Harangszó, 1942

1942-07-26 / 30. szám

240 kijük sincsen. Mondogatják is alig hall­ható hangon: ■ — Panye, panye, spassziva ... (Uram, uram, köszönöm ...) Ha vasúton utazik az ember, a leg­feltűnőbb az, hogy sehol sem füstöl a kémény. Ezek talán sohasem főznek. Nincs, amit főzzenek ... Érdekes, hogy azért mégis olyan szé­pek és egészségesek a gyerekek. Ügy látszik, hogy nagyon szerethetik a gye­rekeket. Ezek a kis rongyos-muszkák ismerték fel leghamarabb a magyar uni­formist. Különösen bennünket, a tiszte­ket tartanak nyilván. Ha valahol meg­látnak bennünket, már jönnek messziről és kunyerálnak, de úgy, hogy sohasem lehet megharagudni rájuk, a kis úton- állókra; annyi bájjal és olyan moso­lyogva tudnak kérni: — Pánye, dáj bonbon ... (Uram ad­jál cukrot...) A világnak sem volna ta­lán annyi cukra, amennyit ezek el ne tudnának kéricsgélni. Ha van, kapnak. Mi nem is eszünk, csak ezeknek töb­bet adhassunk. Ha nincs (és sajnos, elég sokszor nincs), akkor bizony, szemre­hányó, durcás tekintettel veszik tudo­másul a lakonikus választ és szelíd biz­tatást: — Zaftra... (holnap). Sokszor nem nagyon bíznak az ígéretben ... ...A falusi férfiak általában sötét te- kintetűek és bizalmatlanok. Pedig csak a partizánoknak van oka félni a katona­ságtól. Lehet, hogy talán az átélt szen­vedések miatt látjuk ilyennek az arcu­kat. De mosolyogni ritkán lehet őket látni. Az apró, kis muszka lovacskákat — az alól szűk, felfelé kitáguló kocsi­jukba fogva — egyhangúan kocognak el mellettünk az útszélén. De érdekes megfigyelni azt is, hogy ezek nem bánt­ják az állataikat. Csak inkább a gyeplő­szárral igazgatják azokat. Az asszonyok és lányok, a téli hideg­ben, kissé furcsán néztek ki nagy halina csizmáikban, de a hideg megszűntével (különösen a városiak) kezdenek egé­szen európai módon öltözködni. Ezeken is látszik azonban a kopott és vegyes elegancia. Sajnos, nincs és nem is igen van nekik mibe öltözködni. Az ukránok között elég sok csinosarcú lányt és asz- szonyt lehet látni. Itteni katonáink kö­zül már vagy harmincán álltak elő olyan kéréssel, hogy szeretnének itt megnő­sülni. Hiába magyarázzuk nekik, hogy annyi szép magyar lány van odahaza, miért akarnak innen vinni maguknak idegen feleséget, ők csak kitartanak el­határozásuk mellett. Legalább is egye­lőre. Persze, előbb a jelöltnek beutazási engedélyt kell szerezni, ök azonban úgy gondolták, hogy csak bejelentik a tá­bori lelkészeiknek és azok máris esketik össze őket. És nehezen akarják megér­teni, hogy itt semmiesetre sem köthet­nek házasságot a hadműveleti területen, hanem csak odahaza. Amellett a meny­asszony-jelöltek nagyrésze nincs még megkeresztelkedve sem. Különösen, akik már a bolsevizmus ideje alatt születtek. A németek az ú. n. colchos-gazdálko- dási rendszert részben megszüntették már az elfoglalt területeken és a földek egyrészét tulajdonul adták az emberek­nek. Minden egyes körzetnek megvan HXRÄNGSZÖ a maga német ú. n. Sonders-führerje, gazdasági vezetője és az intézi a gazdál­kodással kapcsolatos ügyeket. Ezek min­dent elkövetnek, hogy műveletlen és ve­tetten föld ne maradjon. Mindenütt se­rényen meg is indult már a munka. A háború miatt azonban még sokfelé lehet látni tavaly nyárön asztagba rakott ga­bonát, amelyet még most csépelnek és őrölnek is mindjárt. Persze, kissé dohos a lisztje. Egyes vidékeken rengeteg szél­malmot lehet látni és azt hinné az em­ber, hogy valahol nálunk, az alföldön utazik végig, ha a fenyőerdők meg nem cáfolnák elmélázásunkat. A talaj általá­ban termékeny és televényes a legtöbb helyen. Gazdag és bőven termő vidék lehetne ez, ha a háború nem zavarná a békés munkálkodást. Az időjárás itt szörnyű szélsőséges. Legalább is nekünk, magyaroknak. Mi pl. nem vagyunk ilyen rettenetes hideg télhez szokva, amilyen itt van és itt volt. Heteken keresztül 40 fok körüli hide­get mértünk január havában. De még március havában is voltak olyan hóvi­harok, hogy minden közlekedést meg­akadályoztak és lehetetlenné tettek. Én az elmúlt világháborúban 2 telet töltöt­tem kint, mint fiatal 18—19 éves ön­kéntes és zászlós. De ez az itteni orosz tél mindnyájunkat igen megviselt. Még március végén és április első napjaiban is másodfokú fagyásos sérülteket kellett az egyik alakulatunktól kórházba szál­lítani. A hó pontosan május 1-ig tartott és még május havában is kellett fűteni. Június első napjaiban volt néhány szép napos idő, de az egész hónap egyébként esős, borús volt. Talán mindennap esett valami eső. A nyár pedig, az itteniek szerint, forró és perzselő. Kíváncsian várjuk, milyen lesz. És ez milyen meg­lepetéseket tartogat a számunkra. Pedagógus evangéli- záció Szolnokon. Minél sorsdöntőbbek az idők, annál fontosabb az egyház számára, hogy if­júságát nevelő iskoláit és azoknak ve­zetőit egészen evangéliumi alapra ál­lítsa, lelkileg elmélyítse, tanítóit, taná­rait Krisztus lelkének erejével megte­lítse. Ezt a célt szolgálja a pedagógus evangélizáció, melyet immár negyedik éve tart Túróczy püspök. Az evangélizáció ebben az évben Szolnokon volt, Péter-Pál hetében. A reggeli áhítatokat Túrmezei Sándor, az előadásokat a 10 parancsolatról Túróczy püspök tartotta. Megbeszélések voltak a VII-ik osztályú népiskoláról, a nép-és középiskola együttműködéséről, a tehet­ségmentésről. A megbeszéléseket Ke­mény Péter nyíregyházi, Kérecz István rozsnyói polg. isk. igazgató és Valent József nyíregyházai gimn. tanár vezette. Csütörtökön este pedig a gyülekezet szá­mára volt ünnepély, melyen Reidl Se­bestyén debreceni igazgató, dr. Sárkány Lóránt ny. gimn. igazgató és Túróczy püspök beszélt, ill. tartott előadást. Az evangélizáción az ország minden tájáról kb. száz pedagógus vett részt, akiknek mindegyike lélekben meggazda­godva tért haza működési helyére. A magvetésen legyen Isten gazdag áldása! _____________1942, július 26, K iegészítő nyilatkozat. A Harangszó pünkösdi számában az újvidéki egyházközségről írott cikkem vallástanításra vonatkozó része azt a be­nyomást kelthette az olvasókban, mintha a jugoszláviai német evangélikus egy­ház elnyomta volna a kebelében élő ma­gyar evangélikusokat. Kijelentem, hogy ez egyáltalán nem volt célja a cikknek. Ellenkezőleg az újvidéki német lelkész mindig készségesen végezte el a magyar funkciókat, ha ezt kérték tőle. Végzett magyar temetéseket, keresztelt, esketett, úrvacsorát osztott. Sőt a szülők kérésére a magyar gyermekeket magyarul kon­firmálta. Magyar istentisztelet 1918 előtt is csak négyszer volt évente, tehát a mostani német lelkész ezt a szokást tar­totta meg, amikor a jugoszláv megszál­lás alatt nagyon lefogyott evangélikus- Ságnak továbbra is évenként négyszer tartott istentiszteletet. Endreffy Zoltán újvidéki helyettes lelkész. Apró íöríéneieR. Amilyent még nem láttál. Egy zsugoriságáról híres emberhez elment egyszer egy híres festőművész. Az öreg zsugori igen megörült nagy­nevű látogatójának és megmutatta neki házának minden szépségét. Végül a szo­bákra került a sor. Az utolsó szobában tanácsot kért vendégétől, mint világot látott embertől, hogy mit festessen szo­bája falára, olyat, amit még senki sem látott! — „Olyat nem igen tudok, ami­lyet még senki sem látott, — felelt a művész — de olyat igenj~ amilyet még ön nem látott. Festesse meg a nagylelkű­séget!“ Ax első káromkodó sxó. Mikor egy hajóskapitány először lé­pett a parancsnoki hídra, így szólt a le­génységhez: „Tesztek-e nekem egy szívességet?“ „Hogyne, hogyne!“ — hangzott a vá­lasz. „Csak arra kérlek benneteket, hogy engedjétek át nekem az első káromkodó szót ezen a hajón.“ A legénység meglepődött ezen a ké­résen, de megígérte és meg is tartotta szavát. így sohasem hangzott el a hajón egy káromkodó szó sem. Könyvjelzők, levelezőlapok nagy választékban, olcsó áron kap­hatók a Harangszó kiadóhivatalá­ban. Bibliai felírású könyvjelzők 5 fillér, ádventi, karácsonyi, úiévi levelezőlapok 8 fillérért kaphatók. Levelezzünk Harangszó-levelező- lapokonl ...........,

Next

/
Thumbnails
Contents