Népújság, 1958. július (13. évfolyam, 135-161. szám)
1958-07-16 / 148. szám
4 OlEPCJSAG 1958. július 18.. szerda PAGONY LAJOS: v. Amiről nem beszéltünk A nyaralni készülő olvasó ne várjon holmi csípős témát, e sokat sejtető cím mögött. Mindössze arról van szó, hogy hazai, idegen és üdülőforgalmunk problémái közül érinteni szeretnénk néhány olyat is, ami a prospektusokban nem szerepel, amiről a lapok, hivatalos kiadványok nem beszélnek. Persze akad majd köztük kényesebb is. Egyelőre azonban talán kezdjük azzal, hogy az almádi, siófoki, fonyódi, földvári, zamárdi és tihanyi üdülőgazdálkodás irányítói a minap összeröffentek egy kisebb megbeszélésen, s azt vitatták: mi az oka, hogy — bár a jó időre tekintettel, az üdülőhelyek látogatottsága hirtelen megnőtt, s ma már kezd a „szezon” képe kibontakozni, csak elvétve, vagy seholsem látni feltűnően költekező embereket, s általában hiányzik a nyaralókra jellemző gátlástalan pénzdobálás. Ezzel szemben egyre több magánszemélyautót, rengeteg új, külföldi eredetű motorkerékpárt látni és igen sok a két hétnél hosz- szabb időre nyaralni jövők 6záma is. Azt hisszük, a kérdésre adandó válaszok közül Pál Sándorné, a Müdosz szakszervezet elnökségének tagjáé találta fején a szöget. „Úgy fest — mondotta —, hogy az ellen- forradalom után eltelt idő kormánypolitikája, s a háborús veszély távolodása megnövelte az emberekben a pénz, az anyagi javak értékének tudatát. Egyre többen gyűjtenek autóra, öröklakásra. Megfigyelhető, hogy a békés idők uborkaszezont jelentenek a vendéglátóipar számára, mert a hisztéria elmúltával az emberek nem menekülnek a mámor felejtető hullámai közé.” zé.” E szép és igaz okfejtés elgondolkoztatott bennünket is. Irigykedve néztük, amint a konkurrens Matróz-csárda zenekarának tagjai, a Szabófivérek vadonatúj, gyönyörű Skoda gépkocsijukon utazgattak fel és alá az árnyas utcákon. De az irigység mellett valami melegség is úrrá lett bennünk: a szikrázó napfény, a szemmellátható, növekvő gazdagság országunk jólétét jelképezi. , Érdemes tán beszélni arról is, hogyan polarizálódik ki az üdülőhelyeken az emberek erkölcsi felfogása és a nemek egymáshoz való viszonya. Kétségtelen, hogy a kéthetes távoliét az otthontól, az új, festői környezet, a mindennapos munka alól felszabadult fizikum és a mindenfajta emberforgatag együttes hatása az emberek túlnyomó többségét kibillenti megszokott életrendjéből, sőt gyakran szokásaikból, felfogásából is. Vannak, akik szabadabban, sőt szabadosabban viselkednek itt, mint otthon bármikor, s gyakran alakulnak ki kéthétig tartó flörtök, szerelmek, melyekről mindenik fél azt hiszi: örökké tartanak. Több leány panaszkodott, hogy anyjuk, aki Pesten mindent rájuk hagy és bárhová elmehetnek szülői felügyelet nélkül, itt a Balaton mentén úgy vigyáz rájuk, mint holmi Cerberusz. Hosszabb, itt töltött idő távlatából igazat kell adnunk neki. Épp, mert mindenki ismerős nélkül érkezik: mindenki pillanatokon belül ismeri egymást, az időbeli távlatok beszűkülnek és minden ilyenfajta kapocs gyorsítva gördül a végkifejlet felé. Kormányzatunk, melynek világnézeti kérdést jelent a szocialista erkölcsi rend fenntartása, persze nem fogadja tétlenül ezt a tipikusan polgári ízű kibontakozást a kötelékekből, normák és erkölcsi mértékek alól. A vicclapok tréfálkoznak a hétvégi „férjvonatok” elől ablakon menekülő udvarlókon, de az illetékesek ennél is többet tesznek: az üdülőkben meglehetősen szigorú házirendet vezettek be, az IBUSZ vendégszobák bérbeadói alaposan beleszólnak a lakás felhasználásának módjába, s az eldugott parkokban éjjel-nappal rendőrök cirkálnak, s akik netán a Balatonon, csónakban keresnének menedéket, azokat a motoros rendőr figyeli. Helyes ez? Feltétlenül. Még így is óhatatlan, hogy az egyes emberek életében kisebb-nagyobb tragédiák ne jelezzék az esetleges köny- nyelmű perceket. Két hete egy 18 éves lány lett öngyilkos a Chinoin üdülőben, néhány napja egy 30 éves férfi. Nem, erre a mi társadalmunknak nincs szüksége. Valami, ami ugyancsak új: az öltözködés módja. Az elegancia, a feltűnésmentes, de szép és ízléses ruházkodás ellen törő, 10 évvel ezelőtt keltezett álpuritanizmus most már teljesen kiveszőben van. Végre megértük, hogy esténként a bárokban — bármilyen meleg legyen is — a férfiak kihajtott ingben, de zakóban és rendszerint sötét ruhákban táncolnak, s legfeljebb a presz- szókban engedik meg maguknak, hogy ingujjban üldögéljenek. Sok az estélyi ruhás hölgy, s itt-ott megjelent egykét szmoking is. Viszont a túlzó szélsőség is teljesen kiveszett. A feltűnően dekoltált ruhák, ékszerekkel teleaggatott kezek és nyakak sehol sem láthatók, s a legelengán- sabb vendéggaléria sem öltözik feltűnően. Érdekes a fürdőruhák divatja is: minden ellenkező híresztelés ellenére, még mindig túlnyomó a kétrészes női napozók és fürdőruhák uralma. Az egri nők jórészén látható modern, egyrészes fürdőruhákat úgyszólván kizárólag maneke- nek hordják, itt lenn, már előre mosolyogtunk, ha egy ilyennel találkoztunk. Megszólítottuk őket (o tempóra, o mores!) és az esetek kilencven százalékában kiderült, hogy divatszalonok próbakisasszonyai. A bekürtölt széles férfi pantalókból (térdnél 42, mandzsettánál 50 cm!) egyetlen egvet sem láttuk itt, alig hisz- szük, hogy a férfiak belátható időn belül feladják a tetszetős és férfias, lefelé szűkülő nadrágok divatját. Ismétlem, az egész balatonkörnyéki öltözködés mottója a diszkrét elegancia. Még egy csemege az egri színházlátogatók számára is akadt: sok volt egri színész (Ruttkai Ottó, Tarján Tamás, Perczel József, stb.) játszik a kaposvári színháznál, s ezek minden héten szerepelnek a siófoki szabadtéri színpadon. A napokban — 15-én. kedden — a „Tavaszi keringőt” adják elő, s ezt — alapos egri hagyományokhoz híven — itt is együttesünk kíséri, e téren sikerül megállapodást létrehozni a színház és az üdülővendéglátás között. Az idő talán végérvényesen kikecmergett, elő hát a fürdőruhákkal, IBUSZ-jegyekkel, s rajta, minél többen olvasóim közül, induljanak a Balatonra. — pagony — Könyv... Mozi... Színház... KÖLTEMÉNYEK DZSAMILA BUDI-REDRÖL A kairói „Dar al-Fikr” kiadónál a közelmúltban „Dzsa- mila” címmel verseskötet jelent meg. A versesgyűjtemény azoknak a neves egyiptomi és szíriai költőknek verseit foglalja magábaii, akik felemelték szavukat a hősi algériai leány védelmében. A verseskötet utószavát Kemal Abd al- Hakim írta, aki ismerteti az algériai nép felszabadító harcának jelentőségét. Az arab olvasóközönség nagyon melegen fogadta a verseskötetet. ISMERETLEN VAN DYCK-FESTMÉNYT TALÁLTAK ROMÁNIÁBAN A nagyszebeni képzőművészeti csarnokban hosszú évekkel ezelőtt ismeretlen művésztől származó festményt találtak. A kép címe: „Cleopatra halála”. A szakértők évtizedeken át nem tudták megállapítani, hogy ki festette a képet. A Román Képzőművészeti Akadémia restaurátorainak most különleges eljárásokkal sikerült helyreállítaniok a festményt, amely visszanyerte eredeti ragyogó színeit és kivehetővé vált rajta Van Dyck aláírása is. A kép hitelességét a legkiválóbb nyugati Van Dyck- szakértők is megerősítették. AZ ALBÄN KÖNYVKIADÁS FEJLŐDÉSE Albániában az ország felszabadulása óta ötször annyi könyvet adtak ki, mint az albán könyvnyomtatás egész története folyamán. A kiadott könyvek között igen jelentős helyet foglal el az idegen nyelvekből fordított irodalom. A más nyelvekből fordított művek között tekintélyes számban van képviselve az orosz és szovjet irodalom. A felszabadulás óta Albániában mintegy 200 orosz és szovjet szép- irodalmi művet adtak ki, ösz- szesen csaknem másfélmillió példányban. OLASZ FILM — INDIÁRÓL Roberto Roesselinni. a „Róma nyílt város” című film rendezője „Gazdag föld” címmel filmet készített Indiáról. A film kilenc rövid történetből áll, s fő témája a régi és az új közötti állandó küzdelem. SZÍNHÁZI OLIMPIÄSZ Az 1960-as olimpiai játékokkal egyidejűleg a római Quirino-színházban megrendezik a színházi olimpiászt is. Minden országból egyetlen színtársulat vehet részt, kivéve a vendéglátó Olaszországot. A hivatásos olasz színjátszótársulaton kívül ugyanis egy egyetemi és egy amatőr társulat is részt fog venni az olimpiászon, élő szerző jelentős darabját, kell bemutatni. Az a színtársulat és szerző, aki első helyezést nyer (a bizottság és a közönség által kijelölt zsűri megállapítása szerint) az aranyérmet kap. A második és harmadik helyezetteket ezüst és bronz éremmel tüntetik ki. OLASZ ZENESZERZŐ KAPTA AZ IDEI HONEGGER-D1JAT Geralamo Arrigo fiatal palermói zeneszerző nyerte az idei nemzetközi „Honegger zeneszerzői díjat”. A díjnyertes mű címe „Vasárnap a boule- vardon”. A Honegger-díj 150 ezer frank anyagi elismeréssel is jár. ÜJ MOZART A LÁTHATÁRON Péter Efler 13 éves bécsi fiú a napokban részt vett az általa szerzett „Az elveszett nővér” című operett ősbemutatóján. Peter három év óta a bécsi zeneakadémia hallgatója. A brüsszeli világkiállításon, nemzetközi hallgatóság előtt, nagy sikerrel játszotta el Beethoven III. zongoraversenyét. Operettjének sikeréről a sajtó egyelőre nem nyilatkozik. 1958. július 16., szerda: 1948. A magyar—bolgár barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási egyezmény aláírása. 1919. Megalakult a Szlovák Tanácsköztársaság. 1956. A Szovjetunió Legfelső Tanácsának felhívása a világ parlamentjeihez a leszerelésről. 1723. Született: J. Reynolds angol festő. NÉVNAP Ne feledjük csütörtökön: ELEK- ÜJ, NÉGYTANTERMES emeletes iskolát avatnak Füzesabonyban és Mezőszeme- rén augusztus 20-án. — BEÉRETT A HEVESI sárgadinnye. Tegnapelőtt és tegnap megjelent a hevesi piacon az ízes, zamatás sárgadinnye. Bár a tavaszi időjárás nem kedvezett a diny- nye palántálásának, és kezdeti fejlődésének, ni éj is jó a cukorfoka és ízletes a dinnye. Erdőteleken is beérett az első virágzás termése.- KÉTHETES őrsvezető tábor nyílik a napokban Felső- tárkányon, ahol a megyéből sok úttörő sajátítja el az első próbát.- A FÜZESABONYI járás területén kilenc iskola mellett működik napközi otthon, melyből öt egész éven át, négy pedig nyolc hónapig működik. — A BÉLAPÁTFALVI kul- túrház a múlt évet deficittel zárta, de az idén a jó munkával az adósságokat törlesztették és máris 3000 fojcjnt tiszta bevételük van. Ügy tartják, ha ezt a jó munkát tovább is így tudják tartani, ez az összeg búsásan meg fog növekedni.- HAT ÜTTÖRÖ rajvezető vett részt a füzesabonyi járásból a balatonszemesi továbbképző tanfolyamon.- KÉTHETES romániai jutalomüdülésben részesítették kiváló munkájáért Farkas Károly sarudi igazgatót.- AUGUSZTUS 7-én délelőtt 9 órakor Pétervásárán, a járási kultúrház épületében tárgyalja a pétervásári járási tanács az 1958. évi költség- vetést és községfejlesztési tervek értékelését.- 124 000 FORINTOT forgalmazott június hónapban a füzesabonyi földművesszövetkezet cukrászdája.- AZ IDÉN alakultak meg az „Ifjú Vöröskereszt Állomások” a füzesabonyi járásban is. Ez évben még jórészt csak az alapfogalmakat tanulták, de néhány községben már egészségügyi előadást is szerveztek a helyi orvos és védőnő bevonásával. PATAKY DEZSŐ: Párixtt, július* 14. A Grand-boulevardon a kövek fölrepedtek — a Köztársaság-szobra meghajolt, s zászlót nyújtott a tüntető tömegnek. A sok fasiszta suhanc, „fogdmeg”-legény úgy bújt össze, mint a patkány falka a párizsi Nagy Félelem idején. És De Gaulle mellett remegett minden gyáros, mert égnek villant zászló és ököl: tüntetni jött el a béklyós külváros ... Ma még csendesen üzentek munkás ezrek — kihűlt kazánnal tátogott a gyár — a Kommunista Párt szavára lestek. Mert minden perc egy pillanatra vár ott — és új, döntő harcra gyülekeznek az etienne-i elszánt kommünárdok! (Eger, 1958. július 15.) — A védőnőt tetszik keresni? Őh, az egy aranyos teremtés, itt lakik nem messze, mindjárt megmutatom — igazít útba Mátraderecskén egy nénike, s elkísér a kapuig. A község „védőnénikéje”, — Koczok Sárika, huszonkét éves, mosolygó arcú, szőke leány. Kicsit zavartan fogad, s elpirul, amikor megtudja, hogy munkájáról akarunk írni. A pillanatnyi zavar és feszélye- zettség azonban csak néhány percig tart. — Még csak egy éve vagyok ebben a kis községben, pontosabban a míjlt év novemberétől, de e rövid idő is elég volt ahhoz, hogy megszeressem a községet — kezdi a beszélgetést. — Akár Mátraballán, — mert ez is hozzám tartozik — akár itt a faluban tartok tanácsadást az édesanyáknak, nem kell külön szervezni, hogy eljöjjenek. Megvallom, először féltem, amikor idekerültem, de kellemesen csalódtam. — Az utóbbi időben már nemcsak tanácsadással, hanem elsősegélynyújtással is foglalkozom. A múltkoriban is szaladt hozzám egy idősebb néni, s rettentően meg volt ijedve, mert megvágta az ujját, — Jajj, édes lelkem, — mondta — kösse be már, mert elvágtam az ujjam. Tudja, az orvos nagyon messze van ... — Természetesen bekötöttem neki, s addig nem is ment el, amíg meg nem ígértem neki, hogy estére hozzájuk megyek vacsorázni. Az ilyen vacsora aztán általában három-négy órahosszat is eltart. Összejönnek a szomszédból az asszonyok, s annyit kérdeznek, hogy már késő este van, s haza kellene menni. Sokszor elhívnak még éjszaka is beteghez, különösen az utóbbi időben, amióta az orvos beteg- állományban van. — Persze, a védőnői teendőkön kívül akad más munka is a faluban. A községben anyák iskoláját, a téglagyárban, első- segélynyújtási tanfolyamot tartok. Azonkívül járási népfront bizottsági tag is vagyok, s részt vettem az Országos Békekonferencián is. A konferencia után, mikor hazajöttem, beszámolót tartottam a községben. — Természetesen ezek mind a szabadidőmből mennek el, de azért én szívesen csinálom, mert szeretem a hivatásomat Sokan mondják is: fiatal vagyok, miért nem szórakozom többet — de én úgy vagyok vele, ha megkérnek valamire, akkor azt teljesítem is. — Csak egy éve vagyok a faluban, de úgy érzem, hogy annyira összenőttem az emberekkel, a kismamákkal, a gyerekekkel, hogy ha el kellene mennem, már nagyon rossz lenne — mondotta végül Koczok Sárika, a mátra- derecskei fiatal védőnő. KISS BÉLA Határozat az oktatás és népművelési munkák fellendítéséért Mónosbélben kapcsolatban célul tűzték ki, hogy a községben minél elo^b egy mozi legyen, amelyhez a megyei MOKÉP segítségét kérték. Továbbá a falusi KISZ- szervezetnek minden támogatást megadnak olyan formában, hogy gyűléseiket megszervezik és képviselőként minden gyűlésen egy-egy végrehajtó bizottsági tag megjelenik, hogy az ott felmerült problémákat tanács felé tolmácsolják. A mónosbéli községi tanács vezetői és a végrehajtó bizottság tagjai határozatba foglalták, hogy a III. negyedév folyamán biztosítják az iskolának kitakarítását és tatarozását, hogy az ősszel a gyermekeket tiszta tanterem fogadja. A népművelés kérdésével CÁ lulírott én, azzal a kéréssel fordulok a T. Illetékesekhez, hogy kérésemet, illetve javaslatomat meghallgatni szíveskedjenek. Kérésem alátámasztására legyen szabad előadnom, hogy csak helyeselni lehet az olyan irányú törekvéseket, amelyek a tapasztalatcserét nemzetközi szintűvé akarja tenni. Természetszerűleg az ilyen tapasztalatcserék kiterjednek a tőkés országokra is, ha az ott szerzett tapasztalatok gyümölcsöztethetők a mi viszonyaink között. Márpedig kérem, T. Illetékesek, amiről most hallottam, az kétségkívül igen hasznos és gyümölcsöző volna a mi, szocializmust építő társadalmi viszonyaink között is. Nevezetesen arról van szó, hogy New Yorkban megnyílt a „Jó kifogások hivatala", ahol csekély ellenszolgáltatásért a későn hazatérő férjek megfelelő kifogást vásárolhatnak. Ez, kérem, egy nagyszerű dolog, s nem azért mondom, hogy esetleg önző módon csak magamra gondoltam e hivatal hazai létrehozásának eshetőségeinél, de tényleg meg kellene valósítani. Annál is inkább, mert a T. Illetékesek is jobbára nős emberek, és akad köztük, egészen biztosan akad, nem egy, aki már kifogyott a kifogásokból, míg korántsem fogyott ki abból a kedvből, amely szükségessé tenné az új meg új kifogások megtalálását. Kérésem indokául legyen szabad még hozzátennem, hogy nyolc esztendeje vagyok nős, s már négyszer voltam érettségi találkozón, tízszer vállalati banketten, ötször kellett hivatalból reprezentálnom, voltam tanú is a kórházban, ahová egy balesetest szállítottak be, s ott ragadt rám az alkohol-szag. Ezenkívül tizennégyszer vettem részt késő estébe nyúló értekezleten. Ez annyi mint: 29 kifogás. Ebből a feleségem rájött 25-re. Mindez azt igazolja, hogy gyengén állok a kifogások terén, pedig ha a feleségemen múlik jónéhány boldog családi esztendő vár még rám hitvestársam oldala mellett. Mindezek előrebocsátása után kérem a T. Illetékeseket, hallgassák meg kérésemet és javaslatomat és nyissák meg Magyarországon is a „Jó kifogások hivatalát”. Addig is, ha tudnának valami jó kifogást, előre is megköszönném. Tisztelettel: Vaczák Kázmér férj. A másolat hiteléül: (egri) • EGRI VÖRÖS CSILLAG Eg és föld között EGRI BRODY Külvárosi száUoda ! EGRI KERTMOZI (Szélesvásznú) Királyasszony lovagja EGRI BEKE Nincs előadás i EGRI LAJOSVAROSI KERTMOZI Nincs előadás ; GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Bum, a katona * ; GYÖNGYÖSI PUSKIN Legenda a szerelemről : HATVANI VÖRÖS CSILLAG Nyomok a hóban ; HATVANI KOSSUTH Különös házasság ; FÜZESABONY Rejtelmes sziget PÉTERVASARA Kék kereszt ; HEVES Don Juan Neve t Koczok Sári Kora t 22 év Foglalkozása: „Védőnéni"