Új Úton, 1957. május (12. évfolyam, 34-42. szám)

1957-05-11 / 37. szám

6 Ü J ÚTON 1957. május 11. szombat Dr. Majthényi József AZ Rí J^ÖK Az egri nők vitézsége, melynek eredete Philippus Callimachus feljegyzése szerint I. Ulászló korára esik, s melynek költői feldol­gozását Arany János „Egri lány” című balla­dájában adja, az 1552. évi várostrom idején országos hírre emelkedett. Az egri nők vitéz­sége fogalommá vált, komoly történelmi alap­ja van, melyet nemcsak történetírók örökítet­tek meg, de az irodalom egyéb útjait járók­nak is kedvenc témája lett. A történelmi igazság mellőzésével — sajnos — jutott ebből a dicsőségből azoknak is, kiket egyáltalán nem illet meg, sőt kaptak ebből a dicsőség­ből azok is, kiket a költői fantázia szült. Ezek között az első helyen áll „Dobó Ka- tica”, Tóth Kálmán szülötte, ki történeti szín­művében — ahogyan ő művét a Nemzeti Színház könyvtárában őrzött súgópéldányon nevezi — operettszínvonalra sülyeszti ezt a vérrel szerzett dicsőséget. Tóth Kálmán szín­művét — a magyar történelem örömére — elfújta a szél, de Dobó Katicája még mindig él, s nevét hallhatod, valahányszor Eger ne­vét kiejted, vagy, ha Dobó városában, Dobó István — Stróbl Alajos által alkotott — szo­borkompozíciójának női mellékalakját emlí­ted. Reméljük azonban, hogy a történelem színteréről Dobó Katica 1955-ben végkép le­tűnt. Ráth-Végh István tette rá ország-világ előtt a koporsó fedelet, mikor „Magyar Kurió­zumok” c. munkájában nyilvánosan elparen- tálja: „A sokat idézett Dobó Katica egyálta­lán nem volt a világon. Katicát Tóth Kál­mán találta ki, mikor történeti népszínművé­nek ezt a címet adta: „Dobó Katica, vagy az egri szép napok.” A történeti meseköltés másik, de szebb példáját éppen a történeti igazságra törekvő Ráth-Végh István követte el, mikor a fent idézett munkája „Kardforgató magyar asszo­nyok” c. fejezetben Dobó Klárát, s a vele egy csatasorba állított lányok és asszonyok egri szerepléséről így ír: „Ismerjük 1552. október 12. napjának tör­ténetét. Ahmed pasa nekivadult dühvei ve­tette seregeit döntő rohamra Eger városa el­len. Minden férfi a falakon volt, de úgylát­szott, kevés lesz a férfikar a köröskörül fel­törő áradat visszaszorítására. Ekkor Dobó Klára, a kapitány nagyobbik lánya, a végve­szedelem vérpiros lobogójával, kirohant a várudvarra és csengő szóval riadózta maga köré a vár asszonyait. Elsőnek sietett mellé kivont karddal kezében az aznap elesett Pak- sy Jób özvegye, Homonnay Margit, őt követ­te Hornonnay Györgyné: Gyulaffy Eufrozina két lányával, Klárával és Krisztinával. Majd odagyűlt, odatódult Eger minden épkézláb asszonya.” Az idézett történet szép, de meg kell mondanunk, hogy az elmondottak valódiságát a történelem megcáfolja. Menjünk vissza az egri ostrom leghitele­sebb leírójához, Tinódihoz, ki az ostrom min­den részletére vonatkozó adatát az ostrom után pár hétre Egerben, a helyszínen, közvet­len a Dobó és vitézei előadása után jegyezte fel. Tinódi „Eger vár diadaljáród való ének”- e Ráth-Végh István által említett nők egyi­kéről sem emlékezik meg, hanem a várban lévő, s így nyílván a védelemben is résztvett asszonyokat és lányokat, valamint a gyerme­keket csupán számszerint tünteti fel: „Sütő asszon-népek es tizennégyen Egyéb asszonyok, gyermekük negyvenöt­én.” Dobó Klára léte egyébként is, ugyanúgy mint Tóth Kálmán „Dobó Katicája”, minden történeti alapot nélkülöz. Ha megnézzük Dobó István nemzedék rendjét, első pillanatra meg­állapíthatjuk, hogy az egri hősnek 3 gyerme­ke volt: Ferenc, Damian, Krisztina, ki később Balassi Bálint felesége lett. Klára a nemze­dékrenden egyáltalán nem szerepel. De ha fel­tételezzük, hogy mégis élt, a várvédelemben részt nem vehetett, mert a várostrom idején legfeljebb 13-15 hónapos lehetett. A következ­tetés helyességét igazolja Dobó István házas­ságkötésének ideje, ki a nemzedékrend szerint csak egyszer kötött házasságot. Esküvőjét Su­lyok Sárával Eger várában 1550. október 17- én tartotta. A házasság időpontját viszont igazolja a vár számadáskönyve, melynek ta­núsága szerint ez alkalommal a vár pincéjé­ből 75 V 2 kisköblös hordó bort hozatott ki és fogyasztott el, melyet a várszámadást átvizs­gáló kamarai bizottság a kiadásból törölt, s azt Dobó István terhére, mint személyes kia­dást előírta. Hogy a várban Tinódi által említett asz- szonyok nem Dobó, vagy tiszttársai, sőt nem is a környékbeli nemesek, de a várjobbágyok hozzátartozói voltak, bizonyítják Tinódi vers­sorai : „Egör maradiéért sokan imádkoznak, Jámbor házasok, özvegyek, sok árvák (1372-1373 sor) Édes hazájokban egri hősöknek Jelesben Dobónak, és Mekcseynek Jó Gergely deáknak és az Petőnek Szép asszon-feleségök keseregnek”. (1376-1379 sor) Tinódi-t viszont igazolja Dobó Istvánnak 1552 augusztus 21-én Ferenc és Domokos test­véreihez írt levelének azon kitételei: „Sárát (feleségét érti) a nekem való szolgálat miatt, ne hadjátok el, és remélem ezt meg is fogjá­tok tenni.” De igazolja Tinódi-t Mekcsey Ist­ván ostrom utáni első levele is, mely 1552 ok­tóber 19-i keltezéssel, a következő címzéssel van ellátva: „Ez a levél adassék Zynog Hesz- ter (Szunyogh Eszter) asszonynak, nekem szerelmetes feleségemnek Ungvárba.” A fenti levelekből nyilvánvaló, hogy a várnagyok, a hadnagyok, a nemesek, de még a vitézek is féleségeiket, leányaikat idejére biztosabb helyre küldték. Viszont az a körülmény, hogy a környék nemesei női hozzátartozóikkal jöttek volna a várba, bizonyítva nincs. De minden vitát /lezár Dobó Istvánnak 1553 január 8-án kelt a királyhoz tett előter­jesztése, melyhez Dobó a várvédelemben el­esetteknek és az ostrom súlyos sebesültjei­nek névsorát is csatolta. Ebben a névsorban csak két nő szerepel, Margit asszony = Ko­csis Gáspámé, ki a várvédelemben súlyosan megsebesült és Vas Ferenc anyósa, ki az ost­rom alkalmával elesett. A többi hős asz- szony és leány neve mai nap is ismeretlen. A fentiek ismeretében elmondhatjuk, hogy a várvédelem névtelen hős asszonyainak és leányainak megszemélyesítői nem Dobó Katica, nem Dobó Klára, de nem is a törté­nelmi nevet viselő Homonnay Györgyné: Gyulaffy Eufrozina, de a várjobbágyok hős feleségei, asszonyai, leányai, többek között: Margit asszony = Kocsis Gáspámé és Vas Ferenc anyósa, kik saját vérükkel öntözték azt a drága egri földet, kik ezt a vitézséggel és elszántsággal kiverekedett hímevet és di­csőséget az érdemteleneknek, még kevésbé az írói fantázia szülötteinek nem hajlandók át­engedni. Rövidesen bíróság elé kerülnek • • • Az egri megyei bíróság má­jus 13-án tárgyalja Kiss Sán­dor selypi lakos bűnügyét, aki kormányellenes izgatás miatt kerül a vádlottak padjára. — Ugyancsak az egri megyei bí­róság dönt Hingyi Pál MÁV fűtőházi munkás, füzesabonyi lakos ügyében, aki tevékeny részese volt a Füzesabonyban lezajlott ellenforradalmi cse­lekményeknek. A füzesabonyi járásbíróság előtt felelnek tetteikért Kassai László és társa mező tárkán yi lakosok, akik a termelőszövet­kezeti izgatás, társadalmi tu­lajdon elleni lopás és közellá­tás érdekét veszélyeztető bűn­tett miatt kerülnek a bíróság elé. ... s akik már megkapták méltó büntetésüket A hatvani járásbíróság Vajas Imre herédi lakost lőfegyver és lőszerrel való visszaélés, vala­mint robbanóanyaggal történő viszaélés miatt egy évi börtön- büntetésre ítélte. Vajas Imre a múlt év utolsó hónapjában egy nyeles kézi­gránátot, egy pisztolyt és 9 töl­tényt szerzett, s ezeket 1957. február 9-ig birtokában tartot­ta. Kovács Miklós, 18 éves bá­nyász az apci kőbányában egy pisztolyt és 70 töltényt talált, azt az erdőben eldugta, majd másnap az egyik barátjával több lövést adott le. A fegy­vert április 17-én a nyomozás során megtalálták. A hatvani járásbírósg Ko­vács Miklóst lőfegyverrel és lőszerrel való visszaélés bűn­tettében állapította meg bűnös­nek, és három hónapi börtön- büntetésre ítélte. — Ifj. Holecz Sándor bánya­gépkezelő ittas állapotban ve­rekedést kezdett Orosz Béla rendőrtizedessel. A hatvani já­rásbíróság ifj. Holecz Sándort hatósági közeg elleni erősza­kért és könnyű testi sértésért három hónapi felfüggesztett börtönbüntetésre ítélte. Shauber János gépkocsive­zető, szekszárdi lakos 1957. ja­nuár 29-én Gyöngyösön gép­kocsiját meg nem engedett se­bességgel vezette, s nem enge­dett elsőbbséget a magasabb­rendű útvonalon közlekedő autóbusznak, melynek követ­keztében a két gépkocsi ösz- szeütközött és 11 ezer forint kár keletkezett. A gyöngyösi járásbíróság élet és testi épség veszélyezte­tésének bűntette miatt hat hó­napi javító-nevelő munkára ítélte, 20 százalékos bércsök­kentés mellett. MÉHÉSZETI SZAKÜZLET EGER, DOBÓ TÉR 3. Méhészeti eszközök, és felszerelések jó minőségben, nagy választékban ! Termelői méz felvásárlása és eladása. Méhviasz azonnali cseréje, fertőtlenített műlépre! Sonkoly és sonkolysalak vásárlás! Előzékeny kiszolgálás, ingyen szaktanácsadás! Eger és Vidéke Méhészszövetkezet. Hallotta-e már ?---------- ■ PA GONY LAJOS: Szütéifí (mmlßni aíbumábsj Lámpák lángjában fáradt arca fényes míg lenn bomolva záporoz a taps négy óra múlt el, súlyos, beszédes s a hátunk is görnyedt tán egy araszt a fények, árnyak játékán lapúlva a ruhatárba botorkálunk át mint hóldkórosok, kik az égre nyúlva kerülgetik a mélység mocsarát. Itt künn az utca józan, füttyös szóval csittít, az újra megtalált vidék minden élménye egy-egy altatódal s az emlék tompa ködbe hullik szét es majd csak évek megkopasztott szárnyán tér vissza újra: ottfelejteti foszlány a cifrálkodó reklámoszlopon napszítta arc egy régi hirdetésen: a város lomha, hüllő tömegében szemvillanásként, halkan átoson. CSAK ÖT HÉT A VILÁG ...hogy a zsebórát 1500-ban, 457 évvel ezelőtt találta fel egy Heinlein Péter nevű nühr- bergi lakatos. „.hogy az egyik lepkefajta, a halálfejü lepke fütyülni is tud. Ha valaki, vagy valami ingerli, parányi szívókáján ke­resztül levegőt fúj ki és ez okozza a fütyülő hangot. ...hogy régen a paradicsomot mérges növénynek tartották Európában, csak a XIX. szá­zad utólsó harmadában: jöttek rá, hogy fogyasztásra alkalmas tápláló növény. ...hogy ha az állatok között magasugrási versenyt rendez­nének, az Ausztráliában élő kenguru vinné el a pálmát, ugyanis három és fél méter magas akadályt is könnyedén átugrik. ...hogy a korcsolyát, mint sporteszközt a XVII. század­ban Hollandiában használták először. ...hogy a fényképezést 1839- ben Daguerre francia festő ta­lálta fel. ...hogy a világ leghosszabb hídja az amerikai New Orle­ans városában a Pontonorten tónál épült. 24 mérföld hosszú, 2246 talpazat tartja, készítése 46 millió dollárba került. .. hogy a Föld sarkkörein be­lül minden évben van egy olyan nap, amikor a nap nem nyugszik le és van egy olyan, amikor nem kel fel. A Déli Sarkvidéken december 21-én van a leghosszabb nappal, az Északi Sarkvidéken az éjsza­ka nélküli nap június 21-re esik. ...hogy tudományos kutatá­sok bebizonyították, hogy az atomsugárzás képes az éretlen gyümölcsben lévő savakat cu­korrá és zamatanyaggá alakí­tani. A folyamat gyorsabban játszódik le, mint a természe­tes érés és közben a gyümölcs zöld színe is megváltozik. —A Hunnia filmstúdióban folynak az előkészítő munkái Fábri Zoltán új filmjének, a Bárányfelhőknek és a Szivár­vány Angyalföldön című Má- riássy filmnek. Rövidesen megkezdik mindkét film for­gatását. Azok a kommunisták, akik éjt nappala téve fáradoznak a párt erősítésén, az ország gazdasági helyzetének meg­javításán, nem is sejtik ta­lán, hogy milyen kevés ide­jük van hátra. Talán nem is sejtik a nagy „vihar” szelét, mely öt hét — nem sajtóhi­ba — tehát öt hét múlva ha­lálba söpri őket. Én sem tudtam, míg halvány bor­gőzzel a fejében dicsekvően, reménykedve el nem rebegte egy „nagy magyar”, ahogy hasonszőrű barátai egymás között szólíthanák. Nem üs­tökös ront forrongó sárte­kénkre, nem is a végítélet harsonája szólal meg a kom­munisták felett, nem. öt hét múlva majd meglátják... Két kezét az ég felé dob­va, így folytatta látnoki be­szédét: „Lobog még magyar zászló a fejünk felett", — amiben csak igazat tudtam még neki adni, mert ennyi magyar zászló még ritkán lobogott a fejünk fölött, mint az utóbbi hetekben. Nem az­ért, hogy a „nagy magyar” honpolgárunknak igaza le­gyen, hanem egyszerűen az­ért, mert a kommunisták, hai nagy szavakban nem is, de tettekben magyarabbak a szájhős „nagymagyaroknáV’, vagy „mélymagyaroknáV Dehát ugye mégis kíván­csiak a halál nemére. Mert nem mindegy, miként hal meg az ember. Tehát öt hét múlván — ne felejtse el senki e dátumot — „szél fog fújni a talpunk alatt.” Ezért akiben van egy tapintat ffl fentnevezett ,,nagymagyar■” ezen a napon úgy választja meg testhelyzetét, hogy az a bizonyos szellő elfujhasson a talpa alatt, nehogy szavának be nem teljesülése miatt csa_ lódás ■ érje őmélymagyarsá- gát. Szózatából, ha jól értettem azt is ki lehetett venni, hogy rövidesen eljön az az idő, hogy keblére borulhat egyik „államellenes szervezkedé­sért életfogytiglanra ítélt'1' barátjának. Ebben aztán teljes igazsá­got adtam neki... Rövidesen keblére borulhat — ott a rá­csok mögött... (bátorig * 6 * 8 O KERESZTREJTVÉNY Rejtvényünkben világhírű slágerek szerepelnek. Megfejtésül be­küldendő a vízszintes 1., 32., függőleges 1, 9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ 11 a 12 13 ESI Esős 14 15 m 16 17 m 18 19 m 20 n 21 ü a 22 23 H 24 25 26 ■ 27 ■ 28 29 a 30 31 32 n 33 ■ 34 m 35 Sf 36 M 37 M 38 39 m 40 41 42 VÍZSZINTES: 1. Ez a világhírű francia slá­ger Tinó Rossi előadásában vált közismertté. 10. Nem fő! 11. Ókori eposz. 12. Nyíró híres re­gényének főhőse. 13. Villa. 14. D-vel régi cipőmárka (az utolsó kockában két betű!). 16. Neo be­tűi keverve. 17. Cselekvés rúgó- ja. 18. Nagy orosz folyó vidé­kéről való! 20. Állati lak. 21. Lé­tezik. 22. Vissza: helyhatározó rag. 24. Szóösszetételben színját­szó, változékony jelzője ismert idegen szóval. 27. Kegyes néme­tül a végén fölös e betűvel. 28.. Déli aszaltszőlő. 30. Kutya. 32. Kozmetikai cikkmárka. 33. Erdei vad. 34. Tátongó hiányosság. 35. MLE. 36. Kötőszó. 37. Véredény. 38. Modern francia zeneszerző. 40 . Vissza: zamat. FÜGGŐLEGES: 1. Világhírű francia sláger, cí­me is közismert! 2. Forma. 3, Többes személyes névmás. 4. Egyszerű test. 5. Afrikai folyók 6. Északafrikai kikötőváros (har­madik kockában két betű). 7. RS, 8. Római istennő. 9. Közismert magyar sláger. 18. B-vel a nagy francia realizmus írója. 19. Visz- sza: a lóversenypálya környékéről való. 21. ÉNM. 23. Harag latinuL 26. Modem tánc. 27. Exotikus származázú modern tánc, mely ma már minden szórakozóhelyem dívik! 31. Iroda — idegen szóval* 33. Nyárutáni. 37. Egész. 38: Vissza: mint a függőleges 3. 39. Tisztelt cím! 41. Kötőszó. c4 pötfou, mint é latuftj aí A mellékutcából hatalmas ívben kanya­rodik ki kerékpárjával egy srác, beledűlve a ! kanyarba, mint valami profi versenyző. A motorkerékpárosnak kézzel-lábbal kell fékez- ni — még szerencse, hogy lassan haladt — hogy ne élete utolsó ilyen szemtelen kanyar­ját vegye versenybringájával ifjú ismerősünk. A gyerek így is elcsúszik jobbra, a kerékpár bálra, csak a motoros marad meg nagy ügy­gyei, bajjal egyensúlyi helyzetében. A gyerek felugrik, sáppadt, mintha mésszel öntötték •volna le, látszik, hogy most futott végig rajta: szerencse, hogy épen maradt. A motoros ott­hagyja a Csepelt, odaugrik a sráchoz. — Történt valami bajod? — kérdi ag­gódva. — Nem... semmi... igazán semmi — hebe­gi a gyerek, ruháját porolva. — Mutasd! — tapogatja végig csontjait al férfi, s aztán, hogy látja, csadák csodája még\ horzsolás sincs a gyereken, nagyot sóhajt. Del a következő percben elönti arcát a verest, szín... — Hogy az anyád csibész jóistenfáját —f káromkodik egy éktelent és a következő pil­lanatban olyan pofon csattan a srác képén,l hogy felér az egy karambollal... Mert, ha már csontja nem törött az érett­lennek, legalább ez a menykő nagy pofon\ emléke őrizze, hogy ne is törjön ezután sem.f Nem igaz? (egri)

Next

/
Thumbnails
Contents