Népújság, 1957. október (12. évfolyam, 78-86. szám)

1957-10-23 / 84. szám

1957. október 23., szerda NÉPÚJSÁG 7 Téljesíthető kívánságok Ellátásunk sokat javult az elmúlt hónapokban. Az üz­letekben, a piacokon, pénztárcájához mérten mindenki megvásárolhatja a szükséges holmikat, élelmiszereket. A vendéglátó Vállalatnál is már főleg a százalék miatt bosz- szankodik az ember. Egerben is kielégítő a lakosság ellátása. A kereskedel­mi szervek sok mindent tettek már ennek érdekében és bizonyára tesznek még egyet-mást a jövőben is. És hogy mi most a továbbiakban nem az eredmé­nyekről, hanem a hibákról írunk, ez csak azért van, mert akad még hiányosság és talán még több is, mint amit mi felsorolunk. Nem világrengető hiányosságokról írunk most, apró- cseprő dolgokról csupán. De azért ezek az apró dolgok fon­tosak. Sokszor bosszantják is az embereket ezek a kis, — könnyen megoldható hiányosságok. Vegyük csak sorba őket. Halászcsárdát Egerbe Az elmúlt napokban Porosz­lón jártam, s betértem a ha­lászcsárdába. Ettem törpecsu­kát, sülve, forintért darabját, * megkóstoltam még egy pár­fajta halat. Jó volt, ízlett. A halászcsárdában elég ke­vesen voltak, bár vasárnap volt. Lehet, hogy más alkal­makkor sokan járnak ide, bár úgy gondolom, hogy ha a po- roszlóiak halat akarnak enni, megfogják, s megsütik azt ma­guk is. De talán így is kifize­tődik ez a poroszlói üzlet. Ta­lán. De hogy Egerben egy arany­bánya lenne egy ilyen halász- csárda, akár a poroszlói tsz- nek, akár a földművesszövetke­zetnek, az biztos. S az is biztos, begy már évek óta hiányzik egy ilyen üzlet a városból. — Nem is az esetleges húshiár.y pótlására akarok hivatkozni, hanem egyszerűen arra, hogy milyen jó lenne néha-néha be­térni egy ilyen halászcsárdába, s válogatni a halféleségek kö­zött. S mennyien sorbanállná- nak és várnák, míg kisül a friss Keszeg, vagy a rántott ponty, s örömmel vinnék haza a friss csemegét. Tudom, hogy komoly helyi­séghiány van a városban, de azért egy kis halászcsárdának való helyet még lehet találni. Ajánlok is egyet. A Kiskeres­kedelmi Vállalatnak a Bajcsy- Zsilinszky úton van egy helyi­sége, amelyet raktárnak hasz­nál (jelenleg ideiglenesen mű­anyagkiállítás van benne) igaz, hogy kicsi ez a helyiség, de hát ■dugják össze a fejüket az ille­tékesek, és süssenek ki valami okosat — de legalább is egy jó helyiséget —, hogy abban mi­nél előbb sülhessenek a ropo­gós halak, az egriek nagy örö­esti órákban — bár nem szí­vesen —, de más szórakozó­helyre menjen, mert a cukrász­da tíz órakor zárórát csinál — Lacipecsenye, — í mére, s a vállalkozó szellemű csárdatulajdonosok hasznára. Mert ez sem utolsó dolog. Hol a rétesbolt ? Igen. Hová lett a rétesbolt? Ahová, nem is tudom, mennyi költséggel, megfelelő felszere­lést vásároltak pár évvel ez­előtt, s ahol naponta többféle rétest lehetett kapni. Volt, jó volt, de most nincs. Valaki — valakik megszüntették. Miért? Hiszen az egriek szerették ezt az üzletet, még ma is sokan mondják, hogy: „megyünk a rétesbe”. Pedig helyén csak cukrászda van, — rétes nélkül, s az is csak este félkilencig. ... s a zenéscukrázda ? Volt valamikor, nem is olyan régen egy zenés cukrászda Egerben. Most ez sincs. Nincs zene, s az utóbbi időben hiány­zik a kedvessége, otthonossága is ennek a cukrászdának. Egy­két szőnyeg, és sok-sok virág nagyon elkelne ebben a helyi­ségben És szólni kell még a nyitva­tartási időről, amelyből való­sággal elsinkófáltak egy órát. Az elmúlt évben még lí óráig volt nyitva az úgynevezett , zenés cukrászda” (mert még ma is így hívják), s ma már tíz órakor kiküldik a vendége­ket. Persze udvariasan, de kikül­dik, hiszen záróra van, este tízkor. Pedig moziból, vagy szín­házból jövet sokaknak jól esne beülni egy pár percre és meg­inni a feketét, de nincs hová. így a cukrászdái közönség rá van kényszerítve, hogy a késő A piacon a reggeli órákban a kofák, és termelők nagy igyekezettel kínálják áruikat. Itt van a földművesszövetke­zetnek is egy jól megépített pavilonja. Van itt áru bőven. Van sajt, túró, zsír, szalonna, rizs, és még sorolhatnám to­vább is. Egyszóval van min­den, amit még vagy 25—30 he­lyen is meg lehet kapni, a pia­con, vagy az üzletekben. De nem több. A földművesszövetkezet ve­zetői akkor lennének jó ke­reskedők, ha olyan áruik is lennének a pavilonban, amit máshol nem lehet kapni. Egy-két tippet mondok, de biztosan van még több is. Kü­lönböző ünnepségek, rendezvé­nyek alkalmával, vagy ha Kü­lönvonatok érkeznek a város­ba, gyorsan összerakható sát­rakban friss virslit és jó illatú, jóízű lacipecsenyét és flekként árulnak. De a hétköznapokra senki nem gondol. Milyen ke­vés felszerelés kellene, s máris lehetne sütni a piaci földszóv pavilonban ezeket a finom fa­latoKat. Többen vásárolnák, — mint a még sok helyen besze­rezhető többi árukat. És még valamit. Milyen sokan árusítanak fel­darabolt nyers libahúst a pia­con. De nem jut eszébe senki­nek, hogy milyen kapós lenne a piacon a frissen sült libahús is. Gyöngyösön legalább tízen, tizenöten árulják reggelenként a kemencében ropogóssá sült libahúst. S milyen gyorsan el­adják valamennyien a ropogós falatokat. Ezt is meg lehetne csinálni a földszöv piaci pavi­lonjában. És ha a földszövnek a lehe­tősége, vagy a vállalkozószelle­me hiányzik ezek megvalósí­tására. akkor csinálja meg a Vendéglátó Vállalat,, vagy az Üzemélelmezés, és ha ezeknél sincs vállalkozó szellem, akkor csinálják meg — úgy mint Gyöngyösön — a „maszekok”, de az sem baj, ha többen vál­lalkoznak rá. Nem kell félni, jó üzlet lesz mindenkinek, el­adóknak és fogyasztóknak egyaránt. Egy pár apróságot, mondhatnánk, „ínyenc dolgot” so­roltunk fel, amelyek hiányoztak a városból, s amelyet könnyen, nagyobb befektetés nélkül meg lehetne oldani. Gondolkozzanak ezeken a kereskedelmi szervek, s a i'áros ellátását intéző emberek. Nem nagy dolgok ezek, de azért mégis hozzátartoz­nak a város jó ellátásához, a megfelelő szórakozás lehe­tőségeihez. S az sem közömbös, hogy az egriek olcsón jutnának friss halhoz, libasülthöz és egyéb jóféle falatok­hoz. Foglalkozzanak ezekkel az illetékesek, hiszen ez is feladatuk és teljesítsék sok ember kívánságát: halászcsár­dát, rétesboltot, éfjélig nyitvatartó zenéscukrászdát Eger­be, s hadd, együnk frissen sült libahúst, flekként és laci­pecsenyét a piacon, vagy a város más részein. Ugye, nem is olyan nagy és teljesíthetetlen kívánságok 6Z6ÍC. MÁEKUSZ LÁSZLÓ Hatvan mássá# holdankéníi rekord termés as egri szőlőkben Az egri történelmi borvidék híres, régi bortermő tábláin — a Szépasszonyvölgyben, a Me­rengőben, az Eged hegy tövé­ben — teljes erővel megindult a szüretelés. Az Eger-Gyön- gyös vidéki állami pincegaz­daság dolgozói alig győzik át­venni a mustot, szőlőt, min­dennap hosszú kocsisorok hoz­zák a gazdag termést az új feldolgozó üzembe. Vasárnap — egyetlen nap alatt — ezer mázsa borszőlőt hoztak be a gazdák, de nem csökkent a mennyiség azóta sem: hétfőn reggel például két óra alatt egymillió forintot fizetett ki termékeiért az egri termelők­nek a pincegazdaság A most megállapított kedvező átvételi árakon átlagosan 8-9 forintot kap egy-egy kiló — minőségi egri bort adó — szőlőért a gazda, a must ára pedig cu­korfokonként emelkedik. így jól jártak a szüret idejét gon­dosan megválasztó szőlőter­melők, mint például Gömöri Márton szőlősgazda, aki 23.5 fokos mustot érő burgundi szőlőt szállított be a pincegaz­daságba. A gazdaság szakembereinek megállapítása szerint az idén különösen kiváló a bortermés. Eger vidékén nemcsak a 25­30 mázsás holdankénti átlag­termés bizonyítja ezt, hanem a 20—21, sőt még ennél is magasabb cukorfok. Jól megtérült a fáradságuk az állami pincegazdaság sző­lőiben dolgozóknak is. Gondo­san rendbentartott .tábláikon — összesen 300 holdas termő­területen — csaknem tíz má­zsával magasabb az átlagter­més, mint az egyéni gazdak szőlőjében. A napsütötte déli lankákon húzódó Merengő­völgy pedig még ennél is szebb termést hozott: Antal Nándor brigádagronómus és társai derekas munkája nyo­mán a három-négy holdas egri fajszőlőt adó szőlőtáblá­kon számos rekord született az idén ősszel. A nagyburgun­di holdankénti átlaga 60 má­zsa, a kadarkáé 55—60, egy oportói szőlőterület pedig 90 mázsás termést adott a dűlő­ben. Az állami pincékben a fel­dolgozó tartályokban eddig 11 ezer hektoliter must érlelődik az idei termésből, de napról- napra telnek az újabb és újabb bortárolók, hogy a gon­dos kezelés befejeztével bőven ontsák majd a kedvderítő egri Bikavért, Medoc noirt, Leány­kát. Felavatták a felnémeti új tűzoltószertárat Vasárnap, a délelőtti órák­ban ünnepélyes keretek kö­zött avatták fel a felnémeti új tűzoltószertárat. 30 ezer forin­tos állami segítség mellett tár­sadalmi munkával építették fel az épületet a falu dolgo­zói. Természetesen segítettek az üzemek és a termelőszövet­kezet is. A 35 tagú községi tűz­oltógárda megfelelő otthont kapott ebben az új helyiségben — ahol szertár, őrszoba, és társalgó is van. Kettős ünnepe volt ez a nap a felnémeti tűzoltóknak. A szertáravatással együtt ünne­pelték fennállásuk 75. évfor­dulóját is. Az ünnepi beszédet Czifra Miklós községi vb-elnök mon­dotta, aki beszélt a tűzoltótes­tület munkájáról, és átadta nekik az új épületet. Abóczki János, a községi tűzoltótestület elnöke vette át az épületet, — majd Vereczkei elvtárs, a BM kiküldötte átadta a jutalma­kat, Marcis János tűzoltóhad­nagy elvtárs a járási alosztály parancsnoka pedig az előlépte­téseket adta át a jó munkát végzett községi tűzoltóknak. TÉGLÁK HAMUBÓL A Német Demokratikus Köztársaság „Martin Hof” nevű téglagyárában hamu és mész keverékéből gyártják a téglákat 8 atmoszféra nyo­más alatt és 200 Celsius fok hőségben. Az újtípusú téglák ugyanolyan szilárdak, mint az edigiek, s ugyanakkor 50 százalékkal könnyebbek. Megkezdődött a szárazdohány-beváltás Heves megyében A Budapesti Dohánybeváltó és Fermentáló Vállalat kápolnai üzeme az idei kiváló termésből a tervezettnél másfélezer mázsá­val több zölddohányt vett át. A szárítótornyokat zsúfolásig meg- teöltötték a bőséges termésből itt szárításra kerülő dohánykötegek- kel, pedig a beváltott mennyiség nagyobb része mesterséges szárí­tásra Szolnokra került, mert a hevesi dohány aranyló színét, ízét, zamatát így lehet legjobban megőrizni. Csütörtökön megkezdték a szá­razdohány beváltást is. A legtöbb és legjobb minőségű dohányt az idén a hevesi termelők hozták be. Itt írem ritka a holdankénti 12 mázsás terméseredmény sem, de általában a tavalyi kiváló átlago­kat megközelítő, sőt túlszárnyaló adatok sora 1550 holdról — két­mázsás megyei átlag — bizonyítja a termelői kedv növekedését- En­nél is nagyobb a fejlődés a minő­ségben: a behozott dohánynak általában 55—58 százaléka szép sárgaszínű, hibátlan levél, az er­dőtelki termelők tíz vasúti kocsit megtöltő termése pedig 75 száza­lékban elsőosztályú, aranysárga dohánvt hozott a beváltóba. FAZEKAS LÁSZLÓ: (Pannóniával a 9/lagastátrában — Csehszlovákiai úti jegyzetek — A szlovákiai rész egyik leg­érdekesebb városa Lőcse. Dom­bon épült az egész város. Vala­ha hármas, vastag kőfal vette körül. Bejárataia három irány­ban megerősített őstornyok őrizték. Ezek mai napig fen- maradt csúcsai arra figyelmez­tetik az alatta áthaladó idegent, hogy érdekes városba lép. A falakon belül talán még ma is más az élet. Valóban, a kőfa­lak, az öreg bástyák, a régi „Szepesi Száz Tartomány” ha­talmas és gazdag fővárosáról regélnek. Féltékenyen őrzik a büszke múlt emlékeit. Kassa és Eperjes után szembetűnő Lőcse nyugodt tempóssága. Csendes és nagyon tiszta ez a várcs. Ha megállunk hosszú­kás, négyszög-alakú főterén, egy kicsit eltűnődünk a teret körülvevő, sűrűn egymásmellé sorakozó, keskeny, ódon háza­in. Az jut eszünkbe, hogy itt érintetlenül fenmaradt a kö­zépkor emléke. Talán a kör­nyező hegyek csípős levegője konzerválta itt a XV. század kecses épületeit, az öreg szá­szok csendes nyugalmát, az itt élő emeberk derűs mosolyát, egyszóval mindazt, ami más, mint a mi rohanó, ideges hu­szadik századunk. A tűzhányó hamujában Pompei emléke maradt az emberiségre, Lőcse egy élő darab a középkorból. A cölöprendszerű, oszlopso­ros árkádokkal körülvett, hí­2. rés városháza a renaissance építészet remeke. A mellette lévő katolikus templom a csúcsíves építészet emléke. — Lőcse városának XV—XVI. századbeli szobrászati, építé­szeti és festészeti művészetét dicsérik a különleges fafarag- ványos szárnyasoltárck, oltár­képek, a hatalmas orgona, a Thurzók márvány síremlékei, és a XIV—XV. századból való falfestmények. A középkori magánház építkezésnek Euró- paszerte nevezetes híressége a főtéren ma is büszkélkedő Thurzó-féle házak. Az egyik részben csúcsíves, részben re­naissance stílusú építmény. Érdemes bemenni a tágas ud­varra, mert az épület I. emele­tét ritka szép oszlopsor veszi körül. Régi, nagy kereskedő­ház volt ez. Messzi földről hoz­ták ide az idegen kereskedők áruikat. Úgy építették ezt a házat, hogy az idegen, a meg­becsült kereskedő itt szállást, áruinak pedig raktárt kapha­tott. Jókai, a nagy mesemondó regél erről a házról a „Lőcsei fehér asszony” c. regényében. Emléktáblával jelölték meg a főtéren a városháza és a temp­lom között lévő vasráccsal kö­rülvett szégyenkalodát. Ide zárták be és itt állították pel­lengérre az erkölcstelen lányo­kat és asszonyokat. A rege sze­rint több leány azért került ide, mert lány létére teherbes még egy tenyérnyit sem lát­tunk. Pcprádon a szállodában nem kaptunk helyet. Gyorsan útba­igazítottak bennünket egy ma­gánházhoz. Kellemetlen, ve­gyes érzésem csak akkor szűnt meg, amikor az előszoba ajtaja mögött rendkívül tiszta és kel­lemes lakásrészt vettem észre. Elegáns, modern bútorokkal ellátott szobát kaptunk. Félóra múlva a fürdőkád kellemes, meleg vizében lubickoltam. Az út porától és másodnapos sza­kállamtól könnyű szívvel vál­tam meg. Miközben a kád zu­hanyát nyitottam meg, arra gondoltam, hogy nem is volt olyan sok két személy részére ezért a kellemes szobáért 25 korona (31 forint). A követke­ző gondolat már jött magától: gyerünk le vacsorázni a város­ba. Amikor az étterem halijá­nak nagy tükrében meglát­tam csizmás, bőr-lemberdzsek- kes alakomat, kicsit furcsán éreztem magam. De felesleges volt „kispolgári csökevények- re” valló aggodalmam, mert az étteremben különféle nyelven beszélő, és különféle túrista- ruhában ülő emberek vacso­ráztak. Az egyik asztalnál vá­lasztékosán öltözött lengyelek itták a török feketét, amott iparoskülsejű helybeli familia itta a Poprádcn gyártott sört. Az étlapon sok mindenféle volt felsorolva, de szlovákul. Gon­doltam, a bécsi szelet itt is bécsi, így azt rendeltem, jó adag burgonyával, savanyúság­gal, és egy üveg sörrel. Mind­ezért 9 korona 50 fillért fizet­tem (12 forint). Lehet, hogy itt még nem találták fel a ze­nedíjat és az ülőfogyasztás fel­árát. Tény, hogy a bécsiszelet túristát, messze országokból, jó volt. erre a vidékre. Elég későn kerültem ágyba. A sok-sok kilométeres motoro­zás, a jó vacsora, és a még fi­nomabb sör után úgy aludtam, mint a bunda. Furcsa félálom­ban különös búgást hallottam. Mi ez, hol vagyok, nyitottam ki álmos szememet. Nálunk nem szól a gyárkémény dudá­ja. Persze, persze, csehszlová­kiai motortúra Poprádon va­gyok, eszmélek lassan. Vajon látni-e a Tátrát? Szaladok az ablakhoz. Kihajlok: lenyűgöző látvány! Ott, az utca végén, a szélső házak fölött, szürkéskék hegyóriások, a csúcsokon pára és köd gomolyog. Nem látom, vagy saját szememnek sem akarom elhinni, hogy meddig nyúlnak a hegyek, hová eresz­kedtek le a koraőszi bomoly- felhők. Együtt kavarog, gomo­lyog, valami meseszerű láto­másként hegy és felhő, — és mindez együtt hihetetlenül szép! Fázósan álltam az ab­lakban és percekig nem tud­tam a hegyek varázsától sza­badulni. Sokat barangoltam a Mátrában és Bükkben, jártam a Hargitán, a Fogarasi, a Gyi- mesi és a Máramarosi havasok között, de a Lomnici'csúcs, és a Kriván, az más. Nehéz len­ne leírni mindazt, amit abból az ablakól egy szemvillanással a felkelő napfényben meglát­tam. Ki tudná azt pontosan ér­zékeltetni, amit ilyenkor gon­dol az ember! Igen, ez a Tátra! Ilyen csodálatosan kiugró, az eget ostromló csúcsokkal büsz­kélkedő, szép hegyóriás csak egy van — a Tátra! Most már kezdtem érteni, hegy mi vonzza azt a sok kirándulót és í’sorba-tótól a Poprádi tóig Motorom türelmetlenül nyeli a kilométereket. Átrobogunk Switen (hatalmas, modern gyárvárcs), aztán északnak ka­nyarodunk. A betont bazalt­kockákból kirakott útszakasz váltja fel. Túristaházak, kelle­mes üdülőtelepek között ka­paszkodik gépünk felfelé. Az út mellett keskeny, de jól kö­vezett árokban forrás és meg­olvadt hóié rohan lefelé. Ha­talmas fenyőóriások zárják el a kilátást. Hideg, csípős a leve­gő. Kíváncsian figyelem moto­rom működését. Most vizsgá­zik a zöld Pannónia! Két tü­relmetlen emberrel az ülésen, egyszuszra felkapaszkodni a Csorba-tóig, nem kis teljesít­mény! Ilyen meredek és hosz- szú kapaszkodó nálunk sehol sincs! Motorom remekül mű­ködött. A Cscrba-tó előtt autó és motormegőrző van. Letá­masztottuk gépünket és a több- emeletes üdülők és szállók kö­zött felsétáltunk a tó partjára. A Csorbái vasútállomás a Vág és a Poprád völgye között fekszik 915 m magasságban. Érdekes földrajzi pont ez, mert vízválasztó a Fekete-tenger és a Balti-tenger között. Meredek hegyoldalon kapaszkodott fel motorunk a Csorba-tóhoz, 1387 m magasságba. Képzeljünk el 31 hold nagyságú, haragosak színű, sima, víztükröt. A tó partját luc- és törpefenyő sze­gélyezi és mint mesteri képet, az ízléses keret, a hegyeket gyönyörű zöldkoszorúval öve­zik. (Folytatjuk) esett, de akadt olyan is, akit azért csuktak ide, mert lám- pagyújtás után az utcán csa­tangolt. Keménykötésű, szigorúnézé­sű öreg szászok üldögélnek a tér csinos kis parkjában. Csen­desek, sasorruk komoran gub­baszt furcsa alakú kis pipájuk felett. Különös tájszólású né­met szavukat alig-alig értem. Sima, fekete posztórimájuk olyan, mintha a középkor céh­mestere szabta volna. Az egyik öreg hirtelen feláll, bosszúsan néz az egyik kiránduló után, méltatlankodva veszi fel az eldobott cigarettadobozt és tempósan a szemétkosárba te­szi. Később megtudtam, hogy ez nem egyedülálló jelenség, mert a lőcseiek nemcsak büsz­kék szép és régi városukra, de nagyon vigyáznak annak tisz­taságára is. Bármilyen szép és kedves is Lőcse, időnk szűkreszabott. — Gyerünk tovább, a Tátra felé! Szép és változatos az út Lőcse és Poprád között. Bevallom, — erre az útszakaszra alig em­lékszem. Minden kanyar után türelmetlenül néz előre az em­ber. Gyerekes kíváncsisággal várja a pillanatot, amikor — megláthatja a Tátrát. Az esté- ; behajló késő délután a ködös, párás idő, vagy a természet furcsa szeszélye játszott ve­lünk, de már Poprád városa izéién jártunk, és a Tátrából i noha a vendégek igénylik a további nyitvatartást, legalább 11 óráig, de ha lehet, éjfélig. És miért ne lehetne? lekken — sült liba

Next

/
Thumbnails
Contents