Népújság, 1957. december (12. évfolyam, 96-104. szám)

1957-12-04 / 96. szám

6 NÉPÚJSÁG 1957. december 4. szerda. Hatvan perc egy üzem orvosi rendelőjében Egy bécsi kémközpont Magyarország-elfenes üzelmei NÉHÁNY perc múlva károm óra. A Mátravidéki Erő- ■vfi orvosi rendelőjének elő­szobájában többen várakoz­nak A rendelés még nem kez­dődött el, de az ügyes aszis- tensnő már megkezdte mun­káját. Egy-két türelmetlen kis- Itúnak beadta már a napi in­jekció adagját. Három órát mutat az óra, megérkezik az orvos, s kez­dődik a szokásos délutáni ren­delés. Elsőnek egy lódenkabá- tos fiatalember nyit be, a vil­lamos üzemben dolgozik. A torkára panaszkodik. Az orvos kis készülékével megvizsgálja, s máris írja a garathurut el­leni gyógyszert. A lódenkabá- tos a fogát is fájlalja, az or­vos ezt is megnézi, s már hangzik is az asszistenenő ré­szére az utasítás: a jobb alsó »-as fogról kérek egy rönt­gen felvételt. S néhány perc múlva az előhívott film iga­zolja is az orvos feltevését. Eg7 kicsit vágni és vésni kell, *iert a bölcsességfog rendet­lenkedik. A következő beteg kezelésre jött Fülgyulladása van. Leke­zelik, nevét beírják a naplóba, s jöhet a következő. Egy kis üzemi baleset tör­tént. A DIMÁVAG egyik gé­pészeti szerelője fogaskereke­ket szerelt, a keze közé csú­szott, most itt ül, a bal mu­tató ujja össze van zúzva. A doktor kimossa, bekötözi, s a beteg megy tovább, végzi a munkáját, — holnap jöjjön el ismét megnézzük, mondja az •rvos az ajtóban. Most egy ifjú páciens követ­kezik. A négy és féléves Bé- luskát hozza a mamája egy kis fülmosásra. Az biztos, hogy ez nem kellemes dolog, a Bélus is csak egy kis ideig tűrte, hogy a fülével foglal­kozzanak, de amikor meglát­ta a vízpumpát, kegyetlen sí­rásba kezdett, tiltakozásul az •lien, hogy a fülébe vizet fecs­kendezzenek. Az orvos vigasz­talta, babusgatta, még a Miku­lással is előhozakodtak, de hiába a kisfiú nem tisztelte az mrvosi tudományt. ANNÄL INKÁBB tisztelik a felnőttek. Igen, tisztelik és ■kéretik az orvostudományt, amelyett itt a Mátravidéki Ixőműben Dr. Kovács AndoT képvisel. Feltűnt, hogy senkitől aem kérdezi a nevét, minden­kit ismer személyesen, s min­denkihez van egy-két kedves szava. Ez érthető. Kovács dok­tor tíz éve gyógyítja már az Erőmű dolgozóit és családjai­kat és a tíz esztendő alatt na­gyon megszerették egymást, bíznak egymásban. A doktor a betegekben, s a betegek az or­vosban. S ez a gyógyítás szempontjából nagyon fontos. Igaz, hogy Kovács doktor mindent megtesz a betegei­ért. De az is bizonyos, hogy erre meg van minden lehető­sége. Bármelyik nagyobb vá­ros orvosi rendelőjének be­csületére válhat az a felszere­lés, amelyet itt láttam. Komp­lett fogorvosi felszerelés, mik­roszkóppal felszerelt laborató­rium, röntgen átvilágító és röntgen felvételező készülék. Rövid hullám, kvarc és még sok apró orvosi műszer segíti a doktor gyógyító munkáját. És ha súlyos az eset, a pásztói, vagy a gyöngyösi kórház se­gít. Most két vizsgádat között a doktor cigarettára gyújt, fel­használom az alkalmat egy kis beszélgetésre. Megtudom, hogy 42 éves és ő tizedik or­vos a családban. Nagyon sze­reti hivatását, megszokta, s megszerette ezt a helyet, meg az embereket is. Nem vágyik el innen. Pedig nagyon sok a munkája. Délelőtt, délután rendelés, s a bölcsödét, nap­közit is naponta meg kell lá­togatni. ellenőrizni kell az üzemben lévő elsősegély nyúj­tó helyet, a baleseti, egészség­ügyi szabályok betartását is. Naponta 80—100 beteg fordul hozzá s ő nyugodtan, türelme­sen foglalkozik mindegyikkel. Nagyon büszke arra, hogy TBC-s csak kettő van az üzemben, s táppénzes betege is csupán hat. Ez nagyon ke­vés egy ilyen nagy üzemben. Csak a rövid egy óra alatt még a rendelőjében tartózkod­tam, három betege tette fel neki ijedten a kérdést, — de ugye nem ír ki doktor úr? S jönnek a betegek egy­másután. Ki reumával, ki szívfájdalmakkal, vagy egy­szerű náthávad. Persze voltak a betegek között nők is. De er­ről nem tudok írni, mert ak­kor engem — őszintén meg­mondva —■ kiküldtek. Csak egy kis rövid­hullám keze­lésnél marad­hattam bent, s így készülhe­tett az itt kö­zölt fénykép is. Lassan lete- telik az egy óra is, s be kell fejezni ezt a riportot. De azért egy kis „túlórában” fel­jegyzem még a doktor kérését: Gyógyszertár kellene, mert ez még nincs. Helyiségprob­léma az egész — mondja mo­solyogva, s ud­variasan ki­szól az ajtóból — „tessék, jö­het á követ­vetkező.” S AMIKOR három heten­kénti szabad szombat délután­ján feleségével, s három gyer­mekével beül kis Wartburg kocsijába, hogy Pesten egy kis szórakozással töltse a hét vé­gét, a jól végzett munka tuda­tával nyugodtan hagyhatja maga mögött füstölgő kémé­nyeivel az erőművet, betegei jól el vannak látva, az erőmű dolgozói egészségesek, Kovács doktor becsületes, jó munkát végzett. Ezt nemcsak én mondom, ezt mondják a betegek is. — m — Szó szerinf vette . . . Raffaele Dalessandro, 28 éves nápolyi gazdálkodó 1953- lan revolvert nyújtott át menyasszonyának és így szólt: „Ezzel lőj j agyon, ha nem tar­tom meg ígéretemet, hogy el­veszlek feleségül”. A vőlegény a múlt hét csü­törtökén felkereste menyasz­szonyát és kijelentette: „Saj­nálom, nem vehetlek felesé­gül.” A leány kivette a revol­vert fiókjából, s agyonlőtte a fiatalembert. A rendőrség csütörtökön gyilkosság vádjával letartóz­tatta a 25 éves Maria Rotonda Balivot. BIZTOS IGAZ Guy Mollet mondta: „Hama­rosan könnyebb lesz eljutni a Holdba, mint kormányt alakí­tani.” ea Pinay mondta, még bukása előtt: „Franciaország olyan vállalkozás, amelynek öt mil­liós forgalom mellett 500 frankja van a kasszájában.” Mi történik a Goldene Stiege-utcai titokzatos villában? TV/T ödling Becs egyik villa- XTA negyede. Ennek szélén van a Goldene Stiege (Arany­lépcső) nevű úrifertály. Sok­sok palotának is beillő tágas villa épült itt, de a járókelők nem sokat láthatnak belőlük — elrejtik szemük elől a par­kok hatalmas fái. Az egyik villában néhány hónap óta lá­zas sürgés-forgás észlelhető, amerikai luxuskocsik érkez­nek állandóan a villa elé. Eb­ben a villában ütött tanyát a Magyarország ellen folyó kém­kedés és ellenforradalmi ak­namunka egyik központja, in­nen vezetnek a szálak a Münchenben székelő amerikai CIC-szervezethez és a magyar ellenforradalmárok Strass- burgban trónoló vezetőjéhez, Király Bélához. A mödlingi villában volt a szállása egy Demeter Ferenc nevű egyénnek is, aki még jó­val az ellenforradalmi puccs előtt szökött ki Ausztriába. Egy ideig azzal foglalkozott, hogy revolvereket és mérget csempészett Magyarországra, most az ügynökök egész hadá­nak osztogat parancsokat, ho­gyan szövögessék a magyaror­szági kémkedés hálóját, ho­gyan terrorizálják a hazatérni akaró magyar menekülteket, stb. Az österreichische Volk­stimme leleplezte ezeket az üzelmeket. Az osztrák közvé­leményt alaposan megbotrán­koztatták a hírek. Az ország lakossága őszinte híve a sem- legességi politikának, már pe­dig a magyar ellenforradalmi emigránsok ausztriai akna­munkája nem fér össze ezzel a politikával. Ezt olykor meg az osztrák hatóságoknak is be kellett látniok. A fasiszta nyi­lasok utódai — a hungaristák — Ausztriában „Ut és cél” címmel egy szennylapot ad­tak ki. A magyar kormány erélyesen tiltakozott az ellen, hogy ez a lap nyakló nélkül lázított Magyarország ellen. Az osztrák belügyminisztérium végre be is tiltotta a lapot „gyűlölködő, antiszemita és antidemokratikus hangja mi­att”, kiadóját pedig kitolon­colták az országból. (Mellesleg most Nyugat-Németországban ütötte fel sátrát, s folytatja eddigi tevékenységét.) TV éhány nappal ezelőtt két másik magyarországi „menekültet” tartóztattak le, mivel „egy nyugati nagyhata­lom javára kémkedtek.” Az ügynökök egyébiránt Magyar- ország ellen kémkedve az osztrák ügyek iránt is feltűnő érdeklődést tanúsítottak. Az ügynökök legfontosabb feladata jelenleg az, hogy nyo­mást gyakoroljanak a haza­térni vágyó magyarokra. Sok­ezer magyar tengődik Auszt­riában rettenetes körülmények között. Menekülttáborok ba- rakjaiban zsúfolva élnek még most is és alig van reményük arra, hogy valaha is munká­hoz jussanak. Ha meg sikerül valamiféle munkát találniok, az csak olyan természetű és olyan rosszul javadalmazott, amire osztrák ember nem igen vállalkozik. A kereső emig­ránsok jövedelméből alig futja puszta létfenntartásukra, érthető hát, hogy sokan kőzú- lük, haza szeretnének menni Mggyarországra>. Számukat gyarapítják azok, akik más or­szágból vergődtek vissza Ausztriáig. így került nemrég ide 300 magyar menekült San Domingóból, ahol olyan ször­nyű munkakörülmények kö­zött kellett robotolniok, hogy nem bírták tovább, azért tér­tek vissza Ausztriába. Most egy menekült táborban vár­ják sorsuk jobbrafordulását, A kémközpont ügynökei a legvadabb dajkamesékkel ré- mítgetik a hazatérni szándé­kozókat. Aki nem ül fel ezek­nek a hazugságoknak, azt megfélemlítik. „Ha jelentkez­ni mersz a magyar követségen — mondják neki — gondos­kodunk majd róla, hogy ne kerülj át élve az osztrák ha­táron.” A kodnak persze olyan emigránsok is, akik szí­vesen maradnak Ausztriában, — elsősorban az amerikaiak ügynökei, akiket jól fizetnek és akik gondtalanul élhetnek. No meg itt van az a rengeteg közönséges bűnöző, aki az ok­tóberi események folytán megszökött börtönéből. Ezek a jómadarak Ausztriában sem hagynak fel a mesterségük­kel. Alig múlik el olyan nap, hogy ne gyűlne meg a bajuk az osztrák rendőrséggel. Csu­pán az elmúlt napokban több, mint 40 magát „szabadság- harcosnak” kiadó magyar me­nekültet tartóztattak le külön­féle bűntettekért, lopásért, sőt gyilkosságért is. A kémügy­nökségek személyzetük egyré- szét e gonosztevők közül ver­buválják. A többiek a volt nyilasok és Horthy-tisztek so­raiból kerülnek ki, mint pél­dául a Goldene Stiege-i villa ura, Demeter Ferenc is. Ezek az ügynökök a „Sza­bad Európa” bécsi és salzbur­gi fiókjaitól kapják az utasí­tásokat. (Mondanunk sem kell, hogy a fiókügynökségek nem csupán a rádióállomás kirendeltségének szerepét töl­ti be). Az osztrák közvélemény már régóta követeli a Szabad Európa ausztriai fiókjának be­zárását, mert működése sú­lyosam sérti az ország semle­gességét. Tudjuk, hogy ez a rádióállomás hazug ígéretei­vel és uszításaival annak ide­jén sok magyart bolondított át Ausztriába, akiknek itt a remélt paradicsom helyett nyomor és nélkülözés jutott osztályrészül. A z „Ut és cél” betiltása ae első jele volt annak, hogy a hatóságok huzamosabb ide­ig nem képesek ellentállni a közvélemény nyomásának és valamit tenniök kell a szom­szédos demokratikus államok ellen irányuló aknamunka megfékezésére. KÜLPOLITIKA — KINÄBAN a helyi válasz­tásokat, a megyékben, városok­ban és a közigazgatási egysé­gekben 1958. május 31-e előtt közvetlenül a főhatóság alá tartozó városokban pedig jú­nius 15-e előtt tartják meg. — A SZOVJETUNIÓ Kom- szomol szervezetének 13. kong­resszusát 1958. április 15-re hívják össze Moszkvában. — A VARSÖI rádió jelentése szerint december 12-én len­gyel parlamenti küldöttség uta­zik Belgiumba. A küldöttséget Jerzy Jodlowski. a nemzetgyű­lés alelnöke vezeti. — ERNEST OUAND1, a ke- meruni népi egységpárt alelnö­ke Kairóban tartott sajtóérte­kezletén elmondotta: 1952 óta körülbelül ötezer kérvényt nyújtottak be az ENSZ-hez, valamennyi követelte Keme- run egyesítését és függetlensé­gét. — JÓLÉRTESÜLT források­ból származó frankfurti hír szerint ez év te'én a floridai Eglin Fieldrő! Angliába helye­zik át az amerikai légierők T- 66-os közepes nagyságú felde­rítő bombázóinak egy repülő­raját. — SOROKBAN — A SZOVJET és a norvég kormány közötti 1957. február 15-i megegyezés értelmében szovjet—norvég vegyesbizott­ság dolgozott mind két fél tel­jes megértése és hatékony együttműködés közepette a szovjet—norvég tengeri határ­rendezésen. — A. SVOBODA. Prága fő­polgármestere Kairó kormány­zójának meghívására néhány napos látogatásra Egyiptomba utazott. — KISI JAPAN miniszterel­nök az elmúlt hét végén Mel- boume-be érkezett, ahonnan ausztráliai kőrútra indul. — HAMMARSKJÖLD, az ENSZ főtitkára Közép-keleti útja alkalmából nem megy Kairóba, mert New-Yorkból való elutazása előtt megbeszé­léseket folytatott Favzi kül­ügyminiszterrel — jelentette be az ENSZ főtitkárság szóvivője. — KEFAUVER, amerikai de­mokratapárti szenátor kijelen­tette. a vizsgálat, melyet az Egyesült Államok rakétaprog­ramjának állásáról folytattak, azt mutatja, hogy „a helyzet rosszabb, mint gondoltam”. GYURKÓ GÉZA: ... Es felment a függöny A SZÍNÉSZNEK BETEG lett a gyereke. Először nem látszott ko­molynak a dolog később mégis kór­házba kellett vinni. A gyerek kicsi volt még, hát az anyja is vele ment. A lakás üres lett és sívár, pedig sokszor káromkodott magá­ban amikor a pelenkák társaságá­ban kellett a Hamletiét szavalnia, s mérgében is elnevette magát, ami­kor ahhoz a bizonyos dániai jóslat­hoz ért. Á színész egyáltalán nem volt bohém. Nagyon szeretett otthon tenni, tanulni, ábrándozni, a feleséi gének játszani, aki olyankor vékony­ka kis termetével belesüppedt az egyetlen karosszékbe, s nagy-nagy áhítattal hallgatta. Most a lakás két nap óta üres. Ha a késő estébe nyúló próbák után hazamegy, s be­lép az üres szobába, úgy érzi ma­gát, mint ahogy a Szentivánéji álom szerelmesei érezhették magukat a nagy egymáskeresésben a tündérek erdejében. Egyedül magárahagyatot- tan és kiszolgáltatottan. S telnek a napok, közelgett az előadás, a premier. Félt. Mindig voll egy kis lámpaláza, de most határo­zottan félt. Nem tudta a szöveget, elfeledte s nem érzi este magát, an­nak, aminek lennie kellene. Vidám, fc’esit kötekedő d= csunasrív fickó- vak, akinek minden mondása vas­tag találat az élet sűrűjébe, akinek •gp-egy mozdulata százakat nevet­tet meg és gondolkodtat el. Hiány­zott az otthoni játék a játékkal, s • nem hagyta nyugton a vak aggoda­lom sem, mi lesz, mi van a gyerek­kel, az elsővel, akit nem is tudta el­képzelni, hogy szeretni is lehet majd, hogy milyen lesz, hogy fiú lesz-e... De, aki néhány hónapos maroknyi követe1 ődző létével betöl­tötte az egész házat, s most érzi iga­zán: hogy egész bensejét is. A kollegák nyugtatgatják és biz­tatják. A felesége is, ha bement a kórházba, vagy ha felhívta telefo­non, hogy megnyugodjon hangja csengésén. De nem hitt mert végül- is, ha nem olyan komoly a dolog, akkor miért nem lehet otthon a gye­rek, miért nem lehetnek otthon. Hogy tudja és érezze a színpadon, a vidám fickó jelmezében is a pre­mier után— ha már nem jöhet el, mint szokott — de várja otthon a fe’esége, akinek azt is elmondhatja, amit másnak nem akinek odaborúl- hat az ölébe, hogy elfeledje azt a vak és vad idegfeszültséget amely végig kísérte, kínozta a szöveg kéz­bevételétől az előadás utolsó per­céig. MINDERRŐL PERSZE nem be­szélt a színész, aki az életben is vi­dám fickó volt, annak könyvelte öl mindenki, s nem is tudták, hogy ez is szerep egy kicsit. Magára vett, s mint a tetoválás, úgylátszik egy életen keresztül rajta is maradó furcsa ábra, komolykodó, egyébként befelé forduló jellemétől elütő alak. Nem beszélt róla csak birkózott az utolsó napokkal, az utolsó órákkal. Lefeküdt az üres és hideg szobában, hogy megnyugodjon, nem sikerült. Felállt, járkálni kezdett, s mondani próbálta a szöveget, s játszani egy kicsit,, belefeledkezni a játékba. Nem tudta a szöveget. Egyszerűen nem jutott eszébe egyetlen végszó sem, s a vidám monológ hirtelen olyan szakadozottá vált, mint egy megtépett könyv oldalai ahol csak m;nden ötödik, vagy tizedik szót le­het elolvasni. Kiverte á veríték. Állt és tehetet­lenül nézett bele az olvasó1 ámpa únottan sárga fényébe. Most mi lesz? Próbálta nyugtatni magát. Nem kell megijedni, ott a súgó, különben is a színpadon eszébe jut majd min­den. hisz tudja, tudta a szerepét. Tudta, de most nem tudja. Mi lehet a gyerekkel? Odament a telefonhoz, idegesen tárcsázott s aztán a feleségét kérte. — Mi van a gyerekkel? ... Ni kertelj... beszélj őszintén .,, Hog; változatlan az állapota? Mit jelen ez ... Beszélj már az isten szerel mére ... Jó, jó tudom, ho^y mos nekem nem szabad ideges kednem de végtére is saját fiamról Van szó. Reggelre várható a javulás? Te most csak ezt úgy mondod, hogy megnyugodjak ... Felesleges úgyis leégek ... Mert nem tudom, mert elfelejtettem a szöveget... Nem ba­darság ez, hanem leégés... Jó, jó... majd csak lesz valahogy... Vissza­hívlak, nem a darab miatt, a gyerek miatt. Ránézett az órára, öltözni kellett. Már nem törődött semmivel. Bukás lesz és kész. Miatta! Felmondja a szerződést és elmegy. Úgyse tehet mást... Csak már reggel lenne, hogy tudná mi van a gyerekkel? A színházban egyenesen az öltöző­jébe ment. Ott volt már Tefiegdi, meg Jánossi is, nagy elmerüíten kenegették a festéket az arcukra, csak a tükörből pillantottak fel. — Szevasz... a gyerek hogy van? — kérdezte Telegdi. miközben egy festékfoitot akart eltüntetni a szeme alól. — Köszönöm ... rosszul — mor­mogta vissza. Jánosi fölnézett és hátrafoi dúlt. — Még ilyenkor is van kedved viccelni...? öltözz már, csak félóra a kezdésig ... — VICCEL A MAGAS ménykű — roppant meg alatta a szék, aztán el­hallgatott és belenézett a tükörbe. Nézte magát egy ideig, nem is ma­gát, az arcot, amelyet most át kell alakítania először a festékkel, az­tán a játékkal. Mormogni kezdte magában, a szöveget, a második mon­datnál megakadt. Rágyújtott egy cigarettára, s behunyta a szemét, hogy ne lássa tükörképét, amelyről csak ijedtséget, bizonytalanságot é* félelmet tudott leolvasni. Aztán megszokott mozdulatokkal1 rakni kezdte a festéket. Hallgattak, mind a hárman, el voltak foglalva magukkal a premier izgalmával. Te­legdi egy kört rajzolt az asztal alá: kabalázik. Jánosi aprókat köhingeti a hangját tisztítja. Megszólal » hangszórón az ügyelő: első felvonás első jelenetének szereplői a szín­padra. Két perc múlva kezdünk... A SZÍNÉSZ. A VIDÄM fickó ala­kítója felállt. Eloltotta a cigarettát és Telegdivel a háta mögött megin­dult a színpadra A vastag brokát függöny még elválasztotta a néző­tértől, még ő volt, s nem az. akit játszania kell. Még itt senki nem tudja, amit a szülész tud: hogy nem tud semmit, hogy a gyerek állapota változatlan, hogy olyan félelmetes üresség honol benne mint valami mély alagútban. Ott állt a színpad baloldalán kicsit hánvavetin kicsit nagyképűen, vele szemben Telegdi ült a pádon, szétvetett lábakkal, a színfalak mögött ott állnak a többiek, ott topog a rendező, ott vannak a díszletmunkások a fénymester, s a függöny másik oldalán ott van. ott ül a közönség némán, az elsötétült nézőtérén ... Most már nincs me­nekvés ! ... És felment a függöny! ... ÉS ABBAN A PERCBEN eszébe jutott minden, ami a játék, s elfelejtett mindent, ami az élet. Játszott. Nem is játszott, új életet élt és vidám nevetést varázsolt » százfejű szörny arcára.

Next

/
Thumbnails
Contents