Harangszó, 1940

1940-07-21 / 29. szám

I— m 1940. juilus 21. ^*g egyházközséget Pazár István egyházme­gyei felügyelő az egyházmegye, Paulik Béla ref. lelkész a ref. egyház és dr. Kálnoky István polgármester a városne­vében üdvözölte. A templom 25.000 P-be került. Egye­lőre harang és orgona nélkül, de már épül mellette a papiak is, amely, ha Isten akarja, néhány hét alatt elkészül. Igen kegyelmes hozzánk az Úr. G. L. Baráti mozgalom konferenciája. Drága magyar hazánk békéjének és földjének védelmére behívott magyar testvérekkel együtt utaztunk Istenor­szága szolgálatában állók júl. I—3-ára Ceglédre egybehívott Baráti Mozgalom konferenciájára. Az egyik csoport zsebe mélyén, a másik csoport szíve mélyén vitte magával behívóját. Ép e kettős esemény egybeesése akadályozta meg a Baráti Mozgalom sok imádságos szivű tagját abban, hogy ez áldásteli, drága napokon Ura seregszemléjén megjelen­tessen. Többek katonai szolgálatra kap­lak behívást. A konferenciára érkezőket a ceglédi gyülekezet vendéglátó meleg szeretettel fogadta. Hétfő esti megnyitón Wolf Lajos helyi elkész az evangélikus gyülekezet, Ceg- édy Sándor ref. esperes a helybeli re­formátus gyülekezet nevében köszön - lőtte a konferenciát. Az üdvözletét dr. Vlolnar Gyula elnök megnyitójában kö­szönte meg, amikor egyúttal vázolta a Baráti Mozgalom magasztos célkitűzé­sét is: Istenországának hittel, imádság­gal és szeretettel való szolgálatát. A II. zsoltár alapján Danhauser László buda­iesti vallástanár, titkár tartott megnyitó íhitatot. Kedden reggel a bibliakörök (Róma 12:6—21.) után Benkóczi Dániel makói ■speres .leien. k. 2 : 1—5 alapján tartott íhitatában arról szólott, hogy mi is mindnyájan gyertyatartók vagyunk. — \z első előadást Scholtz László budapesti vallástanár „Isten személyes gondvise- ésé“-ről tartotta. Szólott a gondviselés ogalmáról, gondviseléshitünk vereségé­ül és a győzedelmes gondviselésről, unely a Jézus Krisztusban adatott meg. — Rédei Károly Erdélyből kiüldözött elkész az egyházak erdélyi helyzetéről idott megrendítő képet. — Délután Harmati Béla ősagárdi lelkész „A ceresztyén ember és a háború“ (fegy- erfogás) című előadásában a bér­lést Luther iratai, a Hitvallási ira- aink és a Szentírás alapján világította neg. A hívő keresztyén ember sorskö- össéget vállal a nemzettel! — A gyiile- ;ezet vallásos ünnepségén, melynek ked- es keretet adott a leánykar éneke és i két szép énekkettős, dr. Molnár Gyula lnök toborzót tartva hívta fel a jelen­evőket Istenországa szolgálatára, míg rúrmezei Sándor tokaji esperes alapos negindokolással hangsúlyozta ki azt, logy egyházunknak ma legnagyobb szük- ége ébredésre van. Vitéz Sréter Ferenc nissziói lelkész Jónás I : 1—8 versei ilapján szólott arról a végzetes alvás­ól, melybe egyesek, gyülekezetek, sőt HARANGSZÓ 223. az egyház is merülhet, mely nemcsak meggátol minden jóravaló munkát, ha­nem még veszedelmet is-hozhat. — Dre- nyovs/.ky János kispesti vallástanár a nap befejező áhitat'ában (Róma 14 :7—8) rámutatott arra, hogy csak azok Istenéi, akik elfogadták a Jézusban kijelentett és megjelent kegyelmet. A szerdai napot a bibliakörök (Róma 13: 1—14) után Cséry Lajos dombóvári lelkész Préd. k. 3 : 14—15 alapján megtartott áhítata vezette be, amelyben szólott a hívő ember igaz és valóságos istenismeretéről. — Dr. Deák János egyet, tanár „Isten keze a törté­nelemben“ című előadásában három ta­gozatban szólott az emberiség, a ma­gyar nemzet és evangélikus egyházunk történelméről, kiemelve, hogy Isten aka­ratáé ma is a döntés. — „Egyéni meg- szentelődésünk célja“ volt Túrmezei Já­nos gércei lelkész előadása. E kérdés á hívő ember életkérdése. Az igazi meg- szentelődés mindig Isten lelkének mun­kája, mely azonban megszakítás nél­küli folyamat. — Délután volt a Baráti Mozgalom közgyűlése. — Az utolsó elő­adás a Gyülekezeti közösségek szolgá­latáról szólott. Tóth László orosházai tanító előadását, ki bevonult, vitéz Sré­ter Ferenc missziói lelkész olvasta fel és egészítette ki értékes, tapasztalatból merített hozzászólásaival. — A konfe­rencia záró áhítatát Rimár Jenő buda­pesti vallástanár tartotta meg Róma 14 : 17—19' alapján. Az egész konferencia Isten Szentlel- kének pergőtüzében ment végbe. Érez­tük mindnyájan, hogy Jézus él, aki ma is megmásíthatatlan akarattal juttatja érvényre trónigényét e világ felett, s hogy a nagy napon, mikor elfoglalja a trónt, végbevihesse a nagy őrségvál­tást Is, keresi, kiválasztja, hívja, meg­világosítja és megszenteli az övéit! Egy ilyen drága alkalom volt a ceglédi Baráti Mozgalom konferenciája is! Cséry Lajos. Egyházi énekeink múltjából. IX. Zsid. 4. 12. Sztárai istentiszteletét végighallgatva kérdezhetjük: hol vették a reformáto­rok énekeiket? A sokoldalú kérdésre fe­leljünk egyenként. Első sorban a 11—15. század meglévő magyar keresztyén templomi énekeit vették át átalakítva. Mert énekelt min­den európai nép, így a magyar is, a kö­zépkorban az istentisztelet bizonyos ré­szében megcenzúrázott anyanyelvű éne­keket az áldozás, a prédikáció után, vagy búcsúkor, körmeneteken. Az egyház i tűrte ezt az „abuzust“ nálunk is*(l 114-es I esztergomi zsinat), vigyázva, hogy az mindig korlátok közt maradjon. Német­országban azonban több szabadsággal énekelték az ú. n. „leis-dalokat“. Pedig a nép vágyta az anyanyelvű istentiszte­letet, mert mi az a pár magyar ének az istentisztelet idegenségében, érthetet- lenségében! (Pál I. Kor. 14. 19.) E kö­zépkori magyar templomi énekekből egy se maradt fenn még mutatóul sem. Ta­lán az említett: — Diharváradi szent ki­rály nótája — ilyen lehetett. Ennek is csak a nevét tudjuk. Már a németek szerencsésebbek voltak: Luther felhasz­nált és átdolgozott több régi kereszt­járó éneket, húsvéti szekvenciát (ének változó miserészekből), amit át is vet­tek a magyar reformátorok. Ilyenek: 1. Krisztus adaték halálra = Christ lag des Todesbanden. 2. Krisztus feltámada = Christ ist | erstanden — 6—7 féle változatban, négy sora egyező, az ötödik változó szótag- számú. Megtaláljuk Szegedi 1569-es éne­kesében a 101—108. lapon. Az egyik for­dítás Batizié, a másik Sylvesteré, a többi névtelen szerzőé. Egy a régi dunántúli­ban is megvan (93). 3. Atya Isten, légy velünk. Régi du­nántúli 134. 4. Jer, mi kérjünk Szentlelköt, véle öszve az igaz hitöt — Nun bitten wir den heiligen Geist — Batizi kétféle for­dításában a Szegedi 175—176. lapján (I. Kor. 12. 3.). Ez az ének Szegeditől kezd­ve végig a 17. századon át ismeretes veit énekeskönyveinkben, de már a 18. századtól elhagyták. Se a Batizi régi, se a Vietórisz mai magyar Tranovszky- forditása nem az eredeti versmérték sze­rint került a magyarba. Vietórisz for­dítása a Chovan korálkönyv variáns dal­lamához igazodott. A kát. énekeskönyv (Szent Vagy Uram! 259.) így fordította: Jöjj, Szentlélek Úristen! (Apóst.g*cI Ztu.) 5. Hála légyen Istennek jóvoltáért = Gott sei gelobet und gebenedeiet. Ebből az öt lutheri énekből ma csak egy van az énekeskönyvünkben: Krisztus adaték halálra (207.), azt is átalakítot­ták a Jézus sebeidnek mélye dallamára.

Next

/
Thumbnails
Contents