijelen­tette, hogv a rendkívüli ál­lapot intézkedéseire már nincs szükség. Urrutia Havannába érkezése előtt Camaguey-ben megbe­szélést folytatott Fidel Cast­roval, aki diadalmenetben kö­zeledik a főváros felé. Castro a fegyveres erők vezérkari főnöke lesz. Urrutia közölte az újság­írókkal, hogy 18 hónapon, de legkésőbb két éven belül sza­bad választásokat tartanak Kubában. Betiltják a szeren­csejátékot. Az AP havannai tu­dósítója szerint az elnökje­löltnek ez a kijelentése meg­húzta a lélekharangot a ha­vannai játékkaszinók amerikai tulajdonosainak üzleti lehető­ségei felett.; Kinevezték az úi kubai miniszterelnököt Az ideiglenes elnök kijelölte az új kubai miniszterelnököt. Jose Miro Cardona, a havannai Ügyvédszövetség elnöke sze­mélyében. Armando Hart ok­tatásügyi, Manül Rai Rivero közmunkaügyi miniszter kine­vezésével teljes a kormány névsora. A havannai diplomáciai tes­tület néhány fontos tagja, köztük a pápai nuncius, Ar­gentína, az Egyesült Államok, Chile, Brazília, Columbia és Spanyolország nagykövetei látogatást tettek Urrutiánál az elnöki palotában. A nyugalom fokozatosan helyreáll Havannában. A szál­lodák és az áruházak nyitva tartanak, a gyárak megkezd­ték a munkát. A rendőrség folytatja a bukott Batista- rendszer támogatóinak felku­tatását. Számos letartóztatás történt, a gyors bírósági tár­gyalásokra számítanak. A ka­tonai törvényszék Batista öt hívét már Kivégeztette; Mikojan, a szovjet Miniszter- tanács első elnökhelyettese és Dulles amerikai külügyminisz­ter találkozása után White, az amerikai külügyminisztérium sajtóosztályának szóvivője ki­jelentette, hogy „ez előzetes megbeszélés volt. A megbeszé­lésen — mondotta — egész sor, a feleket kölcsönösen érdeklő kérdéssel foglalkoztak, köztük a berlini kérdéssel, általában a német kérdéssel, a leszerelés és a kereskedelmi kapcsolótok kérdésével. A megbeszélés igen hasznos volt, mint beve­A venezuelai külügyminisz­ter hétfőn bejelentette, hogy a venezuelai kormány elismer­te Kuba új kormányát. Vene­zuela az első állam, amely nor­mális diplomáciai kapcsolato­kat létesít Kubával a forra­dalmat követően. ★ Az Egyesült Államok hivata­los körei jelezték, hogy hajlan­dók elismerni a kubai új rend­szert, ha a rend helyreáll az országban. Az amerikai kül­ügyminisztérium nyilatkozatot adott ki, amelyben kijelenti, az Egyesült Államok hálás a felkelés vezetőinek azért a se- gítőkészségért, amelyet a Ha­vannában tartózkodó amerikai turisták elszállításában tanú­sítottak. zetés a további megtárgyalá­sokhoz, amelyekre akkor ke­rül sor, amikor Mikojan úr az Egyesült Államokban teendő körútjáról, körülbelül január 19-én visszatér Washingtonba. Várakozásunk szerint ekkor Eisenhwoer elnök is fogadja majd Mikojan urat.’’ White kijelentette, hogy a megbeszélés „barátságos és őszinte” légkörben folyt le. . Kérdésekre válaszolva White kijelentette, hogy Dulles való­színűleg jelen lesz Mikojan és Eisenhower elnök találkozóján. Az amerikai külügyminisztérium szóvivője Mikojan és Dulles találkozójárói WASHINGTON (TASZSZ): *V^/V\^A^^A/V^V\A^^^^A^^^^VNAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA/SAAAA/VVVV^^VVWWWA/WWWV'/W^AA/VWVA/WV\^AA/^^^/W^A^A^^W\A^A^SAAAAAAAAAA^ ?! Róbert herceg igen humá- íus ember volt. Egy nap el­határozta, hogy a kastélya szomszédságában fekvő falu­ján levesosztó intézetet alapít i szegény iskolásgyerekek ja­jára; nagy költséggel pavilont jpíttetett, Becsből mozgó tá­bori konyhát hozatott. Amikor í gulyáságyú megérkezett, a hercegné térdenállva rimánko- lott férjének, mondjon le szándékáról. A herceg azon­ban hajthatatlan volt: — Nem lehet, hercegné, ma­’am főzök burgonyalevest a asürhének! Manhard gróf, a hercegné oátyja is csatlakozott nővére kéréséhez és igyekezett meg­győzni sógorát, hogy szándéka méltatlan egy herceghez. Róbert herceg azonban ha­tározottan kijelentette, hogy igenis sajátkezűleg főzi meg a burgonyalevest és kardja elé kényszerít mindenkit, aki meg akarja akadályozni szándéka keresztülvitelében. Róbert her­ceg igen humánus, de egyben hevesvérű ember is volt. így történt, hogy egy napon a pavilont és a gulyáságyút fenyőlomb-koszorúk díszítet­ték, az épület fölé táblát szö­geztek ezzel a szöveggel: „Is­ten fizesse meg," a fenyőágak közé apróka zászlókat és fe­kete-sárga szalagokat dugdos- tak, a tűzhely előtt pedig a főkomornyik foglalt állást és frakkba öltözve, cilinderrel a fején, kesztyűs kézzel rakta tűzre a fahasábokat. Ez utób­bi Róbert herceg egyenes pa­rancsára történt. A herceg maga türelmetle­nül várta az ablakban, mikor veszi le a főkomornyik fejé­ről a kürtőkalapot annak je­léül, hogy már forr a víz és itt az ideje, hogy őfensége há­mozni kezdje a krumplit. Végül ez a perc is elkövet­kezett, az uraság kilépett kas­télya kapuján és komoly, mél­tóságteljes léptekkel haladt a pavilon felé, amely előtt a tá­bori konyha állt. A falu bírája éppen azzal foglalatoskodott, hogy öklével simogatta néhány szegény is­kolásgyerek bordáit, akik a fenséges pillanatban is az or­rukat piszkálták. A bíró jól tudta, mi az il­lendőség! Ráparancsolt a hu­JAROSLAV HASEK: Levesosztás gyerekeknek szonhárom i&kolásgyerekre, kiáltsanak harsány éljent a herceg őfenségére, még egy futó pillantással megállapítot­ta, hogy előzőleg valamennyi kölyköt gondosan megcsuta­kolták, és intett Pazourek köz­ségi rendőrnek, aki erre meg­gyújtotta az egyik mozsár- ágyú kanócát és egy ugrással a másiknál termett. Két, eget ostromló dörrenés, majd a mozsarak fölött terjengő füst­ből előtűnt őfensége alakja. A gyerekek, üvöltöttek, majd be­lerepedt- az ember dobhártyá­ja. A herceg barátságosan in­tett a kezével és helyet fog­lalt a tábori konyha előtt. Két lakáj egy burgonyát adott át neki. Őfensége fehérkesztyű­sen levakarta róla a héját, majd bedobta a lemeztelení­tett krumplit a forróvizes üst­be. A gyerekek már üvölteni se tudtak örömükben annyira berekedtek, őfensége p~dig hozzálátott a máscdi1 burgo­nya hámozáséhoz. Azt is be­dobta a katlanba — újabb örömkiáltás harsant. Robert herceg ekkor felállt és e sza­vakat intézte a megjelentek­hez: •— Maguk, gyerekek, örülni, leves enni és örülni, én főzni magukat. Maguk, gyerekek emlékezni, hogy én lenni a ma­guk mamája, én magam a herceg..: — Üjabb üdvkiáltás harsant, ékesszóló bizonyságul annax, hogy a gyerekeket fellelkesí­tette őfensége csodaszép vá­logatott kifejezésmódja. — Maguk, gyerekek, én len­ni legjobb monumentum ma­guknak én főzni magukat, — folytatta méltóságteljesen a herceg. — MaguK csinálni ham-ham a jó levesből, amit én burgonyázni. Imádni en­gem istennél! Ezután a huszonhárom sze­gény gyerek mindegyike egy koronát kapott, a herceg oda­lépett a bíróhoz lehúzta a keztyűt, amelyet a falu fejé­nek kezébe nyomott ezekkel a szavakkal: — EmléKezz; első hám-hám. Jó leves, én burgonyázni! Imádni engem istennél! A testőrvadász már kantár- száron odavezette a herceg lo­vát. Őfensége elvágtatott a vadaskertbe, a lakájok és a komornyik peckes léptekkel visszamentek a kastélyba. A falu bírája zsebrevágta a kesztyűket, végignézett a hu­szonhárom szegény gyereken, Pazourek községi rendőrön, majd ismét elővette a kesz­tyűt, belepillantott nines-e ta­lán mégis valami benne, majd Verin községi esküdthöz for­dult e szavakkal: — Ez hát megvolna, de ki főzi meg a levest ennek a csürhének? — PazoureK meg a gyere­kek meghámozzák a krump­lit, — jegyezte meg Verin es­küdt; — Pazourek, megparancso­lom, hogy maga főzze meg a levest, ti meg lányok frissen, pucoljátok meg a krumplit! A bíró is elment, vele az el­ső meg a második esküdt: a rendőr és a gyerekek ottma­radtak. Kutyadöglesztő meleg volt; Pazourek szigorúan forgatta a szemét és szidta a kölyköket: — Én majd adnék nektek ingyen levest! őfensége még elkényeztet benneteket, ron­gyosok! Az asztalra rakott holmiból obsitos katonához illő gond­dal kiválasztotta a leveshez valót, közben egy percre sem vette ki szájából a füstölgő pipát. A lányok ezalatt meg­tisztították a krumplit, Pazo­urek meg a bogrács körül serénykedett, keze fejével tö­rölve homlokáról a bőven gyöngyöző izzadságot. Hirtelen megállt kezében a főzőkanál, és villámként egy ötlet sugárzott át a fején. A fiúkra nézett, akik ott hem- pergőztek a pázsiton, a pavi­lon előtt és elordította magát: — Malina, gyere ide! — Te bitang kölyök! — för- medt rá az öreg. — Tegnap láttalak a község rétén. Azért egy forint bírság jár. Add ide tüstént a koronádat és hívd az öcsédet. Pepik, te tűzrevaló, azt akarod, hogy a bátyádat le­zárják? Tegnap ott volt a köz­ségi réten. Egy forint bírságj jár érte. ő is kapott egy karó-; nát a hercegtől, te is; tüstént; ide azzal a pénzzel, és köszön­jétek meg az úristennek, hogy ilyen jó herceget adott nektek,! aki még a bírságot is megfizeti ‘ helyettetek! Egy korona Karel-' tői, egy korona Pepiktől, az ép-; pen egy forint. De ha még; egyszer meglátlak benneteket j a réten, bezárlak az ólba, a; községházán, a nadrág is leke-! rül rólatok és lesz farsangja a! nádpálcának! Nincs nagyobb! bűn gyerekek, mint a tolvajlás,! a más vagyonának megbitan- golása. De ez egyszer még; megbocsájtok. Te, Pepik, el-; futsz egy fél meszely pálinká-; ért, Karel meg ezalatt a levest! kavarja. Pazourek a jól végzett mun-! ka elégültségével heveredett le; a fűre. Pepik meghozta a fél; meszelyt, Pazourek jócskán hör-; pintett belőle, aztán maga kö-; ré szólította a gyerekeket, és; hosszan beszélt nekik arról,! hogy tisztelniök kell a hatósá-l gokat: — Mert hát tudjátok, ron-! gyosak, a hatóságot maga az; úristen rendelte! Aztán elszalajtott egy gyere-í két még egy fél meszely pálin-< káért. A nap már magasra hágott í az égen, Pazourek levetette aj bakancsát. Aztán elnyúlt a< füvön és békésen elszendere-< dett a bogrács mellett, mialatt; a hercegi krumplileves váro-< mányosai rabló-pandúrt ját-; szottak. Lármájuk azonban nem ser­kentette fel Pazourekot: kü­lönben is a zaj egyre távolo­dott, mert a rablók a hercegi vadaskert felé szöktek. Dél volt, amikor őfensége! sétalovaglásból visszatért a! kastélyba. Első pillantása az elhagyott gulyás ágyúra és az üres pa­vilonra esett. Az útszéli árokból a sűrűn burjánzó gaz mögé bújva a két kis Malina lesett a bográcsban fövő bakancsokra, szívükben békés boldogság tanyázott és! szemükben olyan megelége­dettség ült, mint a .művész te­kintetében, ha alkotását arany­éremmel díjazzák. Az Izvesztyija vezércikke a szovjet világűrrakéta jelentőségéről MOSZKVA (TASZSZ): Az Izvesztyija keddi vezércikké­ben a szovjet világűrrakéta tu­dományos jelentőségén túlme­nően kimutatja, hogy ez egy­szersmind a szovjet ipar ma­gasfokú technikai érettségé­nek, a szovjet munkások bá­mulatos szaktudásának bizo­nyítéka is. A rakéta összes műszerei és készülékei kifo­gástalanul működtek és teljes egészében végrehajtották az előírt tudományos programot. A szovjet űrrakéta felbocsá­tása — folytatja a lap — elő­segíti a bolygóközi rakéták és a kozmikus rádiókapcsolat tö­kéletesítését. A bolygóközi ra­kéta felbocsátásával összefüg­gő feladatkomplexum megol­dása közelebb hozza azt a pil­lanatot, amikor az ember ma­ga is más bolygók földjére léphet. Végeláthatatlan áradatban érkeznek az üdvözlő üzenetek és táviratok Moszkvába. A la­pokban és a rádiókban tekin­télyes tudósok és neves állam­férfiak méltatják a szovjet emberek hőstettét. Az egész haladó emberiség bizonyos benne — írja az Izvesztyija —, hogy szocialista hazánk ezután is történelmi jelentőségű fel­fedezésekkel és eredményekkel örvendezteti meg a világot. „Nap-bébi" a szoviet űrrakéta úi párizsi neve PÁRIZS (MTI): A szovjet tudomány világraszóló sikere továbbra is foglalkoztatja a párizsi sajtót. A jobboldali la­pok is kénytelenek elismerni a Szovjetunió új diadalát. Az általános érdeklődésre jellem­ző, hogy még a párizsi nagy sportláp, az Equipe is oldalas beszámolót közöl a szovjet ra­kéta útjáról. Párizs új nevet adott a ra­kétának, amely a Nap közelé­ben jár; ahogyan annak idején Hold-bébinek keresztelték el a szputnyikot, most „Nap-bébi” lett a szovjet rakéta új párizsi neve. HÍREINK LONDON (Reuter—AP): Az angol gyarmatügyi miniszté­rium hétfőn közölte, hogy „visszavonta Málta alkotmá­nyát és átmeneti időre az an­gol kormányzó közvetlen ural­ma alá helyezi a szigetet.” KAIRÓ (MTI): Kairóba ér­kezett Hammarskjöld, az ENSZ főtitkára. Háromnapos tartózkodása során találkozik Nasszer elnökkel és Favzi külügyminiszterrel. A palesztí­(dőjárásjelentés Várható időjárás szerda estig; erősen felhős idő. Sokfelé havazás, később havaseső vagy eső. Meg­élénkülő déli, később nyugati­északnyugati szél. Az éjszakai le­hűlés mérséklődik, a nappali hő­mérséklet kissé emelkedik. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet; mínusz 2—plusz 1, legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán: általában plusz 2—plusz 5 fok között, a nyugati megyékben néhány helyen 5 fok felett.. Távolabbi kilátások: az enyhülés átmeneti jellegű, két-három nap múlva újból hidegebb idő várható. (MT* nai menekültek kérdéséről és az izraeli—szíriai határon tör­tént incidensekről tárgyal. TOULOUSE (Reuter): Dél­nyugataranciaországban a rendőrsé" hétfőn razziát tar­tott, hogy kézrekerítse a szom­baton meggyilkolt Joan Lanne- longue költő és éjszakai mula­tóhely tulaidonos gyilkosát. A „Toulouse Trubadúrja” néven ismert Langelongüt Hula-Hop műsor közben gyilkolták meg eev éiszakai mulatóhelyen. LEOPOLDVILLE (Reuter): Brüsszeli kormánykörökben meglehetősén súlyosnak tart­ják a Belga-Kongó fővárosá­ban történt lázongásokat. Az aggodalmat növeli, hogy ha­marosan törvénytervezet kerül a parlament elé, amely kiter­jeszti a Belga-Kongó autonó­miáját. Leopoldville főterén hétfőn is összetűzések voltak a bennszülöttek és a rendőrség között, a rendőrök fegyverüket használták. Brazília az éhínség és a spekuláció hazája

Next

/
Thumbnails
Contents