Népújság, 1958. szeptember (13. évfolyam, 188-212. szám)

1958-09-21 / 205. szám

4 NEPÜJSÄG 1958. szept. 21., vasárnap Äz első premier — A „Nem élhetek muzsikaszó nélkül" a Gárdonyi Géza Színház HOSSZŰ SZÜNET után új­ból életre kelt a színpad és a nézőtér, újból felcsattant a taps és nevetés: az első pre­mierjét ünnepelte az idei szí­niévadban az egri Gárdonyi Géza Színház. Zömében új színészek, új rendező, Móricz még Egerben nem játszott, de mégis ismert vígjátéka és az évad legelső előadása, — im ez jellemezte a péntekesti be­mutatót. Móricz Zsigmond immáron klasszikusa a magyar iroda­lomnak, regényein egész ge­neráció nevelkedett, robosz­tus egyénisége, mondanivaló­jának sokrétűsége jelentős ha­tással volt és van egész iro­dalmi életünkre. Nagyot alko­tott regényben, novellában és sok-sok színművének néhány igazán kiemelkedő gyöngysze­me a drámaírók hazai nagy­jai közé is emelték. A Sári bíró, az Aranyos öregek, a Sárarany, a döbbenetes erejű Űri muri, s a most Egerben bemutatott, saját regényét színpadra feldolgozott: Nem élhetek muzsikaszó nélkül, talán a legismertebbek és ezek szerepeltek leggyakrab­ban hazai színpadon. Ebből a szempontból, s hogy végeredményben ez az első darab az év repertoárjá­ból, — helyes volt a színház választása, miikor Móriczot, és ismert, könnyű, sok karak­tert felsorakoztató vígjátékát tűzte műsorára. Igaz, hogy a Nem élhetek muzsikaszó nél­kül nem az Űri muri drámai környezete, igaz, hogy a dzsentri-világ ilyenformájú elparentálásában kétségkívül itt-ott mintha egy kis nosztal­gia is vegyülne az író részé­ről, de végeredményben ked­ves és könnyed, mosolygós vígjáték ez, amely alkalmas a nagy színházi élmények fe­lé vezető út első lépcsőfoká­nak lenni. HÁROM NAPJA mulat a vendégsereg Balázs, nyíri bir­tokos házatáján. Pólika, a fi­atalasszony halálosan únja a nagy vigalmat, s ügyes asszo- nyi trükkökkel egymásután távolítja el a vendégeket. Balázs, a férje, azonban mu­latni akar, tetőpontján a ked­ve, s ha már mindenkit el­üldözött a háztól az asszony, hát akkor mulasson ővele: énekeljen, táncoljon, hisz nem lehet élni muzsikaszó nélkül. Pólika azonban megmakacsol­ja magát: nem és nem, elég volt a mutatásból, ha Balázs színpadán — még nem únta meg, menjen a cigányaival a kocsmába, ott mulasson... S a vérig sértett férj elrohan a. közeli város vendéglőjébe, folytatni a há­rom napot. Pólika levelet ír Balázsnak, jöjjön haza... a válasz tömör: vagy táncol, vagy énekel vele az asszony, — vagy mutat tovább... Pólika bánatában elkesere­detten ül szánkóra és sírva toppan be a három „vénasz- szcnyhoz”, nevelő anyáihoz, Balázstól kergetve, aki ci­gánnyal megrakott szánon kö­veti feleségét végig a nyírségi tájon. A három vénasszony közül Zsani néni —, az „egyet­len férfi a háznál“’ — próbál rendet teremteni a fiatalok dolgában. Balázs hajtandó el­ismerni „vétkét“’, de nem haj­landó bocsánatot kérni, kér­jen tőle bocsánatot az asz- szony. S hogy a bocsánatké­rés elmarad, beveti magát a kocsmába, s huzatja magának rendületlenül, mindaddig, amíg majd meg nem követi az asszony ... Kalandos asz- szonyszö'ktetés, még egy utol­só, otthoni összecsapás és győz Balázs, mint férfi, s örömmel veszít, mint férj. Mindez a múlt század nyolc­vanas éveinek levegőjébe ágyazva, sok kedves karak­ter-figurával, süket nagynéni­vel, pletykás parasztasszony- nyal, cigányprímással, mindent eltűrő hűséges cseléddel meg­tűzdelve. Nem nagy igényű, nem sokat mondó, de kétség­kívül jó szórakozást nyújtó vígjáték. S nem is akart többet „ki­hozni” ebből a színház, első­sorban a most megismert Horváth Árpád rendező. Nem próbált „társadalom-bírálatot“’ csiholni a vígjátékból, hanem csak arra törekedett — siker­rel —, hogy a móriczi levegő megmaradjon, hogy vígjátékot lásson a néző, hogy kellemes, mosolygósán érezze magát a négy felvonás alatt. Sok ked­ves ötlet dicséri a fiatal ren­dező első bemutatkozását, s ad egyben biztosítékot arra is, hogy lényegesen nagyobb feladatok megoldására is ké­pes. Az első, a premier elő­adáson lemérni magát az egész előadást, nem lenne igazságos dolog, de mégis meg kell állapítani, hogy amit hi­bának lehet felróni, az első­sorban és alapvetően a darab tempójának egyenetlensége. S itt nemcsak az első felvonás vontatottságáról van szó, ha­nem arról, hogy az egyébként jól pergő második és harma­dik felvonásban is érezhető itt-ott esés, megtorpanás. A további előadások során ezen minden bizonnyal lehet és kell is segíteni. AZZAL KEZDTÜK, hogy a vígjáték sok új, Egerben új színészt is avat. Nos ez az avatás kétségtelen sikert ho­zott. Kedves és megszeretett régi ismerőseink mellett már a premier közönsége is szívé­be zárta új színészeit. Bodó György, Balázs nyíri birtokos ízig-vérig móriczi figura volt. Nyakassága és tempramentu- ma, harsogó kedve és önmar­cangoló elismerése telivér, igaz alakká formálta a szín­padon a halódó dzsentri-világ eme tipikus képviselőjét. Stefanik Irén, mint Pólika, magávalragadóan kedves. Volt érzéke a vígjáték keretein be­lül is megmutatni a kor asz- szonyának lelkivilágát, egy- egy gesztusa, megmozdulása olykor többet mondott, mint az eredeti szöveg. Egyszerű, keresetlen eszközökkel ját­szotta szerepét, ez talán mű­vészetének egyik titka. A három néni — a most megismert Ruttkay Mária, s a már jól ismert Lenkey Edit, valamint Olasz Erzsébet — osz­tatlan sikert aratott — és megérdemelten. Az uralkodó és parancsoló Zsani néni, a csupaszív Pepi néni és a mindenbe, s lehetőleg rossz­kor beleszóló süket Mina né­ni figurája kétségkívül az elő­adás legjobb alakításai közé tartozik. Hozzájárult az előadás sike­réhez Fekete Alajos, akiknek művészi képeségeit már isme­ri az egri közönség, az új sze­repkörben bemutatkozó Ka- utzky Ervin, Pathó István, Szirmai Ottilia, a pletykás Kisvicákné szerepében Eröss Irén, a fiatal, bájos megjele­nésű Bodó Judit, a Gyöngyös­ről idekerült „felfedezett” Sző­ke Ilona. A díszleteket mértéktartó íz­léssel Ambrózy István tervez­te, míg a jelmezek Rácz Ilonát és Nádassy Gézát dicsérik. MINDENT ÖSSZEGEZVE, ha emlékezetes színházi él­ményt nem is hozott a „Nem élhetek muzsikaszó nélkül” egri bemutatója, de kellemes estét, jó szórakozást kétség­kívül; GYURKÓ GÉZA 1958. szeptember 21., vasárnap 1933. Leipzigben megkezdődött a Reichstag felgyújtásával vádolt kommunisták ellepi provokációs per tárgyalása. 1920 Megjelent a Csehszlovák Kommunista Párt központi lapja, a Rudé Právo (Vörös Jog) első száma. 1883. Az ember tragédiájának be­mutató előadása a Nemzeti Szín­házban. O Névnap Ne feledjük, hétfőn: MÓRIC, kedden: TEKLA. — MEGKEZDTÉK a jár­daépítést Szűcsiben. Az egy méter széles járda építésé­hez 70 000 forintot biztosíta­nak, melyhez a község lako­sai 12 000 forint társadalmi munkával járulnak hozzá.- SZEPTEMBER 24-én Egerben a TIT klubban „Al­koholizmus és bűnözés” cím­mel tart előadást dr. Kőrfy Loránd főorvos. A belépés díjtalan. — ÜJ ISKOLÁT avatnak szeptember 28-án Gyöngyös­patán. A két tanteremmel bővült új iskolában kényel­mesen tanulhatnak már a gyöngyöspatai tanulók.- AZ EGRI ÖRA- és Ék­szerboltba 1956. augusztusa óta először érkeztek Doxa gyárt­mányú órák. A Doxa-órákon kívül kitűnő minőségű szovjet gyártmányú Pobeda és olcsó német órafajták is kaphatók. A jövő hét folyamán aranyáru is érkezik. — MA ESTE a gyöngyösi városi kultúrházban a buda­pesti Női és Gyermekruha Nagykereskedelmi Vállalat műsoros divatbemutatót tart.- ÉRTEKEZLETET TAR­TOTTAK Gyöngyösön pénte­ken a szakcsoportok elnökei részére. Az értekezleten első­sorban a szüretre való felké­szülést vitatták meg, mivel a járás területén döntő többség­ben szőlőtermelő szakcsoportok működnek. SVWVWWVVVWV\/W\/WWWWVWWWVWVVVVWWWVWWWVWSAAAA/WWWVWV/VWWWVWWW>AA/VVVWWWWWWWVVWWW\/WWV\o A tengerfenék szörnyetege Egy angol búvár szokatlan kalandja N. W. angol búvár, a ten­gerfenék szenvedélyes kutató­ja, nemrég szerény külsősé­gek közepette megünnepelte 20 éves búvárkodásának évfor­dulóját. Ez alkalommal vissza­emlékezett néhány izgalmas élményére. Húszéves kalandozások alatt legtöbbet a Csendes-óceán déli részein tartózkodott. Az óceán mélyén gyakran váratlan találkozásai voltak a mély vizek állatiakéival. Cá­pával számtalanszor találko­zott. Egyszer egy cápa végki.- merülésig hajszolta, mint macska az egeret. Az angol búvár szerint azon­ban a víz alatt az ember leg­veszélyesebb ellensége a polip. Félelmetes szörnyetege ez a tengerfenéknek. A polip, ez a leírásokból is­mert ormótlan lény, nyolc­karú. Teste közepes hordó­nagyságú, karjai hat méter hosszúak is lehetnek. Hihetet­len erő lakozik karjaiban, mozgása villámgyors, cikázó, mint valami csörgőkígyóé. A vízben pókszerűen hat, karjai kígyózó mozdulataival fel­vagy lefelé lebeg. Ilyenkor az embernek megborzong a háta, de még hátborzongatóbb, ha a polip hirtelen megáll, szinte megmerevedik, mintha élet­telen válna. HARC A POLIPPAL A viharedzett búvár így em­lékezik vissza legdrámaibb él­ményére: Búvárkodásom kezdetén többször hallottam rémmesé­nek beillő történeteket a polip harcáról. Csekély tapasztalat­tal, 19 éves fejjel, gúnyosan, fölényesen mosolyogtam rajta. De egyszer alaposan megkap­tam a magamét; — Borneó szigetéről a ma- dagaszkári átjáró felé hajóz­tunk. A tenger nem volt mély (mintegy 40 méter). A korlá­ton áthajolva, a feneket kutat­tam. Egyszerre csábító gyöngy­kagylókat pillantottam meg. Magamra vettem a búváröl­tönyt és leereszkedtem. Óvatosan lépkedtem a ko- rallszirtek között. Egy mélye­désbe jutottam. Leszálltam, le­hajoltam, hogy feltépjek egy kagylót, s abban a pillanatban valami megérintette a váltam, ösztönös mozdulatom mentette meg az életemet. Hirtelen ki­rántottam borotvaéles búvár­késemet, és találomra sújtot­tam. Elvágtam a polip rámte- keredő két karját, anélkül, hogy tudtam volna, mit teszek és ki bánt. Csak egy szempil­lantás hiányzott, hogy karjaim és egész testem a polip fojto­gató ölelésébe ne kerüljön. — Leírhatatlan félelem vett rajtam erőt, amint felocsúd­tam és szemtől szembe álltam a szörnyű polippal. A mélye­désben elég sötét volt. Csak homályosan láttam valami or­mótlan alakot, hullámzó, ágas- bogas, karokkal, köztük az el­vágott dasabok is. — Kénytelen-kelletlen fel­vettem az egyenlőtlen harcot. Többször lehajoltam, hogy lá­baimat kiszabadítsam karjai­ból, de a szörnyeteg mindany­nyiszor a magasba lendített, mint valami könnyű játékot. Búvársisakomtól és mellvér­temből minden ilyen esetben fájó ütést éreztem. Elkesere­detten hadakoztam, minden erőmet megfeszítve, hogy a bi­lincsbefogó karok valamelyi­két elvágjam. Ugyanakkor ke­restem az alkalmat, hogy SEGÍTSÉGET kérjek FELÜLRŐL. A vészjel, négy rántás a kö­télen azt jelenti: húzd szaka­dásig. Féltem azonban, hogy a légszelep és a húzókötél bele­akad valami kiálló kőbe, ko- rallszirtbe, és ha megfeszül, el­szakadhat, és akkor menthetet­lenül odaveszek. A polip oly­kor 3—4 méter magasba is fel­lendített. Államat és arcomat sebezte a sisak, testemet pedig az érdes karollszirtek. — A párharc 15 percig tart­hatott, számomra egy örökké­valóság. Éreztem, hogy gyen­gülök. A sisak ütésétől meg- tántorodtam, a korallszirtek horzsolásától teljesen elalélt a testem. Erőm fogytán volt. Mi­előtt elájultam volna, megra­gadtam a kötelet és utolsó erőmmel kétségbeesetten rán­gattam rajta négyet. A követ­kező pillanatban mintha ket­tévágtak volna. Többet nem tudtam magamról. MINT A FELTÁMADOTT HALOTT — Fent a fedélzeten Ro, poli­néziai barátom tartotta a kö­telet és figyelt. Jelzésemre el­kezdte húzni, — de eredmény­telenül. Hívott még egy em­bert, a légszelep ellenőrét. Az odafutott a himbálódzó fedél­zeten és most már ketten húz­tak. A kötél egy tapodtat sem engedett. Még egy segítség jött, de hárman sem tudták legyőzni az erőt, amely fogva tartott a mélyben. — Most Ro találékonysága mentette meg életemet. Meg­parancsolta két társának, hogy tartsák megfeszítve a kötelet és mihelyt hullámvölgybe jut a kis hajó, hirtelen csavarják a fedélzet vastag oszlopa köré. Így is tettek. Amikor a követ­kező magas hullám hátára kapta a hajót, nagyot rántott a feszülő kötélen. — Valószínű, hogy kínzóm, a polip, épp akkor készült új fo­gásra, mert szinte kivágódtam a felszínre. Amint észhez tér­tem, első pillanatban ismét olyan volt az érzésem, mintha kettévágtak volna. — Amikor leemelték fejem­ről a búvársisakot, olyan vol­tam, mintha valami véres csa­tából jönnék. Arcom, nyakam vérben, kezem is, lábam is se­bes, testem is ütések, véralá- futások. — Elmosódva láttam a szik­rázó napfényben körülöttem szorgalmaskodó társaimat. Arckifejezésük szokatlan volt számomra, mint ahogy szokat­lannak tűnt kis hajónk is. Ügy éreztem magam, mintha feltá­madtam volna — fejezte be jubileumi visszaemlékezését a tenger szerelmese. Nem élhetek muzsikaszó nélkül Jelenet az első felvonásból: Veronika — Szőke Ilona mulat, mert „nem élhetek muzsikaszó nélkül." A nagy kibékülés. Jelenet a negyedik felvonásból: Stefanik Irén — Pólika, Balázs — Bodó György. (Folytatás az 1. oldalról.) FILM: Az országúton Bemutatja az egri Bródy Filmszínház szeptember 24-ig, EGRI VÖRÖS CSILLAG: Szerelem és fecsegés. Matiné: örök éjszaka titka. EGRI BRODY: Az országúton. GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: Szerelem és fecsegés. Matiné: Benderátliy-eset. Matiné: Moszkvai találkozó (külön ifjúsági előadásokra) GYÖNGYÖSI PUSKIN: Éjjeli őrjárat. Matiné: Siker útja. HATVANI VÖRÖS CSILLAG: Ég és föld között. Matiné: Sárkány rabjai HATVANI KOSSUTH: I Bum a katonai FÜZESABONY: Szállnak a darvak. PÉTERVASARA: Égi madár. Matiné: A gonosz favágó. HEVES: Gróf Monte Christó I, EGRI BÉKE: Római vakáció. EGER LAJOSVAROSI KERTMOZI: Élet küszöbén.­műsora t Egerben, délután fél 4 órakor és este fél 8-kor: Nem élhetek muzsikaszó nélkül»

Next

/
Thumbnails
Contents