Hetikiadás, 1938. január-december

1938-08-10 / 32 [1524]

Szófia. Irta: Szabó Pál. Az ut.melyen Szófiába igyekszünk,a Balkán-hegység északi lejtőin halad, s az Iskár folyó medrében keresztezi a Stara-Planinát.Mezdra és Szófia között a világ egyik legszebb vasúti vonala. Az Iskár a Duna egyetlen olyan bulgár mellékfolyója,me ly nem a Balkán­hegységben ered .Forrása a Rila-begység leitőin van s Szófia fölött dél-északi irányban töri át ezt a hatalmas hegyláncolatot.Az áttörés keskeny völgyben szalad velünk a vonat .Egyszer jobbról látjuk a folyót, másszor balról. 24 hid és 24 alagút teszi tarkábbá a kénét .Néha 200-300 méter magas meredek sziklafal záp ja el előttünk az utat s a mozdony füttyöt sokszoros eíchóval veri vissza a ka­nyargó völgy .Ahol kissé szélesebb a meder, állomás és falu épült, s strandfürdő a weekendre járó szófiaiaknak. SZófia a főváros JC is-nagyváros és nagy kisváros keveréke .Oka,hogy olyan hirtelen nőtt .Még ma is nő.Evenként ezer,ezerötszáz házzal. ' ' Valahol olvastam, hogy egy kis hal ász faluról könnyebb utiképet irni ,mint a nagy Chicagóról,nert Chicagónak nincs szive,a kis falu meg csupa sziv. Szófiáról könnyű is irni,nehéz is irni.Sziv dolgában'ez a város ezer kis halászfalu.De ki merne útirajzot irni ezer szivről? Az egyik sziv a Szveta. Nedelja,a hajdani Szófia főterén.-Keleti keresz­tény templom, de hagymakupola nélkül, arany ciráda nélkül.Belül pedig annyira pu­ritánul egy szerű, hogy lutheránus templom lehetne Pesten a Deák-téren .Mennyivel hivalkodóbbak ennél a Newsky-templom porfir és márvány oszlopai,mázsás arany luszterei s drágakövekkel kirakott ikonosztáza .Mégis a Szveta Neőelja a nemze­ti egyház; főtemploma .Oldalán kis sirkeresat.Azt adja tudtul,hogy 1925-ben itt halt mártírhalált sok száz hivő bulgár egy borzalmas merényiet "semmit meg nem' oldó véres eredményeként. ­A templom körül a városi fürdő,a spanyol zsidók zsinagóga ja, a vásár­csarnok s a török uralom emléke,egy karcsú mmarétes mósé. - A tarka képet a Vitosa hegy óriási piramisa fogja egybe. Egy másik sziv a magyar követség.Ottlétünkkor garden-partit rendezett a magyar kolónia tiszteletere. Vállalkozók, iparosok, kereskedők, munkás ok, pincér, szakács,felszolgálóleány volt a kétszáz vendég közoct Jünd egyformán kedves, mert mind egyformán magyar.A követség hölgyei és urai fogadtak a vendégeket. Egy Kossuth-szakállas ősz magyar a legfeltűnőbb.Gvardián József 90 eves kádár­mester. A felszabadulás évében jött a Balkánra szerencsét próbálni.Tavaly te­hát ő is jubilált.De már fáradt.Csak egy vágja van. Lát ni Zimonyt ,mert ott volt az ő fiatalsága:.Hallja.ho, y ott sem minden a régi már. A régi,magyar Zimonyban szeretne meghalni,hogy békés legyen a nyugvása. Kívánjuk neki. Kedvezőek az idei fűszer paprikát érmés kilátásai, A fűszer paprika termés kilátásai az utóbbi hetekben a kiadós csapadék és az ezt követő meleg időjárás folytán lénygesen meg javultak.Tekintettel ar­ra .hogy az idén a termelők 1000-1500 kat .holddal nagyobb területre .kaptak en­ostiUlyt - a mult évi igen jó termésre most is számítani lehet,ha. kiadós.meleg őszünk lesz. A ió termés az export szempontjából is ki v án-1 os m ert a/szabályo­zott forgalom keretében az első két esztendőben sikerült külföldi piacpkaa a magyar fűszerpaprika számára megszervezni,oly annyira, hogy az utolsó két ov rekord termését sikerült teljesen értékesítem.

Next

/
Thumbnails
Contents