Népújság, 1958. október (13. évfolyam, 213-239. szám)

1958-10-17 / 227. szám

958. október 17., péntek NGPOJSÄG S Az aranyborjú — közelről Az egri őszben Az aranyborjúról kiderült, hogy közelről, bizony kehes juh csak, s hogy hiába a va­rázsige: „terülj... terülj asz­talkám”, a kopott asztal ma­kacs és legfeljebb a láger­konyha ínyencségeivel hajlan­dó megterülni. Tízezrek indul­tak ki az országból, jó részük a „kék madár” után, s tízezrek tértek haza, mert Kék madár helyett még a mai verebet se találták meg. Nyugat nimbu­sza megkopott, s azok, akik kinnjártak, nagyon jól tudják, hogy a csillogó autók, a transz­parensek, a csodálatos kiraka­tok nem jelentenek többet, mint egy hamis operett színfa­lait, amelyek mögött milliók éheznek, küszködnek és illú­zióik sincsenek már sem az aranyborjút, sem a „kék ma­darat” illetően. A „magyar” nem tengerre szállt, hanem végigbolyongta Európa országútjait, s aki itt­hon volt jobboldali, ott kinn lett kommunista, aki itthon volt nagyigényű, ott lett sze­rény és aki itthon volt valaki, abból ott kinn semmi sem lett. Tisztelet a kivételnek! Évtizedekkel ezelőtt a Nyu­gat méltán volt álom a ma­gyar munkás, a paraszt, a ma­gyar értelmiségi előtt. Ami itt i volt, az olyan sötét volt, hogy < még a gyertya lángja is harso- ( gó reményt jelentett. Évtize- t dekkel ezelőtt a magyar köz- < élet számára mást, többet, iga- l zabbat, emberibbet jelentett j Európa és Amerika, a magá! kétségkívül nagy kulturális, l művészi tradícióival, korának j kétségkívül jelentős egyénisé- j geivel, technikájával, tudomá- t nyával és a mi akkori viszo-1 nyainkhoz képest tényleges í demokráciájával. Évtizedekkel j ezelőtt! | Most? j Mi hatalmas léptekkel hala- j dunk előre, s Nyugat még jó, j ha nem halad visszafelé. Ma, j nálunk a tudomány, a techni- j ka fejlődése, a demokrácia, a) jog és a szabadság, ma, nálunk j a gazdagodás és a jobblét. S ezt különösen onnan, az or-r szághatárokon túlról lehetett | jól észrevenni a Nyugat fel- ] tétlen szerelmeseinek, akik, ha í talán gyűlölködővé nem is, de / megvetővé, azzá feltétlenül} lettek a hontalanság nehéz hó- j napjai alatt. { A kapitalizmus nem -fenékig ( tájfel — állapította meg valaki j hazatérése után a hozzá inté- j zett kérdésekre. Ha nem is ép- t II. EKÖZBEN A PARLAMENT­BEN, szebben, a tisztelt Ház­ban, épületes viták, beszélge­tések folynak fennkölt hangon, a haza sorsáról. Mindenki drá­mai hős és csak az igazat mondja. Egy-két szemelvényt a cicerói fennköltségről és az elhangzott körmondatokból. Vázsonyi Vilmos beszélt a választói jogról: — A képviselőház nem volt Igazi népképviselet. Ebből ön­ként kínálkozott az ürügy min­den obstrukcióra. Az 1905-ös választások után a legyőzöttek elfogadták az általános válasz­tói jogot, a győztesek pedig na­gyon megszerették a cenzusos választást. Az akkori kor­mánynak egyik tagja mondot­ta, hogy arra vállalkoztak, hogy rögtön csaljanak. (Nagy zai a t. Házban.) Polónyi Géza indíttatva érzi magát, hogy közbeszóljon: — Közönséges hazugság, amit beszél, (újabb lárma.) Pető Sándor nem kíméli a közbeszólót: — Maga mondta itt a Ház­ban! (derültség az újabb sze­mélyes támadás miatt.) Vázsonyi Vilmos visszaveszi az elejtett fonalat: — Ezt az ízléses beszédet nem követem. Ö mondta (Po- lónyira céloz), hogy már a ku­péban elhatározták a pluráli- sos választást, (azaz a tömegek kizárását a választói jogból.) Polónyi Géza ingerülten vé­di magát: — Megint hazudik! Éppen én voltam az, aki ezt ellenez­tem Wekerlével és Andrássy- val s’omben! (No, ugye. így már érthető, ezzel a kellemes és mást egyáltalán nem ter­helő magyarázattal a honatya tisztára mosta maga és mások becsületét.) pen marxista értékelése ez a kapitalizmusnak, de odavetett- ségében is feltétlenül találó meghatározás. S ezt nemcsak a volt disszidensek állapítják meg — itthon, hanem kényte­lenek megállapítani azok az újságok is, amelyek odakint jelennek meg; a kapitalista or­szágok hivatalos lapjai is: a tények kényszerítő hatása alatt. Neue Zürcher Zeitung: „ ... A Manufaktur K. B. közismert textilkonszern a na­pokban bejelentette, hogy tel­jesen leállítja a gyapjúszövet­gyártást. Malmöi testvérválla­lata, a Malmö Yllefabrik pe­dig, amely eddig 700 munkást foglalkoztatott, 1959. január 1-től teljesen bezárja kapuit. E textilkonszem összesen több mint 800 munkást és alkalma­zottat fog elbocsátani...” The Christian Sceince Monitor: „... Az amerikai gyerekek vannak a világon a legjobban ellátva televíziós készülékek­kel, de sok városban nem áll rendelkezésükre kielégítő mennyiségű nyilvános park, múzeum, nem játszanak nekik elég Shakespeare-darabot... Az amerikaiak 60 mérföldes óránkénti sebességgel robog­nak el szuper-kocsijaikon az avúlt iskolaépületek mellett...” Más lapok arról adnak hírt, hogy emelik — egyelőre — Olaszországban a postai, táv­beszélő díjakat és 2 millió a munkanélküli, hogy Angliában gazdagodnak a háztulajdono­sok és kilakoltatják az egy­szerű dolgozókat a legkisebb lakbérhátralék miatt, s most, a tél előtt emelik a szén árát; hogy messze gyorsabb ütem­ben fejlődik a „kelet-európai” országok termelése, mint bár­mely kapitalista országé. Nemcsak lélekszámban, ka­tonai potenciálban változtak meg az erőviszonyok a kapita­lizmus terhére, a szocialista tábor javára, hanem az egész életberendezkedésben, a kul­túra, a tudomány minden te­rületén. Ezt lehet tagadni, a tényeket lehet elhallgatni, sőt azokat meg is hamisítani, de ez a lényegen mit sem változ­tat. Azok, akik megjárták Európát és éheztek a bécsi Ringen, fáztak a Louvre tövé­ben, akik rabszolga módon dolgoztak a belga bányákban, vagy egy darab szalonnáról ál­modoztak a Vezúv tövében, ezek mind tudják és hiszik is, hogy a tények igazsága itt van. hogy ott van gazdagság és jó­lét, van szabadság és minden, mi szem-szájnak ingere: csak nem azok számára, akik mil­lióan vannak, hanem azoknak, akik csak nagyon kevesen. Fejet hajtunk Nyugat igazi értékei előtt. Upton Sinclair, Cocteau, a British múzeum, a Colosseum: a tegnap és a ma igazi kincsed egy-egy nép al­kotó készségének, nagy múltjá­nak kifejezői. De ezek á kin­csek nem takarják el sze­münk elől, hogy mögöttük las­san kibontakozik a nihil, hogy mögöttük lassan már semmi sincs, hogy éppen értük új utakra kell lépnie az amerikai, angol, olasz, vagy éppen fran­cia népnek is. Mert a mai, a mostani út már csak ideig- óráig járható! ... Mert az aranyborjúról kiderült, hogy közelről bizony csak kehes juh, és hogy hiába a varázsige, a mesék világa. Nyugaton is a tűnt idők homá­lyába veszett. GYUÉKÓ GÉZA Az ősz ugyan már beköszöntött Egerbe, de az idegen- forgalom alig csökken. Vasárnaponként . sok száz és száz idegen, az ország különböző részeiből, keresi fel barokk városunkat, bolyonganak szűk utcáin, gyönyörködnek, ismer­kednek a város műemlékeivel. (Fotó: Kiss) Szülői szereiéiből; kitűnő! Az eger-parádsas- vári busz már Kecs­kén megtelt. Birto­kukba vették a vi­dékről Egerbe járó diákok és diáklányok. Az összetalálkozott fiatalok hangosan nevetgéltek, igyekez­tek tanáraikról mon­dott szellemes meg­jegyzéseikkel csök­kenteni „a matézis óra” izgalmát, az el­hanyagolt földrajzfü­zet fenyegető hatá­sát. Tereferéltek min­denről, divatról, Lol- ló-i alkatokról, csak éppen számtan- vagy magyar-könyv nem került elő, hogy fel­frissítse a tegnap megtanult anyagot. (Lehet, hogy nem is lett volna mit fel­frissíteni!) De egyszer az egyik szőke lány kinyitja a táskáját, előveszi földrajzkönyvét és belelapoz. Az utazó felnőttek barátságos pillantása fogadja a kezdeményezést. Zizegnek a lapok és fehérhátú fényké­pek potyognak ki be­lőle. — Ezt a sorozatot nézd. meg — szólalt meg a tulajdonos. — Barátnője felé mu­tatja. Az első kép­ről Jean Maris, a másikról Yvés Mon­tand tekintett vidá­man és lehetne még sorolni Gerard Phi- lippe-től Giná-ig az összes filmsztárokat: mind itt láthatók. — Az is valami? Ide figyelj! — Nyílik a táska és a mate­matika-füzet bontó- lapja alól már nem a háromforintos Jean Maris, hanem az öt forintos, a levelező­lap nagyságú néz ne­vetve az utasokra. Ez a két beszéd mintha lavinát indí­tott volna el. Min­den diáklány igyek­szik válogatottnál- válogatoltabb sztár­fotóval a másik elé kerülni. Csak egy kis copfos lány ült csen­desen a többiek kö­zött. Szinte feltűnő volt félszegsége. — Biztosan neki nem telik ilyenre? — Neked nincs, kis­lányom? —kérdi tő­le egy fekete fejker. dös nénike. — De van! Megmu­tassam? — veszi elő füzetét és kivesz be löle egy takarékköny­vet. Belelapoz. Meg­mutatja: hetven fo­rint van benne. — Beteg az édes­anyám, neki akarok születésnapi ajándé­kot venni. A meglepett lányok előtt elteszi a kék­könyvet, könnyes szemmel néz ki az ablakon a futó me zőre, ahol az utolsó virágok küzdenek az ősszel, az elmúlással. Az ilyen kislánynak boldog lehet az édes­anyja. Kovács János FARKAS ANDRÁS: Választás tojás- és kősáporral 1910-ben És hogy az alkotmányos for­mákon újabb, de hasznos csorba essék, gr. Khuen-Hé- derváry miniszterelnök jan. 28-án bemutatja a királyi kéz­iratot, amely a Házat március 24-ig elnapolta, hogy betelje­sedjék mindaz, amit a sajtó már korábban megjövendölt. A különböző frakciók és pártok szünet nélkül támadják az uralmon levő Khuen- Héderváry kormányt. A meg­szorult gróf Bécs—Budapest közötti folytonos iárkálásában időt szakít magának néha, hogy álláspontját megmagya­rázza a hiszékenyebbeknek és megnyugtassa lekiismeretét az őt ért rágalmak miatt. Ilyene­ket mondott jan. 26-án: — Azt mondják, hogy én az országot a tengődés politiká­jához kötöm. Ha e pillanatban szemben is állok azokkal, akik most a nemzeti ideálokat hir­detik, kötelességemnek tartom azok megvalósításán dolgozni. — Végcélom a magyar nem­zeti állam kiépítése. (De egy szusszanásnyi idő után hozzá­teszi módszerei ismertetésére): — Én a közös bank híve va­gyok. A felkiáltásokból messze ki-, hangzik a kijelentésre adott válasz: — Osztrák lakájok! (Senki nem haragudott meg.) Zboray Miklós nekitámad Lukács volt miniszterelnök­nek: — Lukács most is azért vál­lalt tárcát, ho°v az osztály­sorsjátékot szolgálhassa! (Lu­kács pénzügyminiszter volt éppen.) Bár én nem mondom, hoev csalnak a húzásoknál' (Óriási zaj.) Lukács László védi magát: Vállalom érte a felelősséget! Zboray Miklós nagyon el­dobta a továbbiakban a suly­kot. erőteljes, temperamentu­mos ember lehetett, mert dik- cióját így fejezte be, testtel á kormány felé fordulva: — Pusztuljatok innen! (Saj­nos, kívánságát, illetve paran­csát nem teljesítették a mi­niszterek.) Január 29-vel a Házból el­napolás miatt kiszorult a vita a pártokba, a Nemzeti Társas Körbe, kaszinókba és a helyi szájalásokba. Gr. Tisza István tragikus pózba vágta magát és február 1-én kijelentette: — A mohácsi vész óta nem volt olyan rettenetes helyzet­ben az ország, mint kerül, ha megmentésére nem sietünk. Minden igaz magyarnak kö­zénk kell sorakoznia. (Hatvan­hetes párt. megalkuvás az uralkodóval és az osztrák ér­dekekkel.) Arról nem beszélt gr. Tisza, hogy a mohácsi vészhez hason­lítható hazai állapotokért ki­ket terhel a felelősség? De a választójog, az általános vá­lasztójog Damoklesz-kardja volt szemében. Az Egri Újság Politikai piac c. cikkében ezt írja, eiég őszintén az akkori hangulat­ról: „A választók fásult közöm­bösséggel vannak az egész po­litikai élet iránt. Ebből a kö­zönyből nem fogja felrázni őket semmiféle puffogó frázis. Nem hozza lobogó indulatba a 48 és 67 szembeállítása sem, mert a nép már megunta a meddő közjogi küzdelmeket, amelyek mellett lekoldusodik az ország és lakossága egy­aránt. Nem ez kell a népnek, ió urak. hanem munka és föld. Ezeket tessék most a politikai piacra hozni: munkát és föl­det. Akkor a nép ott lesz a vá­lasztói mozgalmakban, ahol ma nem látunk, csak mandá­tumvadászatokat.” A bizalmatlanság és jellem- telen alkudozás országos vi­szonylatban nem volt már rendezhető azokkal a pártok­kal, amelyek a koalíció után itt maradtak. Ködösítésre és a káosz legyűrésére a Nem­zeti Munkapártot alakította meg a kormányzat. Melléje álltak a monarchia és az ural­kodó szószólói, akiket az el­lenzék, függetlenségi törekvé­sek szóvivői árulóknak és da­Oiákok ! Esteledne. Hazafelé Kocog­nak a szüretelős kocsik, nyi­korognak a kerekek az édes, dús teher alatt. A mai napra vége a puttonyhúzta, de még­is boldogító szüretnek. Az al­konyodó utca vörösszürke po- (rában kis csapat tűnik fel. ‘Fiúk, lányok, lehetnek vagy S tizenöten. Sötétkék Bocskay- sapkájuk elárulja, hogy gim­nazisták, s a még aranyló S csík még azt is, hogy utolsó évesek. Érettségi előtt van­nak, mégsem tanulnak? Vá­ljon hová mennek? Most ér- I nek a sarokhoz, megállnak, • valamin tanakodnak, majd Í kettes csoportokra oszolva el­indulnál? egy-egy ház felé. Két fiú egy kisebbfajta pa- rasztházhoz nyit be. A gazda éppen a mustot szivattyúzza. . Köszönnek, beszélgetni kez­Í denek. Az időjárásról, termés­ről, lassan a politikára fordul a beszéd. Most a fiúk előruk­Í kclnak mondókájukkái. — Biztosan tetszett hallani, hogy választások lesznek. A I választás előtt jelölőgyűlést I tartanak, ott döntik el, kit is ) válasszanak meg. Ennek a rabon toknak hívtak. Ennek a; Nemzeti Munkapártnak a; programját gróf Tisza dolgoz-; ta ki és hirdette meg, egyet-; értésben a bársonyszékekben! ülő barátai megbízásából és! egyetértésével. Sok beszéde közben ilyene-1 két mond Tisza: — A magyar nemzeti álla-; mot fokozatosan kell kiépí­teni. Nincs nagy ellenhatása bá-i ró Bánffy Dezső szegedi be-< szédének, de idézünk belőle:! — Deák Ferenc megmon-i dotta, hogy nem bírnák ér-! tékkel azok a jogok, amelyek! elismertetnek ugyan, de nem! gyakorolhatók. Az egri függetlenségiek! nagy dillemában voltak, meríj nem a koalícióból két embe-j rük maradt itt: Szederkényi! Nándor és Babocsay Sándor, így történt meg az, hogy a; függetlenségi párt helyi elnö-; ke az egyik vasárnap délelőtt; megtartott pártgyűlésen Sze-< derkényi jelölése mellett szállt; síkra, míg ugyanaz nap dél-; után Babocsay Sándort éltet-; te. Lett is napr botrány a; pártban az elnök személye és; jelleme körül. Az általános választói jog; kérdése pedig egyre jobban; gyűrűzött, ahogy közeledett; a választás kiírásának napja A kormány általános választói; jogot ajánlott, olyan megszo-; rítással, hogy a magyarság; hegemóniája kellőképpen biz-; tosíttassék. Az ellenzék korlá-; tozás nélküli választójogot; kért. Ez a kérdés csak elvi; síkon maradt égető probléma.; mert a mindennapi kortes-; élet megkezdődött március; elején és folyt a harc életre-; halálra, tojással és kővel va­ló dobálózással tarkítva a; tarkítható, pompás színjáté-; kot. (Folytatjuk.) körzetnek holnap este 6 óra­kor lesz a jelölőgyűlése. Azért jöttünk, hogy tessék oda el­menni. Ha valami javaslata, vagy észrevétele van a bácsi­nak, ott elmondhatja. A gazda megígéri, hogy el­megy, s búcsúzóul megkínál­ja őket egy kis murcival is. Mindenütt ilyen szívesen fo­gadják őket, mindenütt meg­ígérik, hogy elmennek. Azazhogy mégsem. Az egyik házban igen barátságtalan » fogadtatás, s a vége ez: — Minek menjünk el. Fö­lösleges! Úgysem azt választ­ják, akit mi akarunk. — A fiúk egy ideig még próbálnak meggyőzően érvelni, de látják, hogy minden hiába, abba­hagyják hát a szélmalom- harcot. A szomszédban aztán még-' tudják, mi a barátságtalanság' oka: — Jaj fiúk, azoké volt as egyik százholdas puszta. „Úgysem azt választják, akit mi akarunk” — cseng most újra a fűk fülében. —• Igazuk van! — gondolják. Bólogatás Másnap este hat óra. Az óvodás gyerekekre méretezett apró székeken felnőttek szo­rongtak. S mintha a kis szé­kek hatására lenne — elég hangosan zsibongnak. Aztán hirtelen elül a zaj, feláll a népfront küldötte, s javasla­tot tesz az elnökségre. Az el­nökséget — két parasztból és egy kisiparosból áll — egy­hangúlag elfogadják. Nézem a két elnöklő pa­rasztot. Nemcsak korban, de egész külsejükben elütnek egymástól. Az egyik hóhajú idős bácsi. Palócos, feszélye­zett beszéde, egyszerű ruhája elárulja, hogy már ötödik nagyapja is úgy hasította a földet, mint ő. A másik elnökségi tag egé­szen más. Finom, elegáns ru­hájában, választékos beszédé­vel inkább értelmiséginek, mintsem parasztnak látszik; Igaz, ö jóval fiatalabb, an­nak a generációnak tagja, amelyik este a szerszám után már könyvet vesz kezébe. És most feláll a szónoK. Munkásból lett igazgató. s nem használ nagy szavakat. Beszél a régi választásokról, a régi rendszerről. S a hall­gatóság — ki csak szemmel, ki szóval is — helyesel. Emlí­ti. mennyi mezítlábas munln- nélkülit látott itt húsz éve. — így volt? — kérdi a kis­iparos elnökségi tagot — az súlyosat bólint rá. Most visszaemlékszik s húsz év előtti szüretre Három fillérért vették a szőlőt. így volt? — kérdi a paraszt bá­csit. — Így, a Toka-patakra hordtuk a szőlőt, mert nem kellett senkinek. Aztán rátér a mai életre. Most már nem kell tanút sem hívni. Az emberek bólo­gatnak. Nem. nem kritika nélküli, mindenbe beleegyező bólogatás ez, mint valamikor! Ez a bólogatás bizalmat je­lent! — rózsa —

Next

/
Thumbnails
Contents