Népújság, 1955. július (53-61. szám)
1955-07-14 / 56. szám
4 NÉPÚJSÁG 1955. július 14. csütörtök. Híre k NAPTÁR JULIUS 14: A francia polgári forradalom kitörésének 1C6. évfordulója. JULIUS 15: 1922-ben, 33 éve alakult meg a Japán Kommunista Párt. 51 éve halt meg Csehov. JULIUS 16: 35 éve halt meg Benczúr Gvu- la, kiváló magyar festőművész, aki történelmi tárgyú festményeivel szerzett nagy nevet. JULIUS 17: 50 éve halt meg Borbás Vince botanikus. 11 éve annak, hogy kivégezték Alpári Gyulát, a magyar munkásmozgalom kimagasló harcosát a Sachau- seni koncentrációs táborban. 10 évvel ezelőtt nyitották meg a háromhatalmi konferenciát Potsdamban. — A KISIPARI Szövetke- zetek Központi Együttese július 30-án este fél 8 órai kezdettel, a Pedagógiai Főiskola udvarán nagyszabású műsort ad. A 220 tagból álló központi együttes zene-, tánc- és énekszámokkal szórakoztatja majd Eger dolgozóit. ülegtaídődlek a levelsiőtariíolyamok a főiskolán A főiskola rendes tagozatú évfolyamának befejezése után megkezdődött a levelező liall- .gatók vizsgája és tanfolyama. Jelenleg 60 testnevelés-szakos levelező végzi 'hanmadik évét. Utána orosz és fizika, majd magyarszakos hallgatók nyer. nők képzést. — A GYÖNGYÖSI városi tanács rendbehozatta a Kékesteret és szép parkot létesített a tér lakóinak kívánságára. A lakók vállalták, hogy a parkot közösen ápolják. — A Harmadik Békekölcsön negyedik sorsolásán Vásárhelyi Gyula felsőtárliányi lakos, földművesszövetkezeti dolgozó 50 000 forintot nyert egész kötvénnyel. 50 000 forintot nyert még Koltai Ilona tódebrői általános iskolai tanítónő is. 10 000 forintot nyert egész kötvénnyel Litkei János vasúti pályaőr Tarna- szentmárián, és Futász István Pély—Hatvanrongy ospuszta-i tanító. 5000 forintot nyert Őszi Vendelné dohánygyári dolgozó, Eger, Barta Gusztáv Bélapátfalvi Cementgyári dolgozó, Nagy Lajos pétervásárai főhadnagy, Ali János, Asztalos KTSZ dolgozója Eger, és Sütő Szilveszter, az Egercsehi KTSZ elnöke. Az Állami Könyvterjesztő Vállalat könyvsorsjátékot rendez. A sorsjáték főnyereménye 5000 forintos értékben egy 3 plusz 2 csöves világvevő rádiókészülék, mikrobarázdás lemezekre is alkalmas lemezjátszóval, hangls- mezék és 2500 forint értékű könyv. Öt nyeremény, egyenként 2000 forint értékű könyvvel, 10 nyeremény, egyéniként 1000, ötven nyeremény, egyéviként 200, 100 nyeremény egyéniként 100 forint értékű könyvvel. A többi sorsjegy névértélcét nyeri, tehát miiv- den sorsjegy nyer. Az er ' z sorsjegy ára 20, a fél 10, a negyed öt forint. Sorsjegyet bármely állami könyvesboltban lehet vásárolni. A húzást 1955. szeptember 25-én műsoros est keretében tartják meg. FILM BÉCSI KOMÉDIÁSOK Színes osztrák filmet mutat be a gyöngyösi Szabadság július 14—17-ig. A film Girardi híres bécsi komikus életéről szól. Megelevenedik a filmben számos nagysikerű fellépése, halljuk Strauss, Suppé és más kiváló zeneszerző dallamait, de közben megismerkedünk a művész szomorú családi életével is. Girardi a nép kedvence, sok derűs percet szerzett a bécsieknek. 100 on/os vett részt a Kekesteíői Szanatórium tudományos ülésén A Kékestetői Szanatóriumban három napon keresztül a golyvás megbetegedések, s annak megelőzéseiről folytattak tudományos előadást. Az ország minden területéről érkeztek orvosok, hogy meghallgassák, vagy részt yegyenek az elméleti és gyakorlati vitákban. A tudományos előadást Román Gyula egészségügyi miniszter nyitotta meg, majd sor került az előadásokra. Az előadás keretében beszámoltak arról, hogy öt év alatt hogyan sikerült a golyvás területeket felszámolni, s ezáltal megelőzni, részlegesen megszüntetni, vagy hozzájárulni ennek a súlyos népbetegségnek a gyó. gyításához. Előadást tartottak Villmon Gyula egészségügyi főosztályvezető, Soós József egyetemi tanár. Szabó Géza, az Országos Közegészségügyi Intézet osztályvezetője, a kékestetői szanatórium orvosainak egy része. A három nap alatt gyakorlati bemutatók alatt különösen érdekes volt a diaterometriás anyagcsere bemutatás. KÖNYVESPOLC TATAY SÁNDOR: A SIMEON-HÁZ Tatay Sándor új regénye — egy három részre tervezett mű, önmagában is független, befejezett első kötete — a magyar földbirtokosok és pénzarisztokraták életét ábrázolja az első világháború alatt. A regény központi alakja Simeon Klára, ez az egészséges, rendkívül becsületes, jellemes leány. Pályája a dunántúli családi kúriától a világháború vé- gefelé egyre erősödő munkás- mozgalom közeiéig ível, s szerelmi hajótörései józanítják ki osztályának korrupt, semmirekellő férfiúiból. Klára alakja mellett érzékletesen mutatja be Tatay a birtokból kikopó földesurakat, tőzsdei fezőröket, a nagy vargabetűket leíró, sokszor zsákutcába kerülő értelmiségiek számos típusát. De feleletet ad a regény a szociáldemokrata vezetők árulását felismerő forradalmi munkásolk, s az elnyomott szegényparasztság sóik kérdésére is. Tatay regénye nemcsak írói pályájának jelentős állomása, hanem egész irodalmunknak értékes alkotása. Klasszikus és szépirodalmi művek kerülnek kiadásra a III. negyedévben Kiadóink a III. negyedév folyamán igen sok klasszikus és mai szépirodalmi mű kiadását tervezik. Megjelenik Fazekas Mihály összes versei és biblianyomó papíron Vörösmarty Mihály összes költeményei. A kiskönyvtár sorozatban Arany László: A délibábok hőse című verses regény. Jókai Mór, Móricz Zsiqmonci elbeszélései és a magyar klasszikusok sorozatában pedig Mikszáth Kálmán: Fekete városa. Mai magyar írók művei közül Hamvas H. Sándor: Az acél dala című és Thury Zsuzsa: Virradat előtt című regénye. Az új magyar könyvkiadó ismét kiadja L. Tolsztoj: Feltámadás című regényét, míg az orosz remekírók sorozatában Alekszej Tolsztoj: Golgota című háromkötetes regénye jelenik meg. Uj kiadásban jelenik meg Siskov: Zord folyója is. A mai szovjet irodalmat Leonov: Orosz f erdő és * Prisvin: Szálfaerdők című regénye képviselik. Ismét olvashatjuk Reymond: Parasztok című négykötetes regényét, Czankar szlovák klasszikus író Jernej szolgalegény című regényét. A nyugati haladó klasszikus és mai irodalom sok értékes művel szerepel. Megjelenik Rostand: Cyranója, Zola: Lourdes című regénye, Schiller verseinek és drámáinak gyűjteménye. Újabb kiadásba kérül a könyvesboltokban Arnold Zweig: Verdun iskolája. Jouglet francia író Arany és kenyér című mai regénye, Merle fiatal francia írónak egy fasiszta haláltábor parancsnokának életéről szóló Mesterségem a halál című regénye. Ternári olasz író. Vezúv és kenyér, Howard Fast, Silas Timberman, Es- peranza portugál író. Úriemberek című könyve. Törik Károlyné : Fiatalok* úttörők... Egy nap a parádsasvári úttörő táborban AKI még nem ismeri a korareggeli Mátra hangulatát, induljon velünk. Igaz rázós, rossz az út Sirok táján, de megéri a fáradságot. A váltakozó táj szépsége, sárguló kalászok a sötétzöld hegyek lábánál, zöld erdőfüggönyök, a kakukfűtől, vadmentától ízes levegő mindenért kárpótol. Még harmatcsepp remeg a fűszálak hegyén, madarak pittyennek a bokrok tövében, kedves, jó reggelt csendül, szekereken, kerékpáron, vagy gyalog, sarlóval, kapával kezükben jönnek a falvak dolgozói. Párád felé gesztenyefasor von sátrat fejünk fölé, majd kicsi nyaralók suhannak el mellettünk, s a célnál vagyunk. Parádsasvár. Il-es számú SZOT úttörő-tábor — hirdeti» a tábla a kapun. Kicsit zsibbadt lábbal topogok, míg "gy igen komoly őr (lehet úgy 10 éves forma) még komolyabb puskával a vállán (a verebek félnek is tőle) — megszólít, s igazoltat. Gyanúsan mér végig, komolykodva forgatja igazolványomat — majd nyikorog a vaskapu — bejutok a táborba. Elfogódottan lépegetek a hatalmas fenyőóriások között, tömény illatukkal szinte elhódítanak. Mélyet léleg- zek, mintha friss vizet csúsztatnék le torkomon. A pirostéglás Sasvári-kastély komor és félelmetes lenne, ha a nagy sárgakavics szőnyeges téren nem hancurozna a sok fehér- inges, pirosnyakkendős úttörő gyerek, illetve dehogy is han- curoznak, egy sípszó, s hosszú egyenes vonalakban sorakoznak a zászlófelvonáshoz. KÉTSZÁZ gyerek áll feszes vigyázzban. a himnusz hangja alatt. — A zászló magasba szökken, lobog és csapódik a reggeli szélben, éles határvonalat húz a sötét fenyő- óriások és a hegy közé. Két-' száz gyerek torkából harsan az előre, hogy a hegyek háromszor köszöntsék őket visz- Bza. — előre ... lőre ... ree ... A táborvezetőt keresem. A térre néző szobában magnetofonnal bíbelődik. Most kapták, s így illik gyorsan elújságolni, hogy a fiúk hangját már meg is örökítették. Egy új, szép úttörő éneket énekelnek, amit külön a sasvári úttörőknek írt egy fiatal zeneszerző. Vázso- nyi Gábor a táborvezető régi úttörő. Járt már az ország ösz- szes táborában, de elhisszük neki, hogy a parádsasvári tábor nőtt legjobban a szívéhez. Magam sem győzők eleget csodálkozni, majd ámulni, — nagyokat lélegzeni, vagy némán elcsendesedni a táj fenséges szépségétől. Ilyenkor úgy érzem, elkoptak már a szavak, nehéz leírni, s visszaadni mindazt, amit látok. A MÂTRAV1DÊK1 táborok olimpiászára készülnek a fiúk. A nagy téren tornásznak. Lengenek a karok, hajlanak a derekak, magnetofon kíséri dallammal. De a táborvezető helyettese Prommer Gyula még sincs megelégedve a pajtások munkájával, ötször-hat- szor is elismételteti a gyakorlatot, nehogy délután szégyent valljon a fiúkkal. Prommer Gyula fiatal, orosz-magyar szakos tanár, de fiatal itt minden rajvezető, most végzett tarntókénzősök, főiskolások, vagy eeyetemi hallgatók. Pár Dere pihenő, mint kis csikók nyargalnak a fiúk ide, s oda, tele vannak életkedvvel, erővel. Három fiú fut most ide hozzám. A táhorvezp*ő ielölte ki őket kísérőül. Szabó Pali Debrecenből. Szalai Laci a nestmeavpi pppkOteoi a kistermetű Barta Jóska Nyíregyházé ró!. Mindhárom kitűnő tanuló és phban is megegyezik vpieménvük. hoffv Pará't'as- vár „a legeslegszebb” tábor. — pedig ők már igazé" sok táborban jártak, még Cstilejs Fedezetnek a kastélyba. Kovácsolt vaskorlát vezet az emeleti szobákhoz. Hófehér ágyak — s egy pillanatig sem vitás — gyönyörű rend fogad. A kitárt ablakok, a fenyővel borított hegyoldalra néznek. Pár pillanatig némán állunk mindnyájan. A hegy ormába nagy gomoly- felhő kapaszkodott, mintha birkózni akarna vele. Csak nem lesz eső — aggodalmaskodik Szalai Laci, s a délutáni olimpiászra gondol. Míg körüljárunk, elmesélik legkedvesebb élményeiket, amit a két hét alatt szereztek. Megint egyetértenek abban, hogy a „legeslegizgalmasabb” az éjszakai számháború, vagy ahogy ők mondják a „hadijáték” volt. Július 3-án éjjel állott be a „hadiállapot” a parádfürdői I-es úttörő táborral. Telefont szereltek, rakéták röppentek, rövidhullámú adót állítottak be, ködbombákat dobtak, egyszóval „borzasztóan izgalmas volt”. Sikerült is megállítani az ellenséget a parádi úton, pedig gépkocsival jöttek. Sajnos a számokat nem tudták leolvasni, mert a vezetőség „elillant”. A közvetlen harc reggel kezdődött, amikor már jobban sikerült leolvc'-p-tni a sapkákon lévő nagy számokat. A harc kimenetele döntetlen. A híradós szakkör azonban kitért magáért, pillanatok alatt szerelt telefont, s adott értesítést az ellenség behatolásáról. — Nem féltetek? — kérdem. — Neeem... — hangzik a válasz vontatottan, hát ha ők mondják, el is hisszük. Cseles kérdést teszek fel. — Szoktatok-e esténkint rendet’enk“d- ni, például békát tenni a lepedő alá? Hárem ctp«"--- hitetlenkedve néz rám. Ügy látszik nem várták tétem a felnőttő1, hogy ilyet kérdezzen. Szabó Pali udvariasan válaszol — leszerelve naív kérdésemet — nem érünk rá ilyesmire, olyan zsúfolt, s bő • a program (ígv mondja), hogy mire ágyba kerülünk, már álmosak vagyunk. A toronyba már csak Szabó Pali kísér. 120 lépcsőn kell felmenni, kanyargós csigalépcsőkön. A tetőn egy fedett terasz — kovácsolt vasrácsokon keresztül a négy égtáj felé láthatunk. Lenézhetünk a völgybe, az Üveghutára, gyönyörködhetünk a Kékes sötét ormában, vagy a parádi lombborította bükkösrészben. Kísérőnk gondosan, s pontosan magyaráz, mint egy idegenvezető. Udvarias és fegyelmezett, nem is csoda, ha ő a tábortanács elnöke. A debreceni öreg kollégium fű- vészkerti iskolája büszke lehet rá, itt is megállja helyét. És egész biztos megállja a gépipari technikumban is, ahová most beiratkozott. KANYAROG le a lépcső, s már a parkot átszelő pataknál állunk. A kristálytiszta, de kénesvízű Csevice folydogál itt. Nyíregyházi vendég-úttörők állják körül, fintorogva isszák, mert a szagával nincsenek kibékülve. Szakköri foglalkozásra látogatunk el. Elkán György orvostanhallgató, a biológiai szakkör vezetője, egyben kul- túros is. Szobájában boncolt szalamandra, kalitkában mókus forog eszeveszetten. Van rákjuk, a patakból fogták, mindenfajta bogaruk, sőt még két kanári is, amit a sasvari tanítóktól kaptak ajándékba. De talán legbüszkébbek a ize Üdített öiyvekre, amit a park fái között fogtak. Elkán rai- vezető pajtást nagyon szeretik úttörői, de ő is őket. Az idén végzett az orvoskari eovtep. men, s gyermekgvógyászvr.k készül. Kint a parkban gúlát próbálnak, énekelnek, kézilabdáznak, készülnek a záró Segifség az A z asszony legnemesebb I hivatásának, az anya-1 Ságnak, a szülésnek problémái Semmelweis óta szinte összenőttek a magyar orvos- tudománnyal. Ahogy Semmelweis munkája korszakalkotó volt annak idején, úgy ma is világszerte ismert eredményekkel és sikerekkel büszkélkedhetik a magyar orvosi tudomány. Dr. Lóránd Sándor professzor. az orvostudományok kandidátusa, a fővárosi Árpád-kórház igazgató-főorvosa, aki már húsz év előtt hírnevet szerzett külföldön munkásságának, ötleteinek és tudásának, évtizedek óta foglalkozik azzal a kérdéssel, miképpen lehetne csökkenteni a vajúdó anyák fájdalmait. 1933-ban, amikor egy akkor új eljárást — az orr- baszippantott hypophisis-hor- monnak a szülőfájási tevékenységre gyakorolt hatását — tanulmányozta, kezdte el tulajdonképpeni kísérleteit. A kísérletek során komoly nehézséget okozott, hogy az orvosoknak és a kísérletező professzornak nem álltak megfelelő műszerek rendelkezésére. így nem tudták pontosan megállapítani, hogy a hormon milyen hatással van a szülőtevékenységre. A kísérletek eredményes és sikeres folytatása érdekében Lóránd profeszor egy vekkerórából, egy cipökrémes dobozból és egy rézcsőből primitív készüléket szerkesztett, amelyet regisztráló dobbal szerelt fel és ezt a szülő nő hasára helyezte, a még működő szakaszának megfelelő helyre. Ez a primitív műszer is jelezte, hogyan csökken vagy erősödik a szer hatására a fájástevékenység. Később újabb, tökéletesebb műszert készített Lóránd tanár, de még ezúttal is csak egy srapnellhüvelyből készült. Ekkor nevezte el Lóránd tanár a gépet toko- graphnak. A tokograph egy kis fémlemezből, alaplapból áll, amelyet a hasra helyez az orvos. Az alaplap középpontjából egy golyóscsapágyazott fémpálca áll ki, amely súlyánál fogva lenyomja a hasfalat és tábortűzre. Megnézzük a készülő sportpályát, a korszerű villannyal gépesített konyhát, az egészségügyi folyosót, ahol zárva van az ajtó, mert itt senki sem beteg. JÓ DOLGA van itt a 200 vidéki fiúnak. Ez kétszeresen bebizonyosodik a nagy ebédlő- teremben. Pillanatok alatt elfogyott a karfiol leves, a töltött paprika, s a piskótatorta, sőt a kondíciót javító krumplicukor is. Nem akadt pajtás, aki mégegyszer kért volna, pedig a szakács jó szívvel kínálta. Délutás zsúfolt busz viszi le az úttörőket Parádfürdőre. A parádi úttörőtábor is nagyon szép. Hatalmas épülettömbjeiben 280 pesti úttörő tanyázik. A sasvári tábor mégis jobban tetszett, sokkal fegyelmezettebbek, tisztelettudóbbak a fiúk. A sportpálya is elég elhanyagolt, poros, ilyen gyönyörű táborhoz illő lenne rendbehozatnl. Hosszas előkészítés és egy kis kapkodás után azonban a szép műsor kárpótolt bennünket (ide sereglettek a parádi üdülő vendégek is), felgyűl az olimpiai láng, felszökken a zászló, 500 fiú kezdi el szabadgyakorlatát, majd megkezdődnek az atlétikai számok. Zeng a hurrá egy-egy győzelem után. Közben azonban alattomosan beborul. Sűrű felhők gomolyognak a hegyek felett, pára ereszkedik a parádi hegyre, hirtelen élesedik a levegő. A szél szénailiatot hrz, s néhány esőcseppet. A fiúk aggodalmasan lesik az eget, aggodalmuk nem alaptalan, mert a távolugró számok után megered a zápor, ömlik. Ömlik, megfényesíti a leveleket, meg a poros utat. Elmossa az olimpiászt, de nem a fiúk. s a nevelők nagy lelkesedését. Bent a kultúrteremben poty tátják. igaz nem sporttal, hanem énekkel, de ebben is verhetetlenek. Búcsúzom a fiúktól, a tábortól. Mikor motorra ülök még messzire kísér jókedvű daluk, s integető barna karjuk. a hasfal alatti méhizomfalat. Ha a méhizmok összehúzódnak, akkor fémpálcika visszatolódik, és viszont a méhizmok fellazulnak, akkor a fémpálcika mélyebben nyomódik a bőrbe. A fémpálcika összeköttetésben van egy ircn- nal, amely egy forgódobra felerősített milliméter beosztású 'apirra rajzolja fel a fémválciki kitéréseit, természetesen bizonyos mértékben felnagyítva. A rajzból öt perc alatt pontosan meg lehet határozni, milyen erős a fájás- tevékenység, amelyet a gép milliméterekben mutat, ugyanakkor meg tudja határozni az orvos az egyes fájások tartamát, valamint a fájások szüneteit időben igen nagy pontossággal. Megállapíthatja * szülész a tokograph jelzéseiből azt is, hogy a szülés körülbelül meddig fog tartani, illetve hogy annak elhúzódása milyen tényezők következménye. Ha a szülőerők gyengén működnek, más a kezelés és beavatkozás módszere, ha viszont más oka van a szülés elhúzódásának, akkor ismét másképpen fog hozzá az orvos a szülés meggyorsításához. A szülés lefolyását három tényező határozza meg. Az első a magzat nagysága, ^zt az orvosok eddig is le tudták mérni. Ugyancsak le tudták mérni a medence nagyságát, a szülés útjának adatait. De azt az erőt, amely a magzat világrahozatalához szükséges, amelyet szülőerőnek neveznek tudományos nyelven, eddig az orvosok nem tudták meghatározni. Ennek viszont az a jelentősége, hogy ha eav anya szervezete nem tud elég erőt kifejteni a szüléshez, akkor szükség van műtéti beavatkozásra. E harmadik tényező leméréséhez, amelynél eddig az orvos vagy a bába csak tapintóérzékére, gyakorlatára, vagy tapasztalataira tudott támaszkodni, Lóránd tanár egy tokométernek elnevezett készüléket szerkesztett, amely a fájástevékenység erősségét méri és ennek kiegészítője a tokergöméter, amely a szülő- erők mennyiségi mérését teszi lehetővé. Tudott dologi hogy egy először Szülő nő szüléséhez 2000 mm-es fájás- tevékenységre van szükség. Ha tehát a szülő nő az első órában például 200 mm. fájástevékenységet produlml, amit az árammérő órához hasonlóan működő tokergomé- ter pontosan mutat, akkor a szülés tíz órán belül várható, ha pedig ekkor mégse következnék be, akkor műtéti úton kell beleavatkozni. Mindhárom nagyszerű műszer azt a célt szolgálja, hogy az orvosok megkönnyítsék a szülést és csökkentsék az anya fájdalmait. Ha ugyanis a fájástevékenység bármely csillapítószer behatása alatt e mérőeszközök adatai szerint nem csökkent sem erősségben, sem mennyiségben, úgy nyugodtan adagolható csillapítószer. Csak az a fájdalomcsillapító eljárás helyes, csak az a gyógyszer használható, amely a fájástevékenység csökkentése nélkül enyhíti a szülési fájdalmakat. T óránd tanár készülékei ma már világhírűek és a nemzetközi orvostudomány annyira becsüli ezeket, hogy a műszerek használatát és a műszerek működésének tanulmányozását a professzoradta név után +okografiának nevezik. Radó István Mozik műsora Egri Vörös Csillag Filmszínház: Július 14 — 20-ig: Papa, mama. ő meg én (francia) Egri Dózsa: július 14-én: Hintónjáró szerelem (magyar) - 15 — 16-án: Verdi (olasz) Gyönavösi Szabadság: július 14—17-ig: Bécsi komédiások (osztrák) Gyöngyösi Puskin: július 15—20-ig: Papa, mama. ő meg én (francia) Hatvan: július 14—18-ig: Eladott kísértet (angol) Füzesabony: július 14-én: Róma 11 óra (olasz) 16—17-ig: Testvérharc (cseh) Egri Béke: július 16—17- A 3 Lamberti (német)