Népújság, 1958. május (13. évfolyam, 84-109. szám)

1958-05-13 / 93. szám

I V1LA0 PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK ! Orgona szüret AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA XIII. évfolyam, 93. szám ARA: 50 FILLÉR 1958. május 13. kedd A társadalmi tulajdon védelmében A társadalmi tulajdon vé­delme, az ezzel kapcsolatos megannyi probléma felde­rítése, helyes értékelése és megoldása — nem egyszerű dolog, s ezt nap mint nap tapasztalhatjuk is, ha nyi­tott szemmel járjuk a vilá­got. Az üzemekben, gyá­rakban, hivatalokban — de életünk minden területén — sok szó esik mostanában erről, pozitív és negatív ér­telemben egyaránt. Az elmúlt napokban az egyik egri üzem párttitká­rával beszélgettünk és a többi között szó esett a tár­sadalmi tulajdon védelmé­ről is. „A társadalmi tulaj­don védelméről csak akkor lehet valóban beszélni — mondta a fiatal párttitkár, — ha az közüggyé válik. Mert hiába takarékoskodik, őrzi, kíméli szerszámát, munkagépét száz munkás közül kilencven—kilenc­venöt, ha a többi szemtele­nül és becstelenül lop, csal, pazarol. Kibontakoztatni a munkások összefogását a társadalmi tulajdon védel­mére, olyan légkört terem­teni, amely nem enged meg semmiféle kilengést ezen a téren, — csak ekkor beszél­hetünk való eredmények­ről ... Persze, ehhez sok idő, türelem és főként pél­damutatás kell.” Az elmondott szavak ta­lán egy kissé elkoptatottak- nak tűnnek, de igazság van bennük, akár egy üzemre, akár más területre vonat­koztatjuk. Ahhoz, hogy va­laki fel tudja ismerni és magáévá tenni azt, hogy ha védi a társadalmi tulajdont, akkor a sajátját védi —, el kell jutnia az öntudatnak egy magasabb szintjére. S ehhez nagy és hatásos ne­velő, felvilágosító munkára van szükség. A társadalmi tulajdon vé­delme biztosításáért folyó harcnak — mert hiszen nem is könnyű harcról van szó — ez az egyik front-terü­lete. A másik: a társadalmi tulajdon elherdálóinak, a hanyagoknak, a tolvajok­nak és csalóknak szigorú, 1 keménykezű üldözése tör- I vényeink betűi szerint. Aki $ a nép tulajdonát — a mién­ket— herdálja, lopja és pa­zarolja, az a népet károsít­ja meg. A törvény: a becsü­letes munkásemberek tör­vénye, az ő akaratukat fe­jezi ki, amikor kiméri a társadalmi tulajdon ellen vétőkre az ítéletet. Miénk az egész ország, minden üzemével, bányájá­val. minden apró, s nagyobb értékével. Ha becsülettel és szorgalommal dolgozunk, még többet mondhatunk magunkénak. Nem szabad megenged­nünk — és nem is engedjük meg —, hogy néhány becs­telen, csak önmaga szeny- nyes-szegényes érdekét né­ző ember megkárosítson bennünket. Van, s legyen is nevelő szavunk a társadal­mi tulajdon védelmében, de van törvényünk is a véde­lemre. Fogadás a Lengyel Népköztársaság .párt- és kormányküldöttségének tiszteletére Adam Willman, a Lengyel Népköztársaság budapesti rendkívüli és meghatalmazott nagykövete a Lengyel Népköz- társaság párt- és kormánykül­döttségének magyarországi lá­togatása alkalmából vasárnap este fogadást adott a Központi Tiszti Ház nyári helyiségében. Részt vettek a fogadáson: W. Gomulka vezetésével a lengyel küldöttség tagjai. Megjelent a fogadáson Dobi István, a Népköztársaság El­nöki Tanácsának elnöke, Ká­dár János, a Magyar Szocia­lista Munkáspárt Központi Bi­zottságának első titkára, dr. Münnich Ferenc, a forradalmi munkás-paraszt kormány el­nöke, az MSZMP Politikai Bi- j zottságának tagjai, póttagjai,; valamint a Központi Bizottság,; a Minisztertanács, az Elnöki; Tanács számos tagja, a politi-; kai, a gazdasági, és a kultu­rális élet - sok vezető szemé- ; lyisége, a budapesti diplomá- J ciai képviseletek vezetői és! tagjai. A szívélyes, baráti légkör­ben lefolyt fogadáson pohárkö- < szöntőt mondott Adam Will- ! man, a Lengyel Népköztársa- i ság budapesti nagykövete és • Wladyslaw Gomulka. A pohárköszöntőkre Kádár < János elvtárs, az MSZMP < Központi Bizottságának első < titkára válaszolt. Elutazott a Lengyel Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége Hétfőn délelőtt elutazott Budapestről a Lengyel Egyesült Munkáspárt és a Lengyel Népköztársaság kormányának küldöttsége, amely a Magyar Szocialista Munkáspárt és a forradalmi munkás-paraszt kormány meghí­vására baráti látogatást tett hazánkban. Wladyslaw Gomulka, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első tit­kára és Jozef Cyrankiewicz, a LEMP Politi­kai Bizottságának tagja, a Lengyel Népköz- társaság Minisztertanácsának elnöke vezette lengyel párt- és kormányküldöttség búcsúzta­tására ünnepiesen feldíszített ferihegyi repü­lőtéren megjelent Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, dr. Mün­nich Ferenc, a Minisztertanács elnöke, Apró Antal, Biszku Béla, Fehér Lajos, Fock Jenő, Kállai Gyula. Kiss Károly, Marosán György, Somogyi Miklós, az MSZMP Politikai Bizott­ságának tagjai, Komócsin Zoltán és Nemes Dezső, a Politikai Bizottság póttagjai, Nagy Dániel, az Elnöki Tanács elnökhelyettese, dr. Sik Endre külügyminiszter, az MSZMP Köz­ponti Bizottságának, a Minisztertanácsnak számos tagja, a politikai, a gazdasági és a kul­turális étet számos vezető személyisége. Jelen volt a búcsúztatásnál a budapesti diplomáciai képviseletek számos vezetője és tagja. A repülőtéren többezer budapesti dolgozó, — köztük a hazánkban élő lengyelek képvise­lői — vettek búcsút a párt- és kormánykül­döttségtől. A lengyel párt- és kormánykül­döttség nevében Wladyslaw Gomulka mon­dott beszédet. Szavaira Kádár János válaszolt. A küldöttség külön repülőgépé röviddel tizen­egy óra után elindult Bukarestbe.' Látogatásunk szilárdította a magyar és lengyel nép barátságát Wladyslaw Gomulka beszéde a repülőtéren Kedves elvtársaim és bará­taim! Budapest népe! Baráti látogatásunk végé­hez érkezett. A Lengyel Egye­sült Munkáspárt és a Lengyel Népköztársaság kormányának küldöttsége elhagyja az önök vendégszerető országát. Soha­sem felejtjük el, milyen sze­retettel és rokonszenwel ta­lálkoztunk az önök országá­ban. Mindezt hálásan kö­szönjük önöknek. Abban a meggyőződésben távozunk, hogy látogatásunk hozzájárult a lengyel és a magyar nép barátságának megszilárdí­tásához és jól előmozdítot­ta a mindkét ország szá­mára életfontosságú köl­csönös együttműködés ki- terjesztésének ügyét, a Lengyel Egyesült Mun­káspárt és a Magyar Szo­cialista Munkáspárt test­véri együttműködése is egyre szorosabb lesz. Azokban a napokban, ame­lyeket az önök országában töltöttünk, lépten-nyomon ta­pasztaltuk, hogy a magyar nép forró, baráti érzelmeket táplál a lengyel nép iránt. Biztosíthatom önöket, kedves barátaim, hogy a lengyel munkásosztály és az egész lengyel nép éppen ilyen őszinte és forró érzelmekkel viseltetik önök iránt. Igaz örömmel számolunk be a lengyel népnek mindarról, amit láttunk és ami azt ta­núsítja, hogy a magyar nép hatalmas alkotó munkát vég­zett a szocializmus építésé­ben. Az országainkban testet öl­tött szocialista eszme lehető­vé teszi, hogy még szilárdabb alapokra helyezzük hagyomá­nyos testvéri viszonyunkat. Ez az eszme még erősebben összeköt és a szocialista or­szágok egyetlen nagy csalá­dit alkotó hatalmas táborá­ban egyesít bennünket. önökkel együtt mélységes megelégedéssel állapítottuk meg, hogy az országaink kö­zötti együttműködésre minden téren kedvező lehetőségek vannak. Abban is teljesen bizonyosak vagyunk, hogy a Lengyel Egyesült Mun­káspárt és a Magyar Szo­cialista Munkáspárt test­véri együttműködése is egyre szorosabb lesz. Fokozzuk harcunkat és erő­feszítéseinket a világ minden népének békés együttműködé­séért és egyre jobban össze­hangoljuk azokat a Szovjet­unió és valamennyi szocialis­ta ország harcával és erőfe­szítéseivel, a béke eszméjé­nek győzelméért. Tovább erő­sítjük a szocialista országok táborának egységét, mert oj az egység jelenti a legna­gyobb akadályt a háború út­jában. Most, amikor búcsúzunk, mégegyszer szeretnénk önök­nek hálás köszönetét monda­ni, kedves elvtársaim és ba­rátaim, az irántunk tanúsított vendégszeretetért és barátsá­gért. További sikereket kívánunk önöknek és a magyar népnek a szocialista építő munkában. Éljen a Magyar Népköztár­saság! Éljen a Magyar Szocialista Munkáspárt és a forradalmi munkás-paraszt kormány! Éljen a lengyel és a ma­gyar nép barátsága! Éljen a béke az egész vilá­gon. (Nagy taps!) A lengyel és magyar nép egyaránt a kommunizmus útján jár Kádár János beszéde a lengyel párt- és kormányküldöttség búcsúztatásán Kedves Gomulka elvtárs! Kedves Cyrankyewicz elv­társ! Kedves lengyel vendé­geink! Elvtársak! Amikor búcsút veszünk önöktől, már mindenki tud­ja, hogy tárgyalásaink ered­ményesen, a baráti egyetértés szellemében folytak. Úgy gon­doljuk, hogy az a nyilatko­zat, amelyet aláírtunk, meg­erősítette közös barátaink sok jó reménységét és végkép vé­get vet közös ellenségeink re­ményeinek. És ez mindkettő jó dolog. Egyébként a mi egyetérté­sünk és barátságunk termé­szetes is. A lengyel és a magyar egyaránt magának építi országát, a szocializmus, a kommunizmus útján jár. Egyaránt áll harcban mindazokkal, akik az úri rendet akarják visszahozni a nép nyakára, mindazok­kal, akik a burzsoá na­cionalizmus szellemét éb- resztgetik, mérgét terjesz­tik, hogy ennek segítsé­gével az imperialista tő- ‘ :s kizsákmányolás sza­bad prédájává próbálják tenni országainkat. Önök itt láthatták, hogy ugyanúgy, mint' önök,. mi is éberen őrködtünk a nép szo­cialista vívmányai felett. Kedves elvtársak! Úgy gon­dolom, hogy egyetértésünket, különösen rosszkedvűen né­zik bizonyos imperialista kö­rök, amelyek nem mondtak le arról a hiábavaló kísérletről, hogy gyenge pontokat, táma­dási felületeket keressenek a szocialista és a béke táborá­nak egységében. Ezek minden bizonnyal keserű szájízzel ve­szik tudomásul, hogy mi. együtt a többi testvéri nép­pel, kéz a kézben, törhetet­len egységben haladunk elő­re a szocialista fejlődés út­ján. Bárhogy is figyelnek az urak nyugat felől, a mi egy­ségünkön nem találnak rést. A magyar és a lengyel nép szabadsága nem eladó és • mi, akiknek a vezetés felelőssége jutott osztályrészül, népeink­nek ezt az akaratát képvisel­jük. Ez a felelősség teszi kö­telességünkké, hogy minden módon és minden erőnkkel küzdjünk a háború elhárítá­sáért, a béke megvédelmezé- séért. Országaink együtt támogat­ják a Szovjetunió nagyszerű kezdeményezéseit az atom- és hidrogénfegykísérletek meg­szüntetésére és felmérhetetlen jelentőségű indítványát a hi­degháború felszámolását cél­zó csúcsértekezlet mihama­rabb való megtartására. Mi azt várjuk, hogy ez a talál­kozó a béke és a leszerelés ügyét szolgálja, de tiltako­zunk minden olyan provoka­tív próbálkozás ellen, amely nemzeti függetlenségünket, szuverenitásunkat és szocia­lista rendünket sérti. E'ek olyan értékek, amelyek nem eladók és semmiféle nemzet­közi fórumon nem vitathatók. Kedves barátaink! Az az őszinte egyetértés, amely tár­gyalásainkat jell-.nezte, az egész világ előtt bizonyítja, hogy a magyar—lengyel barát­ság ma élőbb, mint ko­rábban bármikor volt. A nemzetet már mindket­tőnk országában a nép je­lenti és a népek barátsá­gánál nincs nagyobb, szen- tebb barátság. Ez a barátság szent és min­den akadályt legyűr. Ez a barátság nyilvánul meg megegyezéseink egész sorában. Ha mi kölcsönösen kicseréljük polilik_i, termelé­si és műszaki tapasztalatain­kat, ha a magyar gépek szol­gálják a lengyel szénterme­lést és a lengyel szén a ma­gyar gépipart, ha a kölcsö­nös előnyök és a kölcsönös segítség minden téren érvé­nyesül, úgy ennek gyökere országaink néphatalmában rejlik és gyümölcseit a dolgo­zók, országaink népei élve­zik. Mindehhez hadd fűzzem még hozzá, hogy a néphata­lom olyan' barátságot terem­tett országaink között, amely szemben az uralkodó osztá­lyok összefogásával — lem irányul más népek, más or­szágok ellen, sőt értelmét iga­zán az adja meg,, hogy része a haladó népek, az emberi­ség haladó erői általános ösz- szefogásának. Éppen a mi ba­rátságunk a békét, a nemzet­közi együttműködést, az em­beriség előrehaladását szol­gálja. Kérjük, kedves lengyel elv­társak, vigyék magukkal a magyar nép forró üdvözletét hazájukba és adják át a szo­cializmust épitő testvéri len­gyel népnek, amely a maga portáján őrzi a béke, a sza­badság, a függetlenség 's a szocializmus vívmányait. Éljen a szocializmus, építő magyar és lengyel nép barát­sága! Éljen a Szovjetunió vezette szocialista tábor! Éljen a béke! Szerencsés utat, kívánunk önöknek kedves el „aink! (Hosszantartó taps) (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents