Népújság, 1958. szeptember (13. évfolyam, 188-212. szám)

1958-09-18 / 202. szám

1958. szept. 18., csütörtök NÉPÜJSAG 3 Nemcsak a nép felettesei, de szolgái is A felszabadulás óta eltelt majd másfél évtized alatt a magyai' munkás és paraszt elszokott a hajbókolástól. Las­san elfeledte azt az időt, mi­kor félve, tétovázva, nagy hajlongások közepette szerény­kedett oda, az íróasztal mö­gött ülő hivatalnokhoz, hogy panaszát, kérését előadhassa. Méltóságos és kegyelmes meg­szólításokat használt, nehogy megsértse az ügyeit meghall­gató jegyzőt, vagy hivatalno­kot. És nem tehetett semmit ak­kor sem, ha ajtót mutattak neki, vagy segély helyett azt ajánlották, hajtsa ki a lege­lőre gyermekeit, ha nem tud­ja eltartani. A magyar munkás' paraszt kiegyenesítette derekát. A ma­guk közül választott vezetők­höz, hivatali tisztséget vise­lőkhöz, bátran nyit be ügyes­bajos dolgával, nem kell föl­dig hajolnia, hogy ügyét el­intézzék. Örömmel tapasztal­hatja, hogy emberszámba ve­szik, készségesen intézik pa­naszát, ha az jogos, vagy szíves felvilágosítást nyújta­nak, miért nem lehet elin­tézni ügyét. S ez így van rendjén, ösz- szehasonlítani a mai tanács­házát és az ott uralkodó új szellemet a régi községházáé­val, a kisisten segédjegyzcket, hivatalnokokat, a parasztból, munkásból lett tanácselnök­kel, vagy más hivatali dolgo­zókkal — badarság lenne. A hatalom, a munkások, parasztok hatalma döntő vál­tozást hozott, a hivatalok lég­körében is. A hivatalok nagy többségé­ben figyelembe veszik, hogy ott a hatalmon levő osztály polgárainak ügyét intézik, hogy ők, akik ott dolgoznak az íróasztal mellett, nemcsak a nép vezetői, de a nép szol­gái is. S ezt a megváltozott bá­násmódot ma már természe­tesnek veszi a lakatos, a földműves, természetesnek veszi, hogy köszönését illen­dően fogadják, hogy türel­mesen meghallgatják, s fog­lalkoznak ügyével. Annál fetűnőbb és elítélen- dőbb, hogy még néhány hi­vatalnok magatartásán érző­dik a múltbeli gőg, az egy­szerű ember lebecsülése, hogy nem adják meg a kellő tisz­teletet ügyfeleiknek. Ezeknek az embereknek nemcsak magatartásával, de az általuk használt hangnem­mel sem lehet egyetérteni. Sajnos, még olyan emberek­nél is megtalálható a fennhé- jázás, akik apró hivatali tiszt­séget viselnek, s igazán nem formálhatnak semmi jogot ar­ra, hogy a hatalom birtoko­saival, a munkásokkal, pa­rasztokkal úgy beszéljenek, mint felettes a beosztottjaival. Mert ahogy a múlt rend­szerben nem dobhatta ki a kishivatalnok az ügyeit inté­ző bankárt, vagy földbirtokost, — mert akkor ő is repült volna — úgyanúgy nem dob­hatja most ki az esztergá­lyost, vagy a tsz-parasztot, mert most ők az „urak” Ma­gyarország portáján. Ezért nem lehet szó nélkül elmenni olyan esetek mellett, hogy egy-két helyen, még kö­szönését sem fogadják az ügy­félnek, hagyják, hogy a pa­naszos dolgavégezetlen álldo­gáljon, s legjobb esetben oda­vessék neki: „nincs félfoga­dás, jöjjön holnap, vagy egy hét múlva.“ És azért van az is, hogy az alsóbb hivatali szerveket meg­kerülve pártbizottságokat, szer­kesztőségeket, sőt az ország vezetőit keresik fel apró, cseprő ügyekkel, mert barát­ságtalan fogadtatásra találtak valamelyik hivatalnoknál. Különösen sok panasz hang­zik el a kalauzokra, a lakás­hivatali tisztviselőkre, akik igen sok ügyféllel dolgoznak. Igaz nagy türelmet igényel ezeken a posztokon az embe­rekkel való foglalkozás. De a türelem elvesztése nagy erköl­csi károkat okoz az illető hi­vatalnoknak, de a hivatalos szervnek is. Mert az a fiatal­asszony, aki kétségbeesve jár­ta a lakáshivatalt, érthetően elkeseredett és levonta a kö­vetkeztetést a lakáshivatalban uralkodó légkörről, mikor ér­deklődésére a türelmét vesz­tett hivatali dolgozó így för­medt rá: „Mit jár folyton a nyakunkra, nem lopjuk mi a lakást.” Vagy vajon mit szól az a paraszt ember, aki tisztesség- tudóan köszön belépésekor és figyelemre sem méltatják? Nem azzal távozik, hogy ez és ez a hivatalnok milyen tiszteletlen, hanem hogy en­nél a hivatalos szervnél mi­lyen neveletlen emberek dol­goznak. Mi azt szeretnénk, s arra törekszünk, hogy az ilyen ne­veletlen, közömbös, „kerék­pár-lelkületű”, lefelé taposó, felfelé hajlongó tisztviselők ne sokáig rontsák a hivata­lok légkörét, mert érvényt kell szerezni annak az igaz­ságnak, hogy a hivatalokban dolgozó emberek nem a nép felettesei, — bár ügyükben intézkednek, s némi hivatali hatalommal is rendelkeznek, — hanem a nép szolgái. S azt várják tőlük, úgy vé­gezzék munkájukat, úgy fo­gadják az ügyfeleiket, hogy ennek az igazságnak a valóra válását érezzék azok, akik ügyes-bajos dolgaikkal hozzá­juk fordulnak. Ez persez nem jelenti azt, nem is jelentheti, hogy az ügyfélnek mindent szabad, hogy szabad ordítani, dur­ván beszélni, asztalt csapkod­ni okkal, vagy ok nélkül. Mert aki az íróasztalnál végzi munkáját, az is dolgozó ember. Az ő önérzetüket is sérti, ha nem emberhez méltóan bánnak velük, ha durván sér­tegetik őket, a magukról meg­feledkezett ügyfelek. A megoldás tehát ebben az ügyben is közös igyekezet, a kölcsönös megbecsülés tala­ján jöhet létre, s kell létre­jönnie. KOVÁCS ENDRE Operepályág&i pályadíj: 5 millió líra Ez év december 22-én lesz száz éve annak, hogy Giacomo Puccini született.. — Fosca Crespi asszony, a nagy mű­vész örököse, a milánói Scálá- val együttműködve, nemzet­közi operapályázatot hirdetett. A pályadíj ötmillió líra. A pályázaton részt vehet a vi­lág bármely zeneszerzője. Há- romfelvonásos operával lehet pályázni, amit még nyilvá­nosan nem adtak elő, a pá­lyázó nem lehet több negyven évesnél. A pályázatok bekül­dési határideje 1960. decem­ber 31. A díj megosztása a ze­neszerző és a szövegíró kö­zött úgy történik, hogy négy millió lírát kap a zene­szerző, és egymilliót a szöveg­író. Fofoszakkor indul az egri Művelődési Házban Az egri Művelődési Ház fotoszakköre megkezdte működését. A jelentkezőket szívesen látják, A laboratóri­um és minden egyéb felsze­relés ingyenesen rendelkezé­sükre áll. A jelentkezés min­dennap délután 5 óráig a Művelődési Ház irodájában, szerdán este 6 órától kezdve. A „Hattyúk tava" Pekingben Pekingben bemutatták Csajkovszkij: „Hattyúk tava" című balettjét. A balettet a pekingi balettiskola növendékei mutatták be. A növendékek átlagos életkora 15 év A balettet négy hónap alatt tanulták be. Érvényt kell szerezni a határozatoknak E lap hasábjain már fog­lakoztunk a lakók és házi­gazdák viszonyával és — tisztelet a nagyon nagy szá­mú kivételnek — bizonyos szempontból a házigazdákat kellett elmarasztalnunk. Most ismét erről a kérdés­ről lesz szó, még pontosab­ban nem is a „háziúr", ha­nem a tanácsi szervek és a házigazdák viszonyáról. Sza- niszló Ferenc az egri Vörös­marty utca 49. szám alatt lakik egy szoba-konyhás la­kásban, — mint bérlő. Még ez év májusában szobája mennyezete leszakadt és az illetékes szervek akkori megállapítása szerint életve­szélyessé vált. Kötelezték is a háztulajdonost, hogy lakó­ja szobájának mennyezetét hozza rendbe... ... Azóta már szeptem­bert írunk, megszületett Szaniszlóék második gyer­meke Is, és született már vagy öt határozat, sőt ügyészségi állásfoglalás is, de a ház gazdája fittyet hány a tanácsi határozatok­nak, — a mennyezet azóta is, változatlanul életveszé­lyes .., Ügy gondoljuk, az illeté­kes tanácsi szervek nem néztek megfelelően utána, hogy mi történik határoza­tukkal. Hisz van módja és eszköze a tanácsnak, hogy következetesen érvényt sze­rezzen a helyesen, az igaz­ság és az emberiesség je­gyében hozott határozatá­nak. — CSÜTÖRTÖKÖN a Ha­zafias Népfront megyei el­nöksége Egerben ülést tart, amelyen a kül- és belpoliti­kai kérdéseket vitatják meg. Napirenden s ...a pénzcsúsztatók Ezernyi hír kering fülről-fülre, hogy ezt, vagy azt a „hiánycikket” csak úgy lehet kapni, ha az eladónak csúsz­tatnak valamit. S ez a valami lehet egy demizson bor, pár csirke, vagy néhány száz forint, melyért aztán egy néhány motorkerékpár-típust építőanyagot, bútort, aranyárut, vagy más, nehezebben beszerezhető cikket rendkívül könnyen lehet kapni. Ezért joggal méltatlankodnak, akik nem tudják meg­fizetni a külön sápot, de méltatlankodik minden jó érzésű ember, mert bárhogy is nevezik ezt „csúsztatásnak”, vagy „okmánybélyegnek” — ez bizony vesztegetés. De ha méltatlankodnak miatta, miért tűrik az emberek, miért „csúsztatnak”? íme, néhány vélemény: — Nekem kell a bútor, pénzem van, inkább fizetek töb­bet érte, csak legyen. A pénzembe ugyanis nem rakhatok ruhát. — Mit ér, ha én nem fizetek? Más megadja, én meg hoppon maradok. — Hogy miért nem jelentem fel az eladót, aki elfogadja a felárat? Majd bolond leszek, hogy később hiába menjek hozzá. És ez — ez a belenyugvás a legbosszantóbb a pénzcsúsz­tatók ügyében. Pénz van, tehát fizetnek, még ha helytele­nítik is. Ezért nem érkeznek a rendőrségre feljelentések ilyen vesztegetési ügyekben, s ezért sápolhatják a vásárlókat egyes lelkiismeretlen eladók, anyagbeszerzők és felhajtok. Sajnos, egyelőre még a belenyugvás jellemző az erélyes intézkedé­sek helyett, s büntetlenül folytathatják üzérkedéseiket a hiánycikkeket árusító eladók és beszerzők. Eredmény, változás csak akkor várható ebben az ügyben, ha az egész kereskedelemben egyszerre és kellő eréllyel szo­rítják vissza a pénzcsúsztatók hadát, ha kellő szigorral jár­nak el a vesztegethető eladókkal szemben. Ez annál is fontosabb, hisz azoknak az embereknek köte­lességük részrehajlás és külön szolgáltatás nélkül is kiszol­gálni vevőiket, még hiánycikkekkel is. Ennek a tarthatatlan állapotnak megszüntetésében egy­formán nagy feladat vár a becsületes, vesztegetést nem tűrő eladókra, az igazságügyi szervekre, de az oroszlánrész a vá­sárlókra vár, akik fizetnek, ha kell, ha nem. Nehéz lesz letörni a pénzcsúsztatók „mozgalmát”. De rendet lehet és kell is teremteni. Ha egy-két fecske nem is csinál nyarat — itt azokra gondolunk, akik máris tettek vala­mit e vesztegetők ellen —, de a tavasz jöttét egy-két fecske is jelezheti, s remélhetőleg e „tavaszban” már nem lesz lét­alapja, nem virágozhat ki a pénzcsúsztatók ma még égig érő fája. (K E.) GYURKÓ GÉZA: Valamit tenni kell — KÉREK EGY fröcssöt — támaszkodott a pulthoz Szabó Vendel, s feljebb tolta fején a bányászsapkát, hogy őszülő haja a homlokába hullt. — De kicsit — tette hozzá, amint látta, hogy nagy pohár után nyúlt a csapos. — Mi van Vendus? — kérdezte az kicsit hivatalból, kicsit barátságból, mert elég régen ismeri Szabót. — Tudja a frászkarika, hogy mi van.;. Ott fenn nem tudják és én tudjam itt — morogta dühösen vissza és jól meghúzta a poharat. A maradék nagyot kottyant, mintha tiltakozna, hogy egyedül hagyták a pohárban. Szabó kö­rülnézett az ivóban, ahol néhány asztal, nem éppen tiszta térítőkkel, a falon, felfüggesztve két cserép elszáradt virág hirdette, hogy ez voltaképpen vendéglő lenne. Máskor ilyentájt nem nagyon szoktak itt vendégek lenni: a délelőtti műszak sichtán van, az éjszakai al­szik, a délutános meg később jön, leszállás előtt, hogy egy kis erősítőt vegyen magához. Most azonban, ha nem is zsúfolt, de emberek­től telt volt az ivó. Itt-ott kisebb csoportok beszélgettek állva, vitatkoztak, káromkodtak, mások az asztalt támasztották. De mind bá­nyászruhában, sapkában, csak a lámpa meg a csákány hiányzott, hogy teljes legyen a bé­kés és megszokott kép. De hol van most a békesség és megszokottság? Jó egy hete sztrájkol az üzem, s Szabó tud­ja legkevésbé, hogy miért? Jó, bejöttek az oroszok, meg követelés van a Kádár-kormány­tól, s azért nem dolgoznak... Dehát fenntartás sincs! Szinte idehallja a kocsma ivójába, hogy megy össze a front, amelyet pedig még nem­régen hajtottak ki, s milyen jó vastag telepet találtak... Szabónak nem tetszett ez az egész eécó, nem tetszett, hogy kifordult a rend a sarkaiból, hogy olyanok ágálnak, akiket az­előtt se nagyon állhatott, s olyanok disznól­kodnak most, akik azelőtt olyan nagy pofával járkáltak itt a telepen, mintha ők találták volna ki a spanyolviaszkot. — MEDDIG tart még, Vendus? — kérdezte a csapos, közel hajolva, pedig az üzletre nem panaszkodott, úgy ment, mintha minden nap fizetés lett volna. — Meddig? — rántotta meg a vállát Szabó — hát mit tudom én? Unom már, hiheted..; Sztrájk..; Jó... Jogunk van hozzá..; Dehát fü- tj’-ül arra az orosz, hogy mi dolgozunk-e vagy sem... összemegy a front, aztán mehetünk, amerre a szemünk lát..: — és akkor a lábánál fogva akasztották fel a disznót — rikkantotta egy lelkes hang, az italtól már kicsit reszketősen az egyik asz­talnál. Vékony, cingár, fiatalember volt, az is bányászruhában. Szabó nem nagyon ismerte, nem régen dolgozhatott itt, de most néhány napja ismét feltűnt a telepen, nagy hangon járkált, ahol öt ember összeállt, hát biztos, hogy ő volt középen a hatodik. — Ennek se nagyon fáj a feje a bányáért... Vágott egy disznót, aztán rá se fütyül az élet­re — jegyezte meg inkább magának, mint a csaposnak Szabó és odatolta a poharát, hogy adjon még egy fröccsöt. Állt, leülni nem akart, menni se, maradni se nagyon... Nem találta a helyét... Erről panaszkodott Hercegh is, a szomszédja, akivel már vagy négy éve dolgoznak egy csapatban. Hogy nem tud aludni, meg csak ténfereg egész nap. Bele le­het már ebbe bolondulni. A csapos bólogatott, hogyne, megérti ő, tudja mi az, ha dolgon nevelkedett ember egyszer csak kicsöppen a munkából. Ha szabadságra megy, legalább egy hét, mire megszokja, hogy semmi dolga, má­sik hét, hogy kezdi élvezni a semmittevést — akkor már meg vége is az üdülésnek. —..; a tömeg... szaktársak... ha látták volna... a tömeg minden dühe benne volt... ahogy rug­dosták a disznót... De megérdemelte a piszok kommunista... Meg... csak azt kapta, amit ér­demelt — hallotta Szabó megint az asztal végéről a hangot. — Te..; — fogta suttogóra a hangját — az anyja jó istenit... ez emberről beszél... Nem disznóvágásról — hördült fel benne valami. — Nem ismered, Vendus? Nemzetőr volt Pesten... Itt dolgozott tavasz óta, aztán a for­radalom hírére felment, hogy ki ne marad­jon a szórásból.... Most meg munkástanács tag... Bizony... Hát te nem tudtad? SZABÖ MEGCSÓVÁLTA a fejét, ö nem, bizony ő nem tudta, hisz alig ismeri ezt az embert. És hogy munkástanács tag? Hát az­tán... Attól ő még nem dolgozik... De azért ez a história, amit ez a szabadságharcos, vagy mi a fene, itt előad, disznó egy dolog... Annyi szent. A pult mellett odébb lépegetett, hogy jól megnézze emberét. Az lelkesen magyarázott, négy vagy öt, már jócskán ittas bányásznak... Egyikük-másikuk heherészett időnként, de a többiek inkább hallgattak, nem tudni, hogy a szavait figyelték, vagy csak nem volt ked­vük, vagy erejük, hogy szóljanak, vagy odább- álljanak...­— ...nem voít mese.;, ott aztán nem..; Ve­lünk nem lehet kukoricázni... Szabad Magyar- oországot akarunk... És meg is csináljuk... Ügy ám — ágált nagy hangon. — Többpártrend­szer, igazi demokrácia, igazi szabadság... — szajkózta lelkesen a megtanult jelszavakat. — Elnyomtak minket, de ennek vége... Addig sztrájkolunk, amíg a ruszkik ki nem takarod­nak, amíg a munkástanácsok kezükbe nem veszik a hatalmat... Addig... Igaz, szakikám? — fordult Szabó felé, új embert, józan em­bert látva maga körül. S az ittasak makacs­ságával, amelyet csak fokoz, ha józant kell valamiről meggyőzni, újra megkérdezte: — Igaz, komán? — Hát — húzta meg a vállát Szabó, nem tudva, hogy mit feleljen erre, aztán hozzátet­te. — Csak a bánya, az megy tönkre ebben a sztrájkban... Én nem bánom, legyen forrada­lom, de dolgozni is kéne már... No né, csak nem vagy te is kommunista? Tudod, hogy bántunk mi Pesten a kommunis­tákkal? Nem tudod? Kérdezd meg a Köztár­saság-téri fákat... Az igazi magyar ember nem kukoricázik, ha a hazáról van szó — tette hozzá és kihúzta magát, mint igazi magyar emberhez illiki SZABÓ HALLGATOTT. Nem akart kikez­deni ezzel az emberrel. Fegyver is lehet nála, társai is lehetnek, meg aztán, mit ártaná ma­gát olyan dolgokba, amelyeken úgy se tudna változtatni. Pofázzon csak, nincs más dolga, fordult meg, hogy visszasétáljon a csaposhoz még egy kisfröccsért. Aztán ebéd, aztán al­vás, aztán semmi... — Hej, azt a keservit! — sóhajtott fel. — Hozzád beszéltem, hé! — állt fel a cin­gár nagy hangon. — Azt kérdeztem, kommu­nista vagy-e, hallod? — kiabálta, hogy egy pillanatra csend borult az ivóra, megálltak a poharak a kézben, mindenki a két emberre nézett. Szabó nagyon kínosan érezte magát, káromkodott is, csak úgy befelé, hogy mi a fenének jött ide máma, maradt volna inkább otthon, az asszony úgy is nyaggatja már, hogy csinálja meg az ól tetejét... — Mi köze hozzá — mordult vissza inkább csitítólag... — Különben nem vagyok az... Bányász vagyok és kész... — Micsoda bányász vagy te... aki meg akarja törni a sztrájkot... Mocsok vagy te, nem bányász! — Hát azt nekem ne mondja, hogy én nem vagyok bányász... Engem itt ismernek... én még kitüntetést is kaptam... De magát én nem nagyon láttam dolgozni — forrósodott meg Szabó hangja, de még mindig tartózkodóan. — Teszek a kitüntetéseidre... Kommunista plecsnik, mert benyaltad magad náluk... Az igazi bányász sztrájkol a hazáért, s nem po­fázik ellene... — lépett közelebb ágaskodva a cingár. — Az ilyen alakokkal majd leszámol a forradalom... Te, bányászság szégyene — frecsegte belevörösödve és rettentő magabiz­tosan.. A pofon akkorát csattant a csendben, hogy ágyúszónak is beillett. Jónéhányan vidáman elvigyorodtak, s kifelémenet megszorongatták Szabó Vendel kezét... — Ezt megadtad, komám, a mitugrálsznak — súgták a fülébe. Szabó kilépett az ivó ajtaján, nagyot léleg­zett. S csak ennyit mondott: — Phű, micsoda bűz volt odabenn... S MENT HAZA, meglécelni az ól tetejét, mert valamit tenni kell, mert az embernek dolgoznia kell:

Next

/
Thumbnails
Contents