Heti Szemle, 1910. (19. évfolyam, 1-52. szám)

1910-04-13 / 15. szám

ó i * XIX. évfolyam. Szatmár, 1910. április 13. 15. szám. POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI HETILAP. M ELŐFIZETÉSI ÁKAK: ®87 évre — 6 K — f. j ^Negyedévre — I K 50 f. Félévre — 3 , — „ | Egyes szám ára 20 fillér. Tanítóknak és kézműiparosoknak egy évre 4 korona Amerikai Egyesült-Államokba — egész évre 2 dollár. Felelős szerkesztő ti Ä 'X' 11 O K Y JE JN 1) t< E. A lap kiadója: A „PÁZMÁNY-SAJTO“ i A szerkesztőséget és kiadóhivatalt illető összes küldemények, pénzek, hirdetések stb. a „Pázmány «ajtó“ czimére küldendők, (Iskolaköz 3. sz.l Pályázati hirdetések egyszeri közlése 5 kor. Nylltter sora 40 fillér. A la)> megjelenik íuiuden szerdán. pácsnak, a tolinak és az ekeszarvá­nak is az ad nagyobb értéket, hogy hányán forgatják és kik veszik ke­zükbe. Az ember teszi becsessé az aranyat, nem megfordítva. Az ökö- ritói rémes katasztrófának iszonyu- sága épen abban rejlik, hogy nem a gazda veszítette el birtokát, hanem a föld veszítette el gazdáját. Iparkodás, munka, takarékos­ság, okosság minden elvesztett érté­ket vissza tud szerezni. De a leg- áldottabb föld sem képes az elvesz­tett gazdát, az elpusztult embert életre kelteni. A kezdetlegesen ösz- szerótt vityilló kastélylyá nő a szor­galmas emberkezében; a legfénye­sebb vár összeomlik, ha az ember kipusztul belőle. Az utolsó tiz év magyar állam- férfiai e megismerések alapján oly munkát inditottak^ineg, a melylyei Magyarországot a czivilizáczió élére állították. Az ember s főleg a gyer­mek védelem oly szervezetet nyert hazánkban, melynek szinte mond­hatnám csodájára járnak a nyugati társadalmak vezéralakjai. Ki merné tagadni, hogy Magyarország jövő­jének a kérdése a magyarság hatal­mas ellenállhatatlan kifejlődése. Nincs ennél nemzetibb, nincsen füg­getlenségibb politika. De sőt nem­csak Magyarország históriai nagy­ságának helyreállítása fordul meg ezen a kérdésen, hanem Európa ke­leti részének békéje, művelődése, biztossága és virágzása is. Mert a Duna-Tisza hatalmas völgyében, a Kárpátok gyönyörű koszorújában nincsen egyetlen faj sem, a melyre egy birodalmi szervezet biztosan támaszkodhatnék, kizárólag csak a magyar. Abban a pillanatban, a mi­dőn e fajnak számbeli, műveltségi és vagyoni ereje megtöretnék a sors csapásai alatt oly mértékig, hogy le kellene mondania vezénylő és egységbe kapcsoló hivatásáról: ab­ban a pillanatban a fajok ádáz ver­sengése és visszavonása ütné fel hydrafejét. A bomlást külső hatalom ideig-órái fenntarthatná, de csak a szabadság árán, csak az autokrácia vaskezevel. Minthogy pedig az ily hatalomnak semmi etikai célja nem Az anyákhoz és apákhoz. Irta: Rákosi Jenő. Az újabb kor legnagyobb és legdicsőbb vívmánya az, hogy az értékek benne helyet cseréltek. Ré­gen az arany, ezüst, a drágakő, a selyem és bársony és a pénz min­den neme és anyagi érték ezer for­mája volt emberi felfogás szerint a gazdagság fogalma. Az egyesek ma is ezek után az értékek után íutnak káros versenyben. Az összeség sem hanyagolhatja el az anyagi javak e tömegét. De immár ott trónol a leg­világosabb elmékben a megismerés, hogyha nemzetek legdrágább kincse, legértékesebb vagyona, legfőbb ereje az emberanyag. Minden mozgalomnak tehát, a melyet eddig humanitáriusnak tar­tottunk, óriási gazdasági jelentősége van. A közoktatás ügye, a közegész­ségé, és mind az, a mi az ember­tőke gyarapítását és megjavítását szolgálja, elsősorban közgazdasági szolgálat. Hiszen a vésőnek, a kala­Zsaii. Irta : Diószegi Kálmán. Senki sem tudta, hogy tulajdon képen kicsoda, honnan került ide, talán még ő maga sem. Ha kérdezték, hogy hol született, a vál­lát vonta, de semmi bizonyosat nem válaszolt. Ha valaki tudni akarta, hol lakik, akkor hü­velykjével a vállán keresztül hátra mutatott: Ott hátul! És háta mögött a tenger terült el, végtelen tenger. Élt egyedül társ és barát nélkül, egye­dül a tengerrel. A tenger volt mindene: csa­ládja, otthona és temploma. Benne találta örömét és hozzá imádkozott. Ha meg-meg állt a meredek fövenyparton és leshette a közeledő dagályt, ha elbámészkodhatott a hul­lámok nagyszerű játékában, a mint bőszülten korbácsolták a partot, — akkor volt boldog. A hullámok ritmikus mormolása, a hullám- torlódás szilaj csatájának ziir-zavaros hangja volt neki egyetlen zenéje, mely édes-bus ál­modozásba ringatta el. Életét a parton játszotta le. Itt lakott rozoga viskójában nyáron és télen, viharok és esők idején. Éjszakánként a száraz tengeri fiivön aludt, nappal pedig halászott. Táplá­léka teljesen a tenger termékeire szorítkozott. És a tenger nem is volt hozzája fösvény. De ha mégis Zsán üres kezekkel tért vissza a halászatról; akkor az estén éhesen maradt s nyugodtan, egykedvűen, beletörődve helyze­tébe, feküdt le vackába s átengedte magát a pihenésnek. Nem zúgolódott, nem vádolt sen­kit se helyzetéért. Élt lemondással, mindennel megelégve. Hanemhát mily szórakozásokat is nyújt­hatott Zsánnak a szabad élet itt a parton ? A munka a kék ég alatt, a nap erős fényénél, a tiszta, sós levegő, tüdejét teljesen meged­zette. Meztelen lábakkal járt föl- s alá a fö­venyen, vagy csónakjába ült és messze elka­landozott a sziklás parton, miközben sokszor a dagály is meglepte, s ilyenkor ziháló ke­bellel, izmos karokkal küzdött, hogy kike­rülje a sziklákat, melyek csónakját mindun­talan összetöréssel fenyegették. Ez izgalommal átélt percek juttatták őt a legbusásabb zsákmányhoz. Ilyenkor mindig megtelt hálója. A fürgén menekülő rákok, a smaragdzöld moszatok, gránátvörös medúzák mind-mind hálójába kerültek. És ő bámulta ezeket hosszan, gyermekes ujjongással. Mind­eme kicsiny dolgok boldoggá tették. Családja nem volt, ilyenformán e férfiú, ki a tengerben lelte egyetlen örömét, gondot vagy bánatot sem ismert. A szép nem iránt különben is ellenszenvvel viseltetett. Bamba félénkséggel vonta el magát az asszonynéptől. Valami megfejthetetlen érzet intette őt arra, hogy : kerüld az asszonyt! Számkivetette ma­gát ide, a magányos tengerpartra. Rongyos, piszkos ruhájában félt megjelenni a faluban gazdag halászok és hajósok között. Hisz’ mindenki koldusnak tekintené s vagy éppen nem, vagy csak félvállról beszélnének vele ... * * * ^ ^ 'jlC Tí>!1 ■ Elvállalom bármily bútorok készítését a mai kor igényeinek megfelelően, a legmodernebb ki­MŰBUTOR-ASZTALOS §ZATMAR, NátyáK király-u.l§.sz. ( vitelben. Háló, ebédlő, úri szalon, leány, gyér mek-szoba berendezéseket mahagóni vagy bármely különleges faanyagból.

Next

/
Thumbnails
Contents