Harangszó, 1942

1942-09-20 / 38. szám

302. szított, az ő halála s különösen a második világháború bekövetkezé­se után elhamvadt. A lutheraniz- mus ismét atómjaiban viaskodik az ellenséges korszellemmel. A re­formáció bölcsőjéből is csak a sor­vadó vallásos élet zsarátnokának fel-fellobbanó fénye ütődik át hoz­zánk a politika mindent elködösítő homályából. Az északi államokban élő evangélikus testvérek erőtele- nek; az amerikai egyházak külső­leg is, belsőleg is távol állanak tő­lünk. A magyar evangélikus egy­ház a világ e részén magában áll, külső segítség nélkül. Ezért kell derekát felöveznie és nehéz sorsá­nak terhét hordozva kiállania ke­resztjével, ajkán e büszke vallo­mással: Nekem mindenre van erőm a Krisztusban, aki engem erőssé tesz. (Fii. 4, 13.) A firenzei győztes leventéről írtunk már. Most hazaérkezése után a fényképét közöljük. Az volt a hires firenzei festészeti versenyen a feladat, hogy fessenek, vagy rajzoljanak a versenyzők va­lamit, amire Firenze megihleti őket. 86 képet állítottak ki. Firen­zei tájrészleteket, balilákat, szoci­Tavaszi áradat. Történeti regény a magyar reformáció korából. Irta: Mohr Gedeon. 1. Alkonyodik. Andrást határozottan zavarta a vi­dámság és a nagyhangú ének. Nem sze­rette a túlságos mozgalmasságot. Szer- te-széjjel a domboldalon tarka ruhás asszonyok, lányok hajladoztak. Egyenes tartású puttonyosok kirívó céltalanság­gal sétáltak köztük ide-oda. Ügy lát­szott, mintha semmi összefüggés sem lenne a munkában. Ki-ki csak magának serénykedett. Ha a nóta eggyé olvadó dallama ki nem hangsúlyozná, hinni sem lehetne, hogy szüretelnek. András oldalvást veszi e szőlőskertet és nagy sietve menekül fölfelé a dom­bon. Talán túlozza is a félelmet. Hiszen senki sem törődik vele. Aggódva tekint vissza, ahogy megáll egy pillanatra levegőért. Fulladozva szívja le forró tüdejére az októberi ízes illatot. S akaratlanul ötlik szemébe a domb oldalába tapadó sajtóház és előtte a hatalmas szüretelő kádak. Észre kell vennie innen mindent. Ott lenn a völgy­ben, ahol a Csermely villába ugró pánt­likája a város szürke, komor bástyázata alá tűnik és tovább a falak közé zsúfolt házak, templomtornyok, keletre a Hei­néd mindig sárgásán barna széles mes- gyéje és délen a szabaddá táruló síkság, RXftfNGSZÖ alista és fasiszta jeleneteket stb. ábrázoltak a képek. A mi magyar leventénk önarcképet festett vala­mi jelentéktelen firenzei háttérrel. A képet a bíráló bizottság a íeg- művészibbnek találta. Olaszország­ban, a művészetek hazájában egy 6 elemit végzett magyar fiú lett az első a versenyen. S ez a fiú egy­házunk fia, egy várpalotai sok- gyermekes evangélikus parasztcsa­lád gyermeke. Jlz áldoxaikúsxség felei mindenfelé láthatók bizonyságául annak, hogy le tudunk a magunk javairól, előnyeiről, élvezeteiről mondani azokért, akik — ha kell — az életükről mondanak le ér­tünk. Íme egy-két példa. Egyik vi­déki hírlapban csépi és idején P. L. felhívást tett közzé, hogy cséplő­gépét hadbavonult kisgazdák gabo­nájának elcséplésére üzemanyaggal együtt díjtalanul rendelkezésre bo­csátja s jelentkezéseket kér. — Egyik faluban nem tartott az egy­bekelt pár költséges lakodalmat, hanem az erre szánt összegből 50 pengőt a Harangszóhoz küldött azzal, hogy adott címre 50 ima­könyvet küldjünk ki a harctérre katonáink közötti szétosztás céljá­mind egyszerre jelentkezik. Rá kell jön­nie, ha eddig nem tudta, hogy a „mesz- szelátó“ szőlőbe tévedt. Tagadhatatlan, hogy szép a vidék. Még a város is. Innen szép. De András most menekül. A városban nemcsak há­zak és templomok vannak, hanem gyer­mekek is. És ezeknek egyetlen életcélja csak az, hogy Andrást gyötörjék. — Istenem! — sóhajt fel és artetsző szemeit bánat felhőzi el. Az ő életcélja viszont az, hogy ezekből a gyermekek­ből embert neveljen. De András nem engedi, hogy a kel- letlenség most, éppen most úrrá legyen rajta. Leemeli négyszögletű fekete bár­sony tányérsüvegét és kezefejére gyűjti a homlokába gyöngyöző verejtéket. Megfordul s most már fedetlen fővel folytatja útját. A nap, a késő őszi su­gárzó, puha nap arcába ömlik és hosszú szőke haját sárgára festi. Á várost már nem látni, a szüretelők nótázása kelle­messé szűrődik. Karókra csalt szőlőfür­tök a sajtóházat is elfedik. S ez a legfontosabb. Mert András épp miatta indult világgá. Kincset lelt mellette s szó nélkül magához vette. Most azt rejtegeti. Máriával találkozott. Meglepetésszerűen. Igaz, hogy Mária Dobay-lány s viszont a „messzelátó“ sző­lő apáról-fiúra száll a Dobay-családban. András mégsem várta. Azt hitte, hogy a lány otthon marad. Azt hitte, hímzésnél egyéb munkát nem is végez. Hiszen olyan gyöngéd és olyan törékeny s mi­1942 szeptember 20. —^i un—»ni ............■ bői. íme, az áldozatkészség jelei. Hisszük, ilyen s hasonló jelek min­dennaposak s mindenütt otthono­sak lesznek és hirdetik, hogy tu­dunk áldozni azokért, akik értünk a legtöbbet, életüket áldozzák! Munkaszolgálat — Országépítés. Elődeink nyomában az egyik munkatáborban. A tábori élet úgy szép, ha zajlik. E felől mi nem is panaszkodhatunk, mert a megérkezés első pillanatától kezdve életünk nagyon változatos. Talán mon­danom sem kell, hogy az ország legkü­lönbözőbb részeiről összegyűlve nem kis izgalommal vártuk, hogy vájjon melyik állomáson áll meg velünk a vonat. S ezt az izgalmat kellemes csalódás vál­totta fel, midőn a mi végállomásunk egyik veszp rémmegyei község lett. A lakosok egytől-egyig kiálltak a kis kapuba és biztató mosollyal, „áldásos munkát“ köszönéssel fogadtak bennün­ket. Természetesen nem áltathattuk ma­gunkat azzal, hogy minket meglátni és megszeretni egy perc műve volt, hanem elődeink fáradságos, de mindenkor nó- tás kedvvel végzett munkája alapján né­mileg ismerték a munkaszolgálat vezér­eszméjét és tapasztalhatták eredményes munkáját. Barátságos volt a kezdet, ugyanez talán még fokozottabb mértékben a folytatás. Örültünk, hogy itt lehetünk, bár nem következett minden olyan ma­kor ezt megelőzően először és utoljára látta, ugyancsak hímezett. Akkor sem érte ment oda, hanem az öccséért. Fél­tése vitte Dobay uramhoz, hogy bepana­szolja Palkót. Alig 12 esztendős a sem­miházi és bicskát hord magánál. Vere­kedés közben pedig első dolga kinyitni. — A betyár! — fogadta Dobay ör­vendező lélekkel. — Én adtam neki azt a békanyúzót! — emlékezett vissza ily- vói (Lemberg) útjára, hová mézeskalá­csot vitt, s ahonnan a díszes gyöngy­házköves gyilkon kívül cserébe sok más egyebet hozott. — Úgy látom, nem hi­ába adtam! — nevetett derűs apai büsz­keséggel. Mária már első alkalommal maradt az András szívében. Most egyéb történt. — Nini! Magister! — ismerte meg Mária. — Segíteni akar? Andrásnak igézet hurkolta el a tor­kát. — Megint a Palkó? — vágott kacé- ran a lány faggatása. András némán itta magába a lány mosolygó nézését. — Apám uram fenn bíbelődik a he­gyen! — igazította útba Mária. Azután fonott kosárka fülébe karolt. — Nekem mennem kell! — perdült a sarkán. — Köszönöm! — rebegte a tanító és lehunyta szemét, hogy a lány mosolya a lelkében maradjon. Ennyi volt az egész. De Andrásnak kincs. Magával viszi. Föl a hegyre és magános otthonába. Elkerüli az embe­reket. Dobay uramat is. Dehogy akar

Next

/
Thumbnails
Contents