Népújság, 1958. december (13. évfolyam, 267-289. szám)
1958-12-23 / 284. szám
1958. december 23.2 kedd NÉPÚJSÁG 3 Sxovjet írók Egerben Karácsony előtti séta BÁRMENNYIRE kitartóan esett is az eső vasárnap Egerre, egy kis csoport mégis egyre járta a várost, megtekintették a főszékesegyházat, hosz- szasan időztek a várban, a kazamatákban és a Dobó István Múzeum néprajzi kiállításán ... Sokan megfordulnak egy esztendőben Egerben, — ám ez a csoport mégis több figyelmet érdemel: szovjet írók, műfordítók, újságírók valamennyien. Néhány napja érkeztek Magyarországra, 10 napos tartózkodásra. Már voltak a Balaton mellett, Tihanyban, Veszprémben, s most a Magyar—Szovjet Baráti Társaság megyei elnöksége meghívására néhány rövid órát eltöltöttek Egerben is. Valóban rövidnek tűnt minden óra. A vendégeknek és a vendéglátóknak egyaránt. A szovjet írók ugyanis nem tudtak betelni a város szépségeivel, mindannyian még többet és többet szerettek volna látni, a házigazdák meg a látogatók munkásságáról, terveiről akartak hallani. Érthető, hiszen ismert nevű írók, műfordítók többségükben. Először is Csu- kovszkij, a Szovjetunióban nagy népszerűségnek örvendő író és műfordító — a csoport vezetője. Személyében Csokonai Vitéz Mihály verseinek oroszra fordítójával találkozhattunk. A szokásos kérdések között természetesen ez is szerepelt: Tetszett-e Eger? S mikor Csu- kovszkij így válaszolt: nagyon szép város, de elnézést, bennem Tihany mélyebb nyomot hagyott — a kérdezők mégsem neheztelhettek, mert a műfordító máris indokolta kijelentését: az első Csokonai-vers, amit fordítottam, ugyanis „A tihanyi echóhoz” volt. ÍGY ÉRTHETŐ IS. Csu- kovszkij elvtárs először járt Magyarországon, s Csokonai gyönyörű versének lefordítása után találkozni Tihannyal — nem kis élmény ... De a csojóort csaknem minden tagja most látja először Magyarországot. Leonid Lenes, a neves humorista biztosan visz haza magával néhány kedves, vidám történetet, Rud- zievszkij elvtárs pedig — a moszkvai színházi lap, az Isz- kusztvo szerkesztője — épp úgy, mint Jelenei Tumorkina, az Ogonyok munkatársa, vagy a Literaturnaja Gazeta újságírója, lapjuk hasábjain számolnak be egy-két élményükről. Egerről megemlékeznek-e ezekben? A vendéglátó szerénysége tiltotta ezt a kérdést, ám Levik elvtárs választ adott így is. — 1935-ben fordítottam először Petőfit orosz nyelvre — mondotta. — Utána Vörösmarty, Tompa, Arany költeményei következtek. Mennyi megragadó kép, gondolat minden versben! Szinte egészen megismertem Magyarországot. S most, a valóságban is látni az önök szeretett nagy költőjének hazáját — nagyon szép élmény. Ez a kis város, Eger, meg azért hagy mély nyomot bennem, mert olyan barokk-stílű épületeket láthattam, amelyek mindegyike eredeti formákkal büszkélkedhet, s nem valami divatmajmolás látszik rajtuk. Ez az egyik, ami megragadott engem a városban. A másik a vár. Nagyon sok régi vármaradványt láttam már, de az egrihez hasonlót még sohasem. Nem építésének formái, stílusa fogott meg, hanem az, hogy milyen nagy gonddal igyekeznek az illetékesek megóvni a maradványokat, csak azért, hogy a látogató tiszta képet alkothasson magának a vár gyönyörű, hősi korszakáról, a törökök elleni védekezésről. Kit ez, kit más ragadott meg a szovjet vendégek közül Egerben. Volt, alti azt mondta: ilyenkor, vasárnap, nagyon csendes a város, de még így is látszik, hogy magas kultúrájú emberek lakják, akik féltve őrzik kincseiket, óvják a pusztulástól, csak azért, mert szeretik lakóhelyüket, hősi múltjával, s egyre szépülő jelenével együtt. A SZOVJET VENDÉGEK mindegyike a Magyar—Szovjet Baráti Társaság szovjetunió- beli mozgalmának szorgos tagjai. Eddigi munkásságukkal is igyekeztek erősíteni a két nép kapcsolatait, Magyarországon tett látogatásuk után meg élményekkel gazdagodva, még inkább segítenek honfitársaiknak hazánk megismerésében. Ezt mondták búcsúzóul a kedves vendégek. Az eltöltött néhány óra, s Eger dicsérete meg biztosíték is, hogy így lesz... As illetékesek figyelmébe A vámosgyörki Haladás Termelőszövetkezet központi tanyája mintegy két kilométerre van Vámosgyörktöl, — négyre Jászárokszállástól. Mind a két községben laknak tsz-tagok, s a központi tanya távolsága azt jelenti, hogy a tagoknak napi négy, illetve nyolc kilométert kell gyalo- golniok munkahelyükig. A tsz már sokszor kérte a gyöngyösi 34. számú AKÖV- -öt, hogy létesítsen megállót a központi tanya előtt, azonban kérésüket, arra való hivatkozással, hogy úgy is zsúfoltak a buszok, mindeddig elutasították. Az igazság viszont az, hogy péntek és szombat kivételével felfémének a központi tanyánál várakozó utasok is. A gyöngyös—halmajugrai nyolc kilométeres szakaszon négy feltételes megállója van az autóbusznak, nem volna tehát lehetetlen kívánság az sem, hogy a tsz megállót kapjon. Csak egy kicsit több megértést kérnek a szövetkezet tagjai az AKÖV vezetőitől.- csany községben az előző évekhez hasonlóan a jövő esztendőben ugyancsak nagy összeget fordítanak a járdák rendezésére. A betonlapok vásárlására csaknem 160 ezer forintot biztosítottak. Eger olyan most, mint egy méhkas. Szép, hosszú fenyőkkel, átkötött csomagokkal, tömött kosarakkal, táskákkal igyekeznek hazafelé az emberek. Az idő is szép. A meredek szögben tűző napsugár még szebbé, csillogóbbá teszi a színpompásan feldíszített kirakatokat. Ilyen időben még a vásárlás is kellemesebb, mint a naptár szerinti vacogó, téli hidegben. Az ÁLLAMI ÁRUHÁZ ajtajánál egymásnak adják a kilincset a vásárlók. Karácsonyra ajándékot vásárolnak. Ki a cipőosztályon, ki a konfekciónál válogat. Az üzletből senki sem lép ki úgy, hogy ne vásárolna valamit. Az elmúlt napokban több tízezer forinttal növekedett a napi forgalom. Az ÖRA- ÉS ÉKSZEUBOLT is szemmel láthatóan apasztja a pénztárcákat. Az eladó alig győzi csomagolni az ajándékozásra szánt tárcákat, brossokat, dísztárgyakat. Az elmúlt öt nap alatt 85 ezer forint értékű árut adtak el. Különösen, — már a kora reggeli órákban — nagy a forgalom az ÉDESSÉGBOLT előtt. A redőnye még félig lehúzott, de a dús, szemetgyö- nyörködtető kirakat odacsalja a vásárlókat, s nem engedi távozni őket addig, míg a felkínált édességből jó adagol nem vásárolnak. De hát ez érthető is. hiszen az édességbolt a gyerekek karácsonyi raktára. A csokoládénál, cukorkánál ^nincs „édesebb” karácsonyi ajándék. Igen szép ajándék a könyv is. A KÖNYVESBOLT pultja előtt fiatalok, öregek válogatnak a szebbnél szebb színes mesekönyvekben, külföldi és magyar irodalmi klasszikusok művei között. Bizonyára valamennyi könyv megtalálja majd boldog tulajdonosát karácsony estéjén a fenyőfa tövében. Nehéz a választás a Marx Károly úti JÁTÉKÜZLETBEN. Az ajándékozásra váró apróságokat valósággal úgy kell elcibálni a kiállított játékok mellől. Nagy gondot okoz az itt vásárló mamáknak, vajon mi lesz a legkedvesebb játék, melyik varázsol majd mosolyt gyermekük arcára. A játékókkal teli polcokról egymásután kerülnek le a babák, mackók, társasjátékok, s rövid idő múlva eltűnnek a kosaraikban, táskákban, hogy néhány nap múlva örömet szerezzenek kis gazdájuknak. A bolt napi 12 000 forintos forgalmat bonyolít le. Akármelyik boltba nyitunk be, raktáraik tömöttek, mindenki kedvére vásárolhat, hogy szép ajándékokkal tegyék emlékezetessé az idei karácsonyt. Szenet hoz Egernek — Fát szállít — Kirándulókat visz Eger—Szarvaskői bánya között közlekedik sóikat jelent ez a vasút Eger szénellátásának biztosításában, majd Gubán Dezső elvtárs Eger város és környéke dolgozóinak nevében mondott köszönetét az építőknek. A beszédek elhangzása után az ünnepség részvevői az apró vonaton végigjárták a pályát, majd ünnepi ebéden vettek részt. Az Egri Kiskereskedelmi V. »Ajándékjegy"-sorsé!ásásiak eredménye s Ajándék-* jegy száma: 47 181 247 667 128« 1488 1762 1836 1909 1933 1946 2177 2210 2316 Nyereményt Társasjáték Műanyag-játék Nagy pólyásbaba Pettyes PVC labda Dia-néző Nagy, alvó hajasbaba Zongora Dia-néző Kisvasút Óriás fémépítőszekrény Társasjáték Óriás-mackó Műanyag-házikó Dia-néző 2508 Dia-néző 2525 Dia-néző 2572 M űan yag-perse ly 2583 Nagy-doboz építőkocka 2762 Nagy teherautó pótkocsival 2873' Társasjáték 2914 Dia-filmvetítő trafóval 3072 Dia-néző 3297 Társasjáték 3452 Számológép 3483 Társasjáték A nyeremények december hó 24- ig a Kisker. Játékvásáron, karácsony után pedig a Játékboltban vehetők át; „Mit láttam a Kisker. Játékvásáron ?" c. pályázat eredménye I—IV. osztályosok == 1 díj: G-er- zovich Éva II. o. tan., I. sz. iskola. I—IV. osztályosok = 2 díj Ro- honczi Károly III. o. tan. I—IV. osztályosok = 3 díj: Újházi Mária III. o. tan., I. sz. isk. V—VIII. osztályosok = 1 díj: Fe- yér Levente VIII. o. tan. II. sz. isVAAAVvWVWVWWW^WWWWWWWWWVWVVWWWWWWWWWSAAAAAAAAAAVWWVWVVWWWWVW kola. V—VIII. osztályosok = 2 díj: Bertha József V. o. tan. III. sz. isk. V—VIII. osztályosok — 3 díj: Gerzovich Márta V; o. tan. I. sz. iskola. A szép ifjúsági könyveket a pályázat nyertesei a Játékvásáron átvettékA jövő év gépesítési terveiről a megye szénbányáiban A MÄTRA VIDÉKI Szénbányászati Tröszthöz tartozó aknaüzemeknek az elkövetkezendő évben nagyobb teljesítményt kell elérniök, mint az 1958-as évben. A napi tervek teljesítése a jövő évben nagy miinkára kötelezi a tröszt bányászait. Mennyiségileg a 625 vagon napi termelés teljesíthető. Nehézséget okoz azonban az, hogy t a trösztnek nem áll módjában saját céljaiknak megfelelően negyedévenkénti ütemezésben elkészíteni a tervet. Az első negyedévben például 625 vagon lesz a napi terv, a másodikban 640, a harmadikban 605 és a negyedik negyedévben 630 vagon szenet kell termelniük. A tröszt önköltségi ellőirányzata 1959-ben alacsonyabb, mint az ez évi volt. Egy tonna szenet 147 forintos költséggel kell kitermelniök a bányászoknak. De hogy az önköltségi, meg a termelési terveket teljesíteni tudják, maradéktalanul teljesíteni kell az 1959- es gépesítési tervüket; Minden üzem, a külfejtés kivételével két-két darab F 4-as, illetve F 5-ös vágathajtó gépet fog kapni és ezeket elsősorban a rozsai 9-es aknán, a gyöngyösi 12-es aknán lehet jól kihasználni a hosszú kifutású vágatokban. Mindkét bányában több mint egy kilométeres hosszúságon futhat egy-egy gép vándorlás nélkül. A tizes aknában és a Petőfi-al- táró üzemben frontelőkészítési munkákat végeznek. Az F 4-es gyorsvágat hajtásoknál a régiektől eltérően új ként alkalmazzák a csille- szállítást kaparok és végtelen vitlák beépítésével. Ezt a módszert a szállításban a gyöngyösi 12-es aknán fogják bevezetni. Ez szükséges részben azért, mert a készítendő vágat végérvényesen anyagellátó vágat lesz, ahová egyébként is kötélszállítást kell beszerelni, nem utolsósorban szükséges azért is, mert gumi szállítószalagokkal nem tudják a gépeket ellátni. Itt a művezetőkre és a géppel dolgozó brigádokra vár az a feladat, hogy egy hónap alatt 250—300 métert haladjanak előre. A GYOSVÄGATHAJTÄS legújabb módszerét is alkalmazni fogják a szűcsi 10-es aknában. Rendelkezésükre áll egy darab körszelvényvágó gép, amely háromméteres át✓VVN/VVV/VVVVVVVVVVVVVVVVVVAAAAA/' Lemaradunk-e a buszról ? Látogatás az Autóközlekedési Vállalatnál mérőjű szelvényt bír vágni, & amelynek a földalatti lignit- bányszatban a vágathajtásnál nagy jövője lesz. Mint ismeretes a Mátravidéki Szénbányászati Tröszt szénbehajtott vágatainál kicsi az előrehaladás a körszelvényű vágatok esetében. A jövő évben azt akarják elérni, hogy a ráz- kódtatás nélkül kihajtott banyavágatot TH gyűrűvel biztosítsák esetleg a későbbiek során a nagyobb szelvényű vágatoknál a gépek után közvetlen faraglást eszközölhetnek. Az új módszerek mellett tovább módosították a pajzsfejtés munkálatait is. Az eddig elért eredmények után új pajzsot készítettek 50 méter homlok-szélességgel, hidraulikus előtolással és főtebiztosí- tással. A lignittermelés költségét nagymértékben növeli az import bányafa, ezért arra kell törekedniök a bányászoknak, hogy a tömegtermelésű munkahelyeket, frontfejtéseket korszerű biztosítással lássák el. Ennek egyik módja a páncélpajzsos biztosítás. Ugyancsak bányafa megtakarítást és korszerű biztosítást fog eredményezni a gyöngyösi 12-es aknán bevezetett acéltámasz biztosítás is, mert jövő évben újabb 50 méteres frontfejtést biztosítanak acél- iámmal a gyöngyösi 12-es aknában: Az acéltámos frontfejtés mellett ugyancsak a Gyöngyösi 12-es aknában kísérletképpen alkalmazzák majd a kamrafejtést, a három méternél vastagabb telepekben. \ fejtésben villamos gyutacsot használnak a robbantáshoz Egyelőre a fejtés kézierővel történik, de a rakodáshoz középnehéz rakodógépet alkalmaznak. A szállítás pedig folyamatos korszerű szállítóberendezéssel történik. A tröszthöz tartozó aknaüzemek tervteljesítését a jövő évben csökkentik és ezzel arányosan emelik a külfejtés termelését. Az ecsédi külszíni fejtésen a magasabb terv teljesítése érdekében komplex gépesítést végeznek. Elkészítették az első jövesztő gép prototípusát és minden remény megvan arra, hogy a jövő évben olyan géptípust alakítsanak Id, amely a külszíni fejtésen teljes mértékben mentesíti a jövesztésnél és a rakodásnál az emberi erőt. A FELSOROLT GÉPEKEN kívül még nagyobb jelentőségű gépi berendezések segítik elő a Mátravidéki Szénbányászati Tröszt jövő évi tervfeladatainak teljesítését. K. J. Kész a kisvasút m. A múlt és az ez évi ta-; pasztalatok szerint általában; a járási székhelyek, valamint; az ipari gócpontok igénylik! jobban ezeket a kisegítő gép-! kocsikat. A másik intézkedésünk, hogy: minden esetben, ha valahon-! nap bejön a jelentés, tudjunk! biztosítani gépkocsit. A feladat! ez esetben inkább szerelőink-' re hárul, akik felkészülten, késedelem nélkül javítják és; biztosítják a rossz állapotban; levő tartalék gépkocsikat. ; — Utolsó kérdésünk: milyen! nehézségek várhatók? — Az egri Autóközlekedési; Vállalat megtesz mindent; azért, hogy a forgalom lebo-: nyolításában fennakadás ne! legyen sem az áru, sem pedig; az utasszállítások alkalmával.; Természetes, ahhoz szükséges, az is, hogy az utasok megért-! sék a megnövekedett forgalom! lebonyolításának nehézségeit.! Reméljük, ez a megértés az! utazók részéről, ha nem ;s; mindenkinél, de nagyobb rész-; ben nem marad el. Kis» Béla < — Igen, sajnos, a karácsonyi forgalom növekedése miatt jelen esetben nem tudunk magánosoknak szállítást végezni. Vigasztalásul azonban elárulhatom, hogy az ünnepek után, mivel a vállalatoknál megkezdődnek az évvégi leltárak, gépkocsijaink felszabadulnak, s így a magánigénylők részére is biztosíthatunk három és fél — hattonnás gépkocsikat. — Milyen intézkedések történtek az utasszállítás lebonyolítására? — Az utasforgalom nemcsak közvetlen az ünnepek alatt, hanem már jóval előtte megnövekedett. A falvakból valósággal özönlenek be a vásárlók a városokba, ami csaknem kétszeresére növelte az utazók számát. Első nagyobb intézkedésünk a megerősített forgalmi szolgálat. — Ezt mi tette szükségessé? — A napi szolgálattevők a felvilágosítások, a járatok pontos indítása mellett jelentik és egyben igénylik is, hogy melyik útvonalra mikor kell kisegítő tartalék gépkocsit beállítani az utasok elszállításályeknek kizárólag az a rendeltetésük, hogy a megye valamennyi községbe — még a legeldugottabb helyre is — eljuttassák az árut. A legapróbb dísztárgyaktól kezdve az élelmiszerekig mindent mi szállítunk. Kétségtelen, az ünnepek előtt jóval nagyobb forgalmat kell biztosítanunk s a fontosabb góepontibb helyekre, városokba (Gyöngyös, Hatvan) kisegítő járatokat állítunk be. — És ha nincs megfelelő mennyiségű tartalék gépkocsi? — Abban az esetben is tudunk segíteni. Gépkocsijaink általában egy-egy utat — mint például Eger — Gyöngyös — Petőfibánya — stb. két nap alatt tesznek meg. Reggel viszik az árut és másnap jönnek vissza. Iiyem esetben azt az intézkedést tesszük, hogy az illető gépkocsivezető nem tölti kint az éjszakát ott, ahová az árut szállította, hanem még aznap visszatér és másnap reggel újra friss árut szállít az igénylő üzletekbe. — Az ünnepek alatt csak a nagyobb vállalatoknak szállítanak? Régi szokás — nemcsak itt Magyarországon, hanem világszerte —, hogy az emberek az év utolsó, egyik legnagyobb ünnepét, a karácsonyt, családjuk, szeretteik körében töltik el. Akik távol dolgoznak otthonuktól, az ország valamelyik részén, mindegyikük azon van, hogy hazautazzon családi körébe. Természetesen a megnövekedett utasforgalom jó lebonyolítása (gondolunk arra, hogy senki ne maradjon le az autóbuszról), igen nagy gondot okoz az autóközlekedési vállalatoknak. ! Az elmúlt napokban mi is : felkerestük az egri Autóközlekedési Vállalat forgalmi osztályvezetőjét, Németh István ; elvtársat és megkértük, tájékoztasson bennünket, milyen felkészüléssel várják a meg- ;növekedett karácsonyi utas-és áruforgalom lebonyolítását. ; — Mivel az ünnepek előtt !igen nagy az áruforgalom, !hadd válaszoljak először erre !a kérdésre — mondotta. ; — Megyénkben 11 rendszeres darabáras járat van, meVasárnap délelőtt a kisvasútépítők és a meghívott vendégek ünnepségre gyülekeztek az egri Rákóczi úti új TÜZÉP- telep udvarán. Déltájban itt került sor a gazdasági kisvasút forgalombahelyezési ünnep- gggéxc. Gubán Dezső elvtárs, az MSZMP egri járási végrehajtó bizottságának titkára üdvözölte az építőket, majd ismertették az új kisvasút műszaki adatait, amely a szarvaskői bányából hordja a szenet az uj TÜZÉP-telepre. A kisvasút építői nehéz, de eredményes munkát végeztek, amíg a hegyek között megépítették a 10 kilométernyi vasútvonalat. Több ezer köbméter sziklát, 22 ezer köbméter földet mozgattak meg, s nyolc hidat építettek, közte az almárit, amely 36 méter hosszú. — Ez a kisvasút nagy jelentőségű Eger város és környéke szénellátásának megjavításában — mondotta Pánti Béla, a gazdasági vasutak igazgatója, majd arról beszélt, hogy a kisvasút előreláthatólag 15 éven át szállíthatja folyamatosan a szarvaskői szenet, az ed-5 dig feltárt szén-készletek ugya-< nis ennyi időre elegiendők. < Ünnepi beszédében ismertet-« te a több millió forintos költ-< séggel megépített kisvasút < hasznosságát, amely nemcsak < a szarvaskői szenet szállítja < majd, hanem az Erdőgazdasag-! na-k is segít s már eddig más- < félezel- köbméternyi fát szál- < lított igen olcsón az Erdőgaz-< daságnak. Még egy kellemes < meglepetést is tartogat a kis-; vasút, nyáron a kirándulók is; igénybevehetik és a festőién; szép útvonalon kényelmesen; érhetnek el a „zöldbe” á kis-! vasút segítségével. ; Ezután Pánti elvtárs meg-; dicsérte a vasút építőit, akik; a nehéz terepen rossz időjárási! viszonyok közt dolgoztak, köz-! tűk Csütörtök Károly hídépí-! tőt, aki jelentős zsaluzó anya-! got takarított meg, Radics 1st-■ ván motorkezelőt, aki éjszaka; javította gépét, hogy nappal; munkába állhasson, Kiss; György kubikost, Aradi bácsit, : aki bár nyugdíjas, mégis jelentősen kivette részét e nehéz; munkából. Az ünnepi beszéd után Bodnár Péter, az Eger—Salgótarjáni TÜZÉP Vállalat igazgatója köszönte meg a kisvasút építőinek áldozatos munkáját, s arról beszélt, hogy milyen