Heti Szemle, 1911. (20. évfolyam, 1-52. szám)

1911-02-15 / 7. szám

Szatmár 1911. februárius 15. HETI SZEMLE 3 szívjuk magunkba az isteni, örökkévaló kul­túrát ! Az a pár csenevész fa utczáinkon ebben a kerttelen városban még nem tud megneme- siteni bennünket. Az az üzérkedés a telkek­kel, amely a most épülő városrészekben min­den talpalattnyi helyet beépít és utezának is alig hagy helyet, terekről meg egyáltalában nem gondoskodik — mihamar még ridegebbé teszi ezt az Ízléstelen, gipszfigurákkal agyon­tömött épületü várost. ,Már többször fölmerült a parkozás terve : az Arpád-utczáé, meg a Deák-téré. Eddig terv maradt ez az igazán égető, kulturális szükséglet. A Deák-tér parkozása ellen megmozdult az egész kereskedő-világ. Az Árpád utcza kertesitése mellett nem lelkesedett senki. Értjük a kereskedők aggodalmát. Súlyos anyagi károsodástól félnek. A város pedig nem dolgozhatik polgárainak elszegényitésén. De most Nagyvárad egy genialis terv­vel oldja meg e nehéz dilemmát. Ott is az a helyzet, mint Szatmáron. A város főterén van a piacz; parkozni tehát nem lehet, mert a piacz megszüntetésével elterelődnék a főtér­ről a forgalom, a boltok megürülnének, a jö- vedelmes bérházak értékükben óriásit csök­kennének. Nagyváradon sikerült mindezt megaka­dályozni azzal, hogy a téren megmaradjon a mostani forgalom, a napi piacz és a tér par- kozva mégis a város díszére is váljék. Az ötletes, nagyszabású terv mesteri megoldása az, hogy a tér alá 3 méter mélyen épített 4 vásárcsarnok épül vasbetonból. E 4 csarnok 50—60 cm. magasra emelkednék az utak niveauján felül. Ezek a terrasz-szerüen megemelt parkok alsó részén világitó, apró ablakok húzódnának végig s összesen 1200 ilyen kisablak adna világosságot az árucsar­nokokba. Mivel ez a világítás nem elég, fönt a parkozott téren 3—3 mintegy 4 méter ma­gas, teljesen üvegből készült torony, továbbá a bokrok és szőnyegvirágok közt elhelyezett mintegy 100 kis üvegtorony adná a még szükséges világítást, hogy a csarnokokban nappal teljes világítás legyen. Este a nagy kupolákban ivlámpák, a kis tornyokban pe­dig Wolfram-égők adnák a világítást úgy fönt a térnek, mint lent a csarnokoknak. A négy árucsarnok mindegyikébe 2—2 széles lépcső vezet és 2—2 lift; a csarnoko­kat pedig átvezető folyosók kapcsolják össze. Mindegyik árucsarnokban 700, összesen 2800 árulóhely lesz; mészárosok, stb, részére jégszekrényekkel. A szellőztetést a tornyokon elhelyezett laternák adják, egy magasabb csatorna pedig állandóan hűvös levegőt vezet a vásárcsarnokba. A terv kivitele 500,(XX) koronába kerül, de amortizációját és a fentartást fedezné a bevétel, sőt tekintélyes jövedelmet is biztosí­tana, mert a 2800 árulóhelyet évi 300 napra számítva egyenkint 10 fillérrel az évi bevétel 84000 korona, holott 60,000 korona bevétel már elég, hogy az összes kiadások fedezhe­tők legyenek. Országos hirü szakemberek vizsgálták meg e tervezetet s mindannyian a legnagyobb elragadtatással magasztalták. Tervezője Szta- rill Ferencz építész. Városunk polgármesterének, a tanács­nak és a képviselőtestületi tagoknak figyel­mébe ajánljuk e gyönyörű konceptióju ter­vezetet, amelynek mintájára meg lehet oldani nálunk is a Deák-tér parkozását anélkül, hogy e létesítendő park bármely anyagi ér­deket sértene, vagy a város anyagi áldoza­tába kerülne. És akkor a mi gyönyörű főterünk im­pozáns szépségében beszélne nálunk is — kultúráról. Szabadkőműves páholy Szigeten. Dr. P. T. (Pap Tibor), a mszigeti ref. joga­kadémia igazgatója egy ottani lapban beje­lenti, hogy a 80-as évek végén csendes részvétlenség miatt kimúlt „Tisza páholyt“ újra felélesztik. Márczius 1-én lesz a megala­kulás. Czéljuk, szolgálni a vármegye lakos­ságának kulturális és filantrópikus érdekeit. Csak jót akar tenni ott, ahol az módjában lesz, tiszteletben tartva minden vallásos és politikai meggyőződést. Hogy mit jelentenek a szabadkőművesek ajkán ezek a szép szavak, fölösleges mondanunk. Az ő legközelebbi czéljuk Magyarországon a szekulárizáczió és a felekezetien nevelés, a vallásoktatás eltör­lése. De amennyire jól ismerik olvasóink a ezégérnek használt szavak hazug és per­verz voltát a szabadkőművesek ajkán, oly kevéssé tudják, hogy mit jelentenek épen dr. Pap Tibor ajkán. Nos tehát ő tiszteletben tart minden vallásos meggyőződést. 1907-ben X. Pius pápa kiadta uj Syllabusát, melyben 65 modern tévelyt kárhoztatott. A „Márama­ros“-ban a modern Don Quichotte szélma- lomharczot indított a pápa ellen mert ez szerinte az 57. tételben azt kívánta, hogy a katholikusok ellenségei legyenek a modern tudományok, különösen a természetudo- mányok és a hittudomány fejlődésének és haladásának! A 65-ik tételben azt állította volna a pápa, hogy a katholiczizmus nem egyeztethető össze a valódi tudománynyal. A következő számban azonban Don Quichotte megsemmisülve hullott a porba, mint egy gyermeket megszégyenítették midőn játszva kimutatták, hogy a pápa az inkriminált 57. és 65. tételt nemcsak hogy nem állította fel, hanem ellenkezőleg kárhoztatta és elvetette ezen tévelyeket. Pap Tibor „a tudós“ férfiú, mert ő volt a malmok ellen küzdő, kénytelen volt a nyilvánosság előtt beismerni tévedését. Gratulálunk a harminczak társaságának az ő fejükhöz. Városi közgyűlés. Hétfőn, f. hó 13-án d. u. 3 órakor tar­totta meg Szatmár város törvényhatósága rendes közgyűlését élénk érdeklődés mellett. Vihart vártunk, mert a tárgysorozat néhány érdekesebb pontja erre engedett következ­tetni. Mégis szép lassan, csendesen pereg­tek le a tárgysorozat pontjai, elfogadva a közgyűlés minden vonalon a tanács határo­zati javaslatát. A gyűlés lefolyásáról részletes tudósí­tásunk a következő: Csaba Adorján főispán üdvözölvén a bi­zottsági tagokat, előbb megnyitotta a rend­kívüli, majd pedig a rendes közgyűlést. A rendkívüli közgyűlés keretében a tanács ja­vaslata szerint elhatározták, hogy a Klein Vilmos és fiával kötendő szerződést csak a jövő havi közgyűlés tárgyalja, mert az in­gatlanok kataszteri és helyrajzi számainak a beazonosítása még nem nyert befejezést. Majd a rendkívüli közgyűlés elfogadta a pol­gármester havi jelentését a mely részletesen beszámolt arról, hogy a vízvezetéki csator­názás ügye egy lépéssel ismét előre haladt, amennyiben már a művezetői és igazgatói állás betöltésére is megtette a szükséges in­tézkedéseket. A népszámlálás még mindig nem nyert befejezést. Tervbe van véve egy, a város vezetése alatt álló részvénytársaság alapítása, mely állattenyésztéssel és sertés­— Nem megyek! Érted, nem megyek ! Három az igazság. Három nap és három éj­jel. Érted? No hát értsd meg! Erre a szóbeszédre Kremnyiczki sógor­nak is visszakerült a bátorsága. — Húzd rá czigány azt a nótát: „Bár­csak ez az éjszaka három napig tartana“. És tánczol, hogy majd kiszakad a lelke. Ordit, hogy zeng a vendéglő, mintha farka­sok vonítanának. Hanem erre már aztán Krompaczki só­gor döbben meg. Szinte kezes báránynyá leszen. — No de most már menjünk sógor. Nem megyek. Száz asszonytól se fó lek. Érted ? Ha te papucshős vagy, arról én nem tehetek. Érted ? — Mit mondtál sógor? — Papucshős, vagy. — Kicsoda ? En ? No hát már most csak azért is. Egy perczet se a három napból. És rettenetes dorbézolás következik. ... A másik szobában meg perczről- perezre lesi a jeleneteket egy kupecz. Disznó- kupecz a Krompaczkiék vidékéről. Kupecz és versenytárs. Félelmetes versenytárs, aki már sok-sok borsot tört a Kremnyiczki és társa orra alá. Mikor ez a versenytárs meghallja, hogy három napból egy perczet se engednek a só­gorok, rohan a sürgönyhivatalba és telegram- mozz az asszonyoknak. Kremnyiczkinének ezt: — Baj van. Kremnyiczkivel nem bírok. Szórja a százasokat. Gyere gyorsan. Krom­paczki. Krompaczkinének pedig ezt: — Nagy baj van. Krompaczkival nem birck. Elúszik a desznó ára. Veszekedettül dőzsöl. Kremnyiczki. * * * Három napi rettenetes virrasztó dőzsö­lés után iszonyatos képe van a „Maradj itt“ vendéglő nagy termének. A czigányok kidőlnek. Már csaknem félholtan húzzák, húzzák, vonják, hogy hát: „Bárcsak ez az éjszaka három napig tartana“. Kremnyiczki sógornak már lóg a feje, mint a kéményben a disznó fej. De Krompaczki sógorba még mindig veczkél az ördög. Az asztal tetejére ugrik. S ott a rengeteg üve­gek erdejében tánczolja a magyar szóló csár­dást ... ... E pillanatban nyílik az ajtó. És uramfia ! Az ajtó küszöbén ott áll a két asz- szony csipőre tett kezekkel. (Csak még a laskanyujtó hiányzott.) Igen az asszonyok. A Sári, meg a — Trézsi asszony. Mint ahogyan a keselyű kóválygásra megriad a szárnyas nemzedék és remegve bújik rejtekzugaiba: épp oly remegve húzód­tak a szögletekbe . . . Krompaczki és Krem­nyiczki. Az egyik sógor felriadt, mint a meg­lepett vad, mikor vadászkés éri. A másik pedig úgy leugrott az asztal tetejéről, mintha tüzveszedelem idején a harmadik emeletről csinálna — halálugrást. És az asztal alá guggolt. A nagybőgő húrja e pillanatban elpat­tant. A czigányok pedig rémülten szöknek- szaladnak, akárcsak földrengést éreznének. Hogy aztán mi történt? Kell-e arról számot adnom? * * * Ma már hó borítja a két sógor tar ko­ponyáját. Az idő, ez a vén sas, megrugdalta őket. De ha igy farsang táján disznótor esik, eszükbe szökik a „Maradj itt“ csárda törté­nete. És ha bevetődik egy-egy szál czigány, a két sógor egymásra néz és huzatja csen­desen : — Bárcsak ez az éjszaka három napig tartana. Az asszonyok meg kiegyenesednek, mintha' most is Kőbányára indulnának — rendet csinálni. Kézimunkák és divatezikkek mélyen leszállított árban Központi Áruházban "szembeni e'őnyóX a FÓGEUé'e TŰT pörkölt kave Ifi H| használata? UAvl nem füstöli lakását: Mindamellett 250/o-ot megtakarít- w hatnak mindazon vevők, kik pör- I nem vesződik a pörköléssel; költ kávét vesznek mert annyi I minden perezben friss pör- bepörköiödik a házi pörkölésnél. kölést vehet. Kérem próbavételét, melyből meggyőződhet. 1

Next

/
Thumbnails
Contents