Népújság, 1955. augusztus (62-69. szám)
1955-08-04 / 62. szám
NÉPÚJSÁG 1955. augusztus 4, csütörtök Operaház balettkarának d iinő előadása Egerben an »ver éltnek, ■g iú lit .őrt. A balét éája Czintuly Get bridle. Szerve* Janii Vashegyi Er» és ez Opera! í műfaj legszet fias művére máesoi tó. : az Bek a buda :j-c hogy Eger- zönsége a kornyéknek, ren- Ez az állítás : . o-án, amikor . ' az Állami > . teásainak barint ezer főnyi g psolta végig, en nem láttunk ä j ivonalú mű- zet élgár- Lcrr., Lakatos J ífz vr Vera, a, ősi János, i S- lay Sándor ! /. tlettkara a . ingyeit málnaion tol- ri közönség- iIÁV szimfómi,us z.e lei cr ér -tében. Felejth eteti« •lmény marád mindenki f imára ez az t st, Gouui ti [ ; st című ope tájának Va turgis éj című tánca, vagy a tüzes forró ritjnue Ravel: 3oleró-ja. De méli.' d aratói nagy sikert Csajl őyszk;j: Diótörő című balét Aiiek lé gies virágkerin■feje, k-itráüss: Kék Duna kengí vagy a vidám, gyors, s? Tere-fer e polka. A műszi í úlók k< Izül is kiemelkek a Romeo és Julia erkély‘tenete. ét Csi.iádi Dóra ■s Ősi János táncolt, híven >ímácsolva a Shakespeare álí-j megrajzolt eszményien í tép sze relmi finomságát és báját. íülön elismer őst érdemel a ‘breceni MÁV szimfónikusok kara H< 11 a y Béig vezény- • I, művészi zenekari száoásos beriet m át, mely a liir ‘Öí ■ eneroeii i ■L ar i§v ői'sony. ás-110 lesz. mei; «> .a , íegnevese ist eSZt‘ k: Besse szerei i m mü y**-', szín ■ ja a négy odik elő- 1 : detett sorié n a zene- hanein az ben fellépné. fővárosi « iei Ferenc, li Éva és rtó Kossuth-díjas művészek, Kohut Magda, a Nemzeti Színház tagja, Joviczky József, Czanik Zsófia, Radnai György, Kürti Éva az Operaház tagjai. Az előadásra az üzemek csoportos látogatás esetén kedvezményes jegyet válthatnak. A négy előadásra szóló bérleten kívül azonban Eger város kultúrvezetői használják ki jobban a szabadtéri ’előadásoknak azt a lehetőségét, hogy az 1000—2000 személyt befogadó nézőtér magasabb bevételéből több színvonalas műsort tartsanak. Több ehhez hasonló jó műsort kérünk, de — miután ezt a nagy férőhelyű szabadtéri színpad lehetővé teszi — alacsonyabb helyárakkal. Vasárnap közel hétezer idegen látogatta meg Egert Július 31-én, vasárnap kimagaslóan nagy volt Eger idegenforgalma. A Szpartakusz országos ünnepségeire az ország minden részéből érkeztek vendégek a városba. Különvonat érkezett Budapestről, Kazincbarcikáról, Özdról, Gyöngyösről, de autóbuszokon, társas-gépkocsikon, motorkerékpárokon és kerékpárokon is sokan jöttek el Egerbe kirándulni. Az IBUSZ adatai szerint közel hétezer idegen kereste fel városunkat. — A TAKARÉKBETÉT fokozódó népszerűségét mutatja, hogy az elmúlt év első feléhez képest nemcsak országos viszonylatban, de valamennyi megyében is jelentősen emelkedett a betétkönyvek darab- száma és gyarapodott a lakosság takarékbetétben elhelyezett pénze. Heves megyében például a lakosság közel 25 százalékkal több pénzt helyezett el. mint az 1954-es év hasonló időszakában. Haldokló fák Ketten vannak testvérek. A tiszafák családjába tartoznak. Első hajtásaik még akkor bukkantak fél, mikor Mátyás király ült a budai vár tróntermében, vagy még Zsigmond idejében? Egyesek szerint ötszáz évesek, mások viszont azt mondják, sokkal öregebbek. Nem vagyok gyöngyösi. Ha az lennék, lehet, hogy ma sem tudnék ezekről a fákról. Az Idegenforgalmi Hivatal vezetője beszélt nékem először róluk, és többek között elmondta, hogy húsz évvel ezelőtt járt Gyöngyösön egy angol tudós, aki a tiszafákat kereste. Jó félnapba tett, míg talált olyan valakit, aki meg tudta mondani. hogy hol vannak a fák. Nem asért, mert nem értettek angolul, hanem azért, mert nem tudták róluk. Azóta sem ismerik többen a két vén fát. A városi tanács azonban tudja, hogy léteznek, és azt is tudja róluk, hogy pótolhatatlan értékűek, hogy európahírűek. Ennek ellenére még sem tesz semmiféle intézkedést védelmükre és gondozásukra. Mióta Gyöngyösön vágyók, leétszer látogattam meg a régi, boltíves Berényi-házat — maga is műemlék —, amelynek parkjában van a két fa. A két hét, amelyik látogatásaim között eltelt, az ötszáz éves fák életében egy szempillantást jelent. Mégis, ezalatt a szempil- lantásnyi idő alatt is újabb sebek, rongálódások jeleit mutatják a fák törzsei. Derekukba betűk vannak vésve. Az egyik fának kérge fél négyzetméternyi területen hiányzik — ez is új seb —, a másiknak az ágai között egy féltégla van fenrwlkadva, amely- lyel valószínűleg koronáját dobálták meg. A kisebbik törzsében hatalmas odú van. amely cementezésre szorulna. Nem egyszer láttam, hogy a város alkalmazottai az utcákon álló fák beteg ágait lefűrészelik. A két tiszafa tele van beteg, korhadt és száraz ágak- 'kál, azt senki sem fűrészeli le. Két kerítésre is szükség volna, hogy távoltartsa a remgálókat. Ellenkező esetben közeli halálukat jósolhatjuk. Országunk — sajnos — erdőkben, fákban nem gazdag. Még a fiatal, közönséges útszé- li eperfákat és akácokat is védi a törvény. Miért nem gondoskodnak akkor a hatóságok erről a két aggastyánról, amelyek nemcsak fák, hanem természeti ritkaságok is? Szecskő Tamás Kínai vendégek érkeznek Egerbe Egerbe érkezik tanulmányi útra Csen-Csia-pin a kínai Népművelési Minisztérium tömegművészeti osztályának helyettes vezetője, sVang-Szung- san. a pekingi Tömegművészeti intézet vezetője. A két kínai vendég megtekinti a kultúrház zenekari próbáját, az egri várat, a Dobó Múzeumot, majd vasárnap délután Mezőtárkányba látogatnak el, hogy a járási mezőgazdasági kiállításon részt vegyenek. NAPTAR AUGUSZTUS 4: 1875-ben, 80 éve halt meg Hans Christian Andersen, a nagy dán meseköttő. AUGUSZTUS 5: Hatvan éve hált meg Engels Frigyes, Marx Károly munkatársa, Marxszal együtt a tudományos szocializmus megteremtői. a vámdor- tz romantikus amikor két l járta az öt- tú> társulat a t ez elmarad- aüánt oló med- geiardnye tövei, ■m l. Megyénk- vendé gsze- * arsó ciiiku$z~ tagja van, A karaván 54 Irkó- és teherkocsiból áll, sóját üzemi uhuval, s bűiével r-tíe keznek. A ha- t afme,.t cir kuszsáior- : ■ 2500 néző számára vm kényelmes ülőhely. A Varsó etr- ky ,c, » ily a Leágyc l- » r - “\ -f* :.r- ______ í tki-li ■T m át r1 * nagyoob .m, hat Tepsi tigyanekk ttiV ep it.nap.g sz< hazánkba: ara s gye ■KIJól itVcus élit mu. Lengyel alakult ki, sőt a lengyelek már a magyar konyhával is kezdenek megbékülni, bár a paprikáért még nem lelkesednek túlzottan. Három hónapos magyarországi tartózkodásuk alatt sok kedves élményben volt részük, bármerre mentek, kedves fogadtatásban részesültek. így Egerben is, ahol szombaton a Park-szállóban rendeztek fogadást a lengyel vendégék tiszteletére. Az egri üzemék megajándékozták a kiváló artistákat. Többek között a Finommechanikai Vállalat egy babakocsit ajándékozott a társulatnál születendő első csecsemőnék. Osváth István elvtárssal, a cirkusz magyar igazgatójával beszélgetek. Osváth István régen artista volt. 1920-ban Párizsban tornászversenyt nyert, utána pedig három magyar fiapest drktisï'-néve tattal artistacsoportot ÊQ* t'bev c Nepk t alakítottak. Mint a hatvl n\04 fái köz hires Beketova ciráV i Varsó cirto t z kusz tagjai járták be mely mint ■ a világot. A felszabaÿpvândorlâti 1dulás óta már nem szekértői T lép fel, jelenleg a fii1 a Fővárosi cirkusz igazi. gatója, s mint régi ti szdkember, ő vezeti fcéifa m it a Varsó cirkuszt manúfijr az:artmákn ’c, gyarországi útján. bééj el t székre Jf — A cirkuszművé1SZÏI íszet nagyon fejlődött any í filoyitás 1 n az utóbbi időben. >enn< Ezekben b Kiállításban, rendeal ■■ s Lençjye i er szésben és a műsoráh, Iszájnák nívójában ZtLk} ^sgiTtïtéiiizetf a. k egyaránt. A régi, fi-f-'Á ő szemfényvesztés heúlt baráti hangi 11 lyett, a cirkusz ma as erő, az ügyesség és a szépség fóruma — mondja Osváth elwtárs. De máris kezdődik a műsor. Szól a je- legzeies cirkuszi zene, pereg a dob. és a vakítóan fényes porond körül sok száz felnőtt és gyerek hol izgatottan, hol kacagva nézik a Varsó ciiikusz előadását. Ér. dekes, a sók felnőtt milyen lelkesen, ki- pirultan tapsol, pedig nagy része „csak" azért jött ide, hogy gyerekét elhozza, s most talán jobban élvezi a gyors, egymásután következő produkciókat, mint a gyéréi:. A lengyel igazgató és felesége rossz magyarsággal, de nagyon kedvesen mondja be a számokat. ’A porondon a káprázatos lovasmutatványokat, Alicja és Eioa plasztikus akrobata mutatványai, majd " Krolik együttes szellemes kerékpáros bravúrjai követnék. Később egy kedves, nevetőarcú öregember jelenik meg, mellén több lengyel állami kitüntetés. Mutatványa páratlan a cirkuszművészetben. Egy kis kutya által húzott kocsiban menyét és csirke, macska és egér, galamb és majom utazik együtt a legteljesebb megértésben. Józef Trusz- kovszki öreg artista, de még ma is éjjelenként két-három óráig próbál hintázó galambjaival. Lám a kutya, macska, egér, menyét, galamb és csirke egykocsiban is megfér, legyőzve a ; legerősebb, s legva- : dabb ösztöneiket. A közönség hosz- szas tapssal köszönti az öreg művészt, akinek most nagy gyásza van. Két nap alatt két macskája „halt meg” és még az orvos injekciói ■ sem tudtak rajta segíteni. Gyorsan peregnek ; tovább a műsorszámok. A zenehumoristák nevettető, a görkorcsolyázók és légtornászok lélegzetei. 'Hitó számai után Henri Wawrzynink motoékeré kpározó medvéi következnek. Az egyik medve-, „sztár" már országos', hírre tett szert, kecs-'. keméti kalandjával, ahol önkényesen kilépett a társulattól és' egy közeli tó partján; csak hosszas rábeszélés után tudták jobb ; belátásra téríteni. A : lengyel artisták, színes felvonulásával ér; véget a szép műsor.', Szól a zene. lobognak', a lengyel és a ma-', gyár zászlók, s a kö-‘. zönség lelkesen tap-‘ sol a 'kitűnő artisták-< nak, és a lengyel- magyar barátságnak. ; Es máris szedik fel• a sátort és a kocsik; karavánja útnak in-', dúl a következő állomásra. Gyöngyös felé.'. HERBST FERENC' Nagy forgalom a teiidéglátóipari tállalat siőrakQzóheiyein Az elmúlt vasárnap nagy ; forgalmat bonyolítottak le az ; egri vendéglátóipari vállalat ! üzemei. A Park Szálló több 1 tízezer forintos forgalmat bo- ! nyoiított le, de az egri Ven 1 déglátóipari Vállalat üzemei- 1 ben is nagy volt a forgalom. ! Többezer pohár sör, há> rom mázsa fagylalt, hétezer • db cukrászsütemény fogyott el ; július utolsó vasárnap. A Va- ; dászkürt vendéglő 14 500 fo> rintot. a Népbüfé 10 100 forintot forgalmazott. Pályázati felhívás! A Képzőművészeti Alap Kiadó vállalata fényképpályázatot hir- ( det olyan művészi képeslevele- ’ .-ölapón történő reprodukálás céljára alkalmas felvételekre, melyek hazánk szép tájait, múem- [lékeit, új. szocialista építkezéseiket, községeink nevezetességeit. • városi, községi látképeket, ut Icarészleteket ábrázolnak. Pályázati feltételek: a pályázaton kizárólag 18X24 cm-es ;lágy, nyomdai reprodukcióra al kalmas kópiával lehet résztven- ni. melyeket 1955. szeptember ;hó 15-ig a megyei, illetve mellyel jogú városi tanács népmű |velésl osztályára kell beküldeni [az egyes megyék, illetve városok területéről. Á pályázat jeligés. A fotók hátlapján a helység, az 1 ábrázolt hely. a műemlék adatai rálrandók — minden fotó • hátlapjára a jelige is ráírandó [ (zárt borítékban mellékelendő a ■pályázó neve és címe). A pályázat tájegységi beosztásban, hat városban — Győr. Pécs, Budapest. Miskolc. Debre- ’ cen, Szeged — kerül bírálóbizottság elé. Ennek megfelelően 6 db I. díj á Ft 500,— 12 db II. díj á Ft 300,— 18 db III. dli á Ft 200,— kerül kiosztásra. Ezenkívül a Kiadóvállalatnak Jogában áll a pályadíjat nem nyert fotók közül 50—150 forintig terjedő áron levelezőlapon • sokszorosítás céljára vásárlásodat eszközölni. A bíráló bizottságokban a me gyei és városi tanácsok népművelési osztályvezetőjén, a Képző- ’ művészeti Alap Kiadóvállalatán [kívül a MADOME kiküldöttje is résztvesz. A pályadíjak 1955. november ; hónapban kerülnek kiosztásra a ! fenti tájegységi központokban. — Egy fél aranyfülbevalót találtak vasárnap délután a megyei ügyészség előtt. Tulajdonosa igazolás mellett a Dobó Gimnázium gondnokánál átveheti. CJjlnt JELZŐTŰZ Az egri Vörös Csillag Filmszínházban augusztus 8—10-ig kerül bemutatásra a JELZÖTŰZ című német-svéd közös filmprodukció. Egy nyomorúságos kis sziget halász-lakóiról szól a film, ahonnan halászbátrkákon indulnak el a szigetet megközelítő hajóhoz, hogy élelmet, ruhát vásároljanak maguknak. Egy szörnyű tél elzárja őket teljesen a külvilágtól. És ez az éhhalált jelenti. A kétségbeesés egyre nagyobb a kis szigeten, mikor egy bátor fiatal halász jelentkezik, hogy egy ócska bárkán a szárazföldre eveznek, így vásároljanak ócska ingóságaikon élelmet. A szárazföldön azonban senkinek sem kellenek a kopott lim-lomok. Egy teherhajó matrózai értesülnek a halászok nyomoráról és önkéntesen vállalnak egy utat. hogy élelmiszerrel lássák el a kis sziget lakóit. Mikor a hajó felé közelednek, az emberek fenyegetésére a világítótorony őre eloltja a jelzőtüzet, így akarják elérni azt, hogy a hajó zátonyra fusson és mgkaparinthassák a hajón lévő élelmet, amelyről nem tudják, hogy tulajdonképpen hozzájuk indulnak. A film megrázó jelenetekben matatja be, mikor a akosok mégis segítségére futnak a kajának, hogy megmentsék azt. Filmhírek — A MAGYAR SZINKRON- FILMGYÁRTÓ VÁLLALAT műtermeiben hozzákezdtek a „Római lányok” című olasz, az „Özönvíz előtt“ című francia, és a „Voh egyszer egy király1’ című színes csehszlovák film szinkronizálásához. — „TITKOS HÁZASSÁGOK“ a címe a Német Demokratikus Köztársaság új filmjének. A film sok vidámsággal és szerelemmel teli cselekménye, egy tervező intézetben játszódik le. Ugyanakkor a Dokument Filmgyár az Emberért című dokumentumfilmet forgatja, mely egy mai falusi orvos életét mutatja be. — OLASZORSZÁGBAN minden évben megjutalmazzak a legjobb olasz filmeket. Az 1955. évi díjat egy-egy aranykupát de Sica a Nápoly aranya rendezéséért Alida Valii „Visconti Senso“ című filmjének főszerepéért és Marcello Mastroianni kapta a „Szerelmes napok“ című filmekben nyújtott alakításáért. — A FRANCIA CHRISZ- TIAN JACQUE rendező készülő új filmje „Az ég és a tenger”, egy járvánnyal megfertőzött hajón játszódik le. — A ROMÁN NÉPKÖZ- TÁRSASGBAN a Constamca kerületben vándorvetítő géppel három hónap alatt 235 előadást tartottak 45 ezer dolgozó előtt. — BEMUTATTÁK MOSZKVÁBAN a „Halhatatlan Mozart“ című osztrák filmet, melyet a közönség nagy tetszéssel fogadott^ Egri Vörös Csillag: Augusztus 4—7: Valahol már találkoztunk (szovjet) 8—10: Jelzőtűz (svédnémet). 4-én de. 11 matiné: Rákóczi hadnagya (magyar). Egri Dózsa: Augusztus 4—6: Világbajnok (szovjet). 8—9: Kávéház a főúton (cseh). Gyönqyösi Szabadság: Augusztus: 4—Ï0: A nevette; tés bajnokai (magyar). Gyöngyösi Puskin: Augusztus 5—10: A bátrak csapata (olasz). Hatvan. Vörös Csillag: Augusztus 5—8: Kulml ökör (német). Füzesabony: Augusztus 6—7: Jelzőtűz (svéd—német). Egri Kertmozi: Augusztus 4—5: Valahol már találkoztunk (szovjet). Jól szórakoznak, pihennek megyénk diákjai Megyénkből is sok száz úttörő és középiskolás fiatal tölt! nyári táborokban a szünidő egy részét. Négyszázhatvanan központi táborban üdülnek. Csillebércen 140. Mikozsdpusztán 200. Keszthelyen pedig 140 gyermek töltött felejthetetlen két hetet. A megye minden községéből voltak ezekben a táborokban az úttörőcsapatok legjobbjai, Kovács László verpeléti úttörő pedig csehszlovákiai ingyenes üdültetésben vesz részt. A megyei tanács által Debrecenben és Miskolcon is létesített táborban is sokan töltik szünidejüket. A Nagyerdőben 100 gyermek nyaral, míg Tapolcán 200 úttörő táborozik. Sokan a szervezett üdültetésen kívül használják ki a helyi lehetőségeket. így Kiskörén a Tisza partján 40 fős csoportokban táboroznak a hevesi járás iskolásai, míg a felsőtárkányi erdőben az egri tanítóképző és a gyakorló iskola közösen rendezett táborokat. Az egri I. sz. iskola úttörői nemrég jötték meg Bánkúiról, ahol most a X. számú Általános Iskola egy csoportja tartózkodik. A gyöngyösi és hatvani gimnázium fiataljai is szerveztek kirándulást, kellemes két hetet töltenek a Balaton környékén. Sok iskola saját költségére ezenkívül szervez 3—4 napos kirándulásokat a környék erdőibe, hewei- be, s még többen vannak azok, akik a nyári szünidő hátralévő egy hónapját akarják még arra felhasználni, hogy felejthetetlenné tegyék 1955. év nyarát. ,g 4. A 4 A>