Házi Tájékoztató, 1940. augusztus
1940-08-17 [1938]
ftüm -o- Szf/Szf/Vi Bl Szófia, augusztas 17. /íVhgyar Távirati Iroda/ Á Zora budapesti tudósító-a kételkedését fejezi ki a tárgyalásokkal kapcsolatban, mert míg Magyarország , 48.000 négyzetkilométert követel, addig Eománia csak 4000 négyzetkilométert hajlandó viszszaadni. A Zora közli azokat a moszkvai értesüléseket is. amelyek szerint a magyar küldöttségéén a tisztek jáenléte arra mutat, hogy Magyarország szilárd elhatározása, hogy nem enged. Izek szerint az erteáilesek szerint iaagyarország előzetesen az 191Ö.-Í demarkációs vonalig terjedő területet kéri, míg a többi részt a tárgyalások után foglalja el. Az általános vélemény az, hogy a tárgyalások folyamán sok nehézség xog felmerülni, mert -Románia még abba sem egyezik bele, hogy az 1918«as demarkációs vonalig adja át a területet. Politikai körökben borúlátóan Ítélik meg a tárgyalások kimenetelét. Amerikai forrásból eredő értesülések szerint fíománia .nem Ígérte meg az előzetes magyar területi követelések teljesítését, Az a tárgyalások megszakítására vezethet, mert Magyaror zágnak ehhez való • ragaszkodása, amelyet Különben Németország is támogat, több tdnt bizonyos. homaniax valószínűleg egy 65 kilométer szUes és 200 kilométer hosszú terület átengedését indítványozza. Ha a tárgyalásokat az első napon nem szakítják meg, akkor Románia hajlandó nagyobb eredményekre is. . Az utro levelezője szerint a magyar küldöttség utasításai korlátozottak, A magyar küldöttség majd tanulmányozza a román indilványoK részleteit, amelyeket a magvar kormány még csak körvonalakban ismer, lanulmányozni figja továbbá a román engedmények maximumát is. A magyar es a román felfogás közötti nagy különbségre való tekintettel a tárgyalásokat megszakítják és a magyar kormány ujabb döntéséig elhalasztják. A magyar küldöttség csak a területi kérdések megvitatására van felhatalmazva és sem a pénzügyi, sem a technikai kérdésekre, sem pedig a lakosságcserére nincs felhatalmazása, A Zaria bukaresti tudósítója szerint a hangulat inkább pesszimista, A széffai lapok közlik az MTI jelentése alapján a Függetlenség cikkét, „ ... '' ,4 a Otecsestvo, a tartalékos tisztek lapja, cikket közöl ardélyrcl es kiemeli, mit jelentett ez a tartomány a magyar kultúra érdeke ben./ üfiTx/ -o-Szf/Szf/Ho Bl A t h é n , augusztus 17. /Görög. Távirati iroda/ Az Sstia cimü lap egyik cikkében a többi között a következőket irja: A Tribuna folytatva az öt nappal ezelőtt hirtelen és várat lanul megnyilatkozott politikát, amely meglepte a görög népet. J-llehet ez ennek a politikának sem értelmét, sem okát, sem célját nem látja tisztán, szerdán ezt irta. Görögországnak nyilatkoznia kall hová akar jutni és mit akar elérni magatartásával. Be kell vallanunk, hogy nem értjük a Tribuna felszólítását. A háború kitörésétől mindmáig Görögország nem tett semmiféle olyan lépést, nem tanúsított olyan:magatartást, amely félreértésre adhatott volna alkalmat és amely magyarázkodást kívánna. Görögország EBgatartása egy olyan ország magatartása, amely feltétlenül békét ""akar. nagy a felegyenesecés nehéz feladatit elvégezze és egyidejűleg nemzeti becs iletétp függetlenségét és határainak épségét megvédje. Ebből az álláspontból Görögországra a semlegesség politikája hárul, amelyet féltékenyen megtart és amely bizonyára hozzájárul ahhoz, hogy Delkeleteurópát távoltartsa a háborútól. AíTT/