Népújság, 1958. augusztus (13. évfolyam, 162-187. szám)
1958-08-17 / 176. szám
1958. augusztus 17. vasárnap NEPÜJSÄG 5 Utánpótlás... járjuk a nagyrédei határt. Nagy Ferenc gazdasági felügyelő megáll egy tábla mellett. — Itt volnánk — mondja és sokatmondóan mutat a kukoricára. Bevallom, sok szép kukoricát láttam már életemben, de a nagyrédei mezőgazdasági szakköréhez hasonlót keresni kell a megyében. Igaz, nem sok, mindössze félholdnyi az egész, de híre máris túljutott a megye határain. Tőle jobbra, balra szintén kukoricás, és így különösképpen szemléltető. Az egyéni gazdák kukoricása mellett van a termelőszövetkezet táblája, szintén szép, olyan hogy rossz szemnek kár ránézni, ahogyan mondani szokás, de mellette a szakkör ikersoros hibrid kukoricája mégis csak kiválik. A tsz-től kapott félholdas kísérleti földet apró parcellákra osztották. Az egyikbe ikersoro- san vetettek hibrid-magot, a másikba nem. Az eredmény jól szemlélhető. Az ikersoro- san vetett parcellákon 260—280 centiméter magas a kukorica, haragoszöld színű és két-há- rom hatalmas cső van minden száron. Nagy Ferenc gazdasági felügyelő, a szakkör vezetője fiatalember. Nagy érdeklődéssel, örömmel beszél, magyaráz. — Ez a mi munkánk — mondja —, de most már magunkról, szakkörünkről, a fiúkról szeretnék beszélni. 1957-ben alakult ez a lelkes kis gárda, a nagyrédei mezőgazdasági szakkör. Hozzá tehetnénk azt is, hogy ifi szakkör, mert mind a harmincán csupa fiatalok, legtöbbnyire még legénysorban vannak. 16—22 évesek. Csaknem valamennyien ezüst- kalászos gazdák, akik tudásukat itt a szakkörben fejlesztik tovább. Télen kéthetenként, nyáron havonként jövünk ösz- sze, egy—másfél órás előadásra. Utána elbeszélgetünk, olvasgatunk. Különösen növény- termesztési, szőlészeti szakelőadásokat szeretnek hallani a fiúk. A járás szakembereit kérjük fel az előadások tartá- s3ra, akik mindig szívesen tesznek eleget kérelmünknek. Mióta megvan a kísérleti parcellánk, azóta ott, minden munkát közösen végzünk. — EZ LENNE A DOLOG hivatalosabbik része — mondja mosolyogva Nagy Ferenc. — De túl ezeken a előadásokon, a közösen megtekintett filmeken, a határi munkákon, mint barátok, jó cimborák is vagyunk. Évente háromszor- négyszer bált rendez szakkörünk, utazni, kirándulni megyünk. Szoros kapcsolatot tartunk a gödöllői Agráregyetemmel, ahonnan tanársegédek, adjunktusok járnak le hozzánk, tanácsokkal látnak el. és segítenek is. Nálunk jártak akkor is, amikor ültettük az ikersoros hibrid-kukoricát. Ök állították be a vetőgépet. Mi udvarias fiúk vagyunk, és most nyáron viszonoztuk a látogatást. Szétnéztünk az egyetemen. Tanulmányoztuk a növénytermelést, méhészetet és baromfitenyésztést. Gödöllő után Budapestre mentünk, ahol igen jól érezték magukat a fiúk. — Mik a szakkör tervei? — érdeklődünk tovább a szakkör vezetőjétől. — Üjabb kirándulások — kapjuk a választ. — Holnap lesz éppen egy szakköri megbeszélésünk, ahol megbeszéljük a kompolti kirándulást. Megtekintjük a Kompolti Kísérleti Gazdaságot, azzal a céllal, hogy az ott látottakat a szakkör tagjai idehaza saját földjükön hasznosítsák. Ezt a kirándulást augusztus 30-ára tervezzük. A megyei tanácstól értesítést kaptunk, hogy eddigi munkánk elismerése és jutalmaképpen a kompolti kirándulás költségeit ők fedezik. SZEPTEMBER ELSŐ napjaiban egy kicsit távolabbra „merészkedünk”, — mondja nevetve Nagy Ferenc. — Irány a Balaton és a Dunántúl. Egy háromnapos kirándulást tervezünk, ahova megint csak pénz kell. Látogatást teszünk a híres badacsonyi borvidékre. Megnézzük a Balatonfüredi Állami Gazdaság MIUTÁN EGERT ÉRTE az a megtiszteltetés, hogy a II. Észak-magyarországi eszperantó találkozó itt lesz november 4—5-e között, szeretnénk néhány szót írni az eszperantó nyelvről. Eszperantó nemzetköri segédnyelv. 1887-bem Varsóban szerkesztette dr. Zamenhof Lajos. Az emberiséget már, régen foglalkoztatta ez a kérdés, létre kell hozni egy olyan nyelvet, melyet könnyen megtanul mindenki, s így a különböző nemzetiségű emberek is közelebb kerülnek egymáshoz, könnyebben megérthetik egymást. Ez a nyelv 70 éve él, amely a „logika és az egyenlőség remekműve". Bárki megtanulhatja, hiszen szándékosan úgy van szerkesztve, hogy az mindenki számára érthető és könnyű legyen. Célja nem a nemzeti nyelvek helyettesítése, vagy kiszorítása, hanem az, hogy minden ember második nyelve legyen. Ilyen nyelv alkalmazását feltétlenül megköveteli a mai technika fejlődése, a nemzetközi forgalom stb. AZ ESZPERANTÓ-NYELV szőlészetét és néhány termelő szövetkezetei a Dunántúlon. — Honnan veszik a pénzt a háromnapos útra, hiszen harminc ember háromnapos dunántúli kirándulása szép kis summába kerül? — kíváncsiskodunk tovább. — A fiatal agronómus erre is szívesen válaszol. — Amint látta, szép a kukoricánk a kísérleti parcellán. Kirándulásunk költségeit jórészt a kukoricából fedezzük majd, de ezenkívül egy kicsit majd önellátók is leszünk. — Ezek a terveink, de vannak már konkrét eredményei is a herédi szakkörnek. Többek között az, hogy a mi kísérletünk nyomán a termelőszövetkezet, de az egyéni gazdák is az új módszerek szerint fogják már jövőre termelni a kukoricát. A Kossuth Termelőszövetkezet 25 holdon termel majd, de Mészáros Ferenc és Győri József egyéni gazdák is elhatározták, hogy jövőre követik példánkat. NAGY MUNKÁT, szép munkát végez a nagyrédei mező- gazdasági szakkör. Munkájuk példa megyénk minden pa- rasztifja előtt. Példa, amelyet jó lenne követni minden községben. A nagyrédei szakkör fiatal tagjai bebizonyították, hogy közös munkával, összefogással, kellő szaktudással „csodákra" képes a nagyrédei határ is. a modern kultűrnyelvezeten alapszik, semleges nyelv, s így nem sérti a nemzeti érzéseket. Jelenleg eszperantóul, a világon több mint 70 fajta újság jelenik meg, s irodalma több mint 5000 kötet. A Nép- szövetség ajánlatára az Egyetemes Posta és Távirda UNIÓ 1925-ben az eszperantót a nemzetközi távírásban közérthető nyelvnek deklarálta. Különönsen nagy jelentősége van a mai nemzetközi helyzetben, amikor a Szovjetunió és a szocialista országok mindent elkövetnek, hogy elejét vegyék az új háború kitörésének, s enyhítsék a nemzetközi légkör feszültségét, Iván Tibor “ JÓL DOLGOZNAK a szervező bizottságok Komlón, Kiskörén és Pélyen. Majdnem minden nap tanácskoznak, megbeszélik feladataikat, s tájékoztatják egymást. Többek között ennek is tulajdonítható, hogy a hevesi járásban számos család lépett be a termelőszövetkezetbe. Néhány ssó as eszperantó nyelvről Vice, vagy tévedés Augusztus 9-én, szombaton az Egri Vágóhíd és Hús- feldolgozó Vállalat Kere- csend község vasárnapi húsellátása címén — írd és mond — négy kiló húst küldött ki a 13—034 számú számla kíséretében. Ez még viccnek is rossz, ha pedig tévedés, akkor nagyon sajnálatos. Vajon hogyan osz- szon el a szövetkezet hús- kimérője négy kilogramm húst, kétezer lélek között. Igaz, hogy a falusi udvarokon több a baromfi, mint a városokban, s így a húsellátás nem okoz olyan nagy problémát, de azért vasárnaponként a kerecsendiek is szívesen megeszik a jó marhahúslevest. Mi megértjük, hagy elsősorban az ipari vidékeket és a várost kell ellátni, de azt nem, hogy alamizsnaként négy kiló hússal szúrja ki a vállalat Kerecsend község lakóinak a szemét... Szentgyörgyi László, ESTI FÉNYBEN Medveczki Miklós (Gyöngyös) felvétele. Exa, Meritár 2,9, 4-es blende, 4,5 mp. Qiőllmzf&k Egy kis barangolás Siarvaskő A várromtól kék jelzés vezet a gerinc felé. Érdemes nekiindulni ennek az útnak. A mindig magasabbra kapaszkodó gyalog- úton jólesik megállni, pihenni, visszanézni. A látvány még lenyügözöbb. A sziklavár, ahol csak imént álltái, már mélyen alattad van. A magasság szinte szédít. Hegyóriásokkal állsz egyvonalban. A fátlan sziklás oldal szabadon mutatja a mélységet, amely felett jársz. A gerincen a kék jelzés az erdőbe vezet. Fák között visz tovább az utad. A Nap sugarait csak foltokban engedik le a sűrű lombok. Ott játszanak előtted a gyalogúton, az erdő avarján, a bokrokon, a fák törzsein. Az erdő mélyül. Bükkfák váltják fel a csert, a tölgyet. A Rocska-völgy a mélyből néz fel rád. Csönd vesz körül. Csak lépteid alatt roppan meg egy-egy száraz gally, zördül meg az elsárgult avar. Hangyák iparkodnak át a gyalogúton, pillangók pihennek meg a tarka virágokon. Néha szellő simogatja végig a fákat, s ilyenkor a lombsusogás zúgássá erősödve indul le Tardosról a Rocska-völgyön át Magasverő felé. A Gilitka-patak forrásához érsz. Kis tisztás az erdő mélyén. Néhány lépésre az Antónia vadászház. Valóban megpihenésre való hely. Egerből csak félóra vonalon. A gyalogút, amely a várromhoz vezet, a meredek sziklafalak alatt kanyarodott be az erdőbe. A hosz- szabbik utat választom, hogy a romokhoz kiérjek. Az út vigyázva kerüli a kiugró sziklákat, óvatosan segít feljebb a vízmosásokon, a romok felé, hogy könnyebbé tegye a kapaszkodást. Még pirosló sommal is megkínál, — Csak a eziklabírc hátánál kanyarodik vissza, amelyért kezed sem kell kinyújtanod. E sziklabércen aztán gyönyörű látvány fogad. Nem tudod hirtelen, hogy miben gyönyörködj... A faluban-e. amely a vonat ablakából is annyira megtetszett, a mélyen alattad futó országutakban-e, amely merész kanyarokkal kerüli meg a sötét sziklákat; az erdőkkel koszorúzott hegyekben-e, amelyek mint óriások ülik körül a kicsi falut; a vasútvonalban-e, amelyet két helyen is elbújtatnak a hegyek, hogy aztán újra szabadon engedjék futni a völgyszorosban; a csillogva folydogáló Eger-patakban-e, amelynek hátán olyan jókedvűen fürdik a napsugár; vagy a távoli hegyóriásokban-e, amelyek egymásba ölelkezve, végtelen idők óta őrzik-ezt a tájat... Csak állsz a sziklabércen a kitáruló szépség előtt. Boldog vagy, hogy eljöttél ide... s\ Éliizem lett az ÉMÁSZ A Nehézipari Minisztérium Villamosenergiaipari Igazgatósága, valamint a Vasas Szak- szervezet értékelte az áram- szolgáltató vállalatok közötti első féléves munkaverseny eredményeit. Ennek során az Északmagyarországi Áram- szolgáltató Vállalat elnyerte az élüzem címet. Termelési tervét 112 százalékban teljesítette, önköltségét pedig vállalati vonatkozásban 3,7 százalékkal csökkentette. Nyeresége a tervezettel szemben 6,4 százalékkal emelkedett. A jobb energiaszolgáltatásért szükséges üzemvitel! és karbantartási munkákat 100 százalékban teljesítette. A hálózatokon jelentkező veszteségeket pedig 2,5 százalékkal csökkentette a bázis időszakhoz képest. Megkezdték két község, valamint 13 termelőszövetkezet és állami gazdaság villamosítását. A második félév folyamán további községek szerepelnek a villamosítási programban, mint például Egerszólát, Szarvaskő. Ugyancsak a második félévben végzik el a tanácsok által kijelölt, a lakosság érdekében történő hálózatbővítéseket, amelyek 8—10 kilométert tesznek ki. Sz. J. ✓WWWWWVA^vVS/WWWWWWVV A „rohamkülönítmény" Sovány, élesen metszett arcélű ember. Olyan csendes szeme -'an, mint a hangja és szerény. Valamivel többnek látszik, mint 34 éves és ahogy itt ül most velem szemben, az asztal másik végén, kapát és kaszát látok a kezében, végtelen földet a háta megett, dolgos, serény és békés családi életet, nem nagy, de következetes terveket, — előtte. Ötvös István gyöngyöstar- jáni lakosról azt mondja a rendőrségi jelentés, hogy részeges, izgága ember, súlyos testi sértésért már börtönben ült és most a gyöngyösi kórház idegosztályán van elvonókúrán. Ezt mondja róla a rendőrségi jelentés! — Csendes, nyugodt ember vagyok én, tessék elhinni — mondja olyan csendesen és nyugodtan, hogy alig tudok hinni a rendőrségi jelentésnek. Az anyós, tetszik tudm, az anyós tesz engem is, meg a családot is tönkre... Azt vágja mindig a fejemhez, hogy megél ő a vagyonából, ha keresztbe teszi is a karját ... Ö vitetett el engem, miatta vagyok itt... ... S panaszkodik az anyósra, aki azt sem engedte meg, hogy a múltkor is, amikor otthagyta őt a felesége, mosson rá. Panaszkodik, hogy nem vesznek neki semmit, hogy ő kiszolgáltatott a családban, férfi létére, meg hogy elissza a pénzét, azzal vádolják ... — Dehát miért van végeredményben itt — kérdem. — Elvonókúrán tetszik tudni, elvonókúrán, mert bevitettek. — Maga ült már börtönben ... az apósa miatt. — Én kérem csak földhöz vágtam, semmi egyebet nem tettem ... Csak a földhöz vágtam. Csakhogy súlyos testisértés volt az csak ... dehát — rántja meg a vállát — beteg ember volt már és nemsokára meghalt... Azt akarják elhitetni, hogy én öltem meg.. Pedig én csendes, nyugodt ember vagyok. Az anyós meg még cigarettára se ad. Nézze meg, a múlt évben — csuklik meg a hangja — ezt az egy szvettert vették csak nekem... Ezért dolgoztam én egy áltó esztendeig... Búcsúzunk. Cigarettát kér, mert az nincs, mert azt se kap otthonról, s a lelkünkre köti, hogy érdeklődjünk utána a faluban, majd meglátjuk, hogy milyen ember ő... X Huligán. Gyakran használjuk ezt a kifejező szót, s _ a szó mellé rögtön megformáljuk az alakot is. Elsősorban is városi ember. Lehet elegáns, de lehet, ha már nagyon lecsúszott, rongyos, elhanyagolt is. Iszik és kötekedik. Tolvaj, vagy éppen gyilkos. Zöme ott volt október barrikádjainak másik oldalán. Tartaléksereg: a reakció rohamkülönítménye. De jelleménél és jellegénél, „munkaterületénél" fogva, a város aszfaltjainak penészvirága. így tudtam eddig én is. így, mindaddig, amíg el nem mentem Ötvös István falujába. X Ismerik Ötvös Istvánt? Milyen ember? — Az kérem? Az a jó isten mentsen meg tőle! — Ismerik Ötvös Istvánt7 Milyen ember?-s Az kérem egy pedáns ember a beszédre, de egy szavát sem szabad elhinni ... Nagy bicskával szaladozott a minap is, s azt kiabálta „még ma mégölök valakit". — Ismerik Ötvös Istvánt? Milyen ember? — Hogy milyen? Alja ember. Tönkreteszi azt a szép családját... Az egyik szomszédját becsalta a szobába, s agyon akarta szúrni, megfenyegette a tanácstitkárt is.., Részeges, iszákos ember az... A tanácsnál a kisbíró, az utcán ismeretlen emberek, a szomszédok válaszoltak egyszerre és egyöntetűen így a kérdésre, most bátran és őszintén, mert nincs itthon Ötvös István, a csendes szemű, halk beszédű, anyásra panaszkodó ember. De mit mond a család, mit az anyós és mit a feleség? — Ne engedjék vissza ... Ne engedjék vissza — könyörögnek nekem, mert először azt hiszik, hogy a rendőrségtől jövök. Félnek tőle, mert ha részeg, s az utóbbi időkben már állandóan részeg, akkor nincs megállás körülötte. — Itt fojtogatott mielőtt elvitték volna — mutat a kanapé sarkára az öregasz- szony, sovány, kis madárka asszony. Ahová mutat, most kenyér van a kanapé sarkában. Szép, barnára sült ketag] a nyér. Néhány napja ordítva, részegen életet akart pusztítani Ötvös István, a csendes ember. — Dehát miből iszik? Azt mondja, hogy maguk még cigarettára valót se adnak neki? — Ne tessék hinni neki, hazudik, jaj, de nagyon hazudik — így az asszony. Még fiatal, de már megtört. — Nem dolgozik az soha, cs>ak isziK. Leszerződött szőlőre a hátunk megett, felvette a 2000 forintot, elitta. Kiadtuk felébe a krumplit, arra is vett fel kölcsönt a hátam megett... Azt is elitta... Taxival járt fel Pestre inni... Mindent eliszik.. .Hát meg tudnánk mi élni becsülettel a nyolc hold földből... De mindent, mindent eliszik... S akkor nem lehet vele bírni ... két hétig voltun a szomszédoknál a múltkor, mert nem mertünk hazajönni, úgy félünk tőle ... Soha nincs nálunk pénz, tessék elhinni, csak nála ... Az asszonynak már könnyei sincsenek csak a rémülete, a férjétől való félelme. — Dehát mióta ilyen? — vetem közbe. Az asszony gondolkodik egy kicsit, ránéz az anyjára, csak azután mondja: — Tetszik tudni 1952-ben 60 hektó borunk volt... Jártak hozzánk messzi vidékről is, vitték, jó pénzért vitték a bort... Annyi pénze volt, hogy nem is tudta mennyi... Attól vadult meg... Azóta ilyen ... Nem mondom, legénykorában is szeretett mulatni ... De 1952. óta csinálja ezt, s már nem bírjuk ... Csak vissza ne engedjék ... — Miért nem válik el tőle? — A két gyerek, meg a föld... Talán mégis csak megembereli magát egyszer az tartott mellette... Az — mondja elkeseredve. — Ügy szégyellem magam, de úgy, hogy a falu száján vagyunk miatta, hogy senkivel nem fér össze, hegy ilyen. Mert már nem is normális... Tessék elképzelni, hogy magába beszél. dúdol, vitatkozik, káromkodik ... Ilyenkor menekülünk a háztól, mert nem tudni, mikor akar velünk beszélni ... Elitta már az eszét...- Ö már nem is ember... ö már nem! X A falusi huligán. Űj terminológia? Lehet, de igaz. A falu réme, a család szétzül- lesztője. Lehet-e még segíteni ezen az emberen? Ezt csak az orvosok tudnák megmondani, de talán még azok se. Egyetlen és legbiztosabb segítség: a javító—nevelő munka. így talán még ember lehet Ötvös Istvánból, akinek majdnem hittem, olyan csendes és ártatlan volt a szeme. Akkor még nem tudtam, hogy ezt a csendet az alkohol lehelte két szemére ... GYURKÖ GÉZA