Harangszó, 1936

1936-03-15 / 12. szám

wiu*>űntuli Prot.Lap1» Kiadóhivatala PA? A Testi és szellemi fogyatékosok, epileptikusok és egyéb ilyen betegek három éves kortól felekezeti különbség nélkül felvétetnek: WALLRABENSTEIN-féle szeretetotthon, Budakeszi. HARANGS2Ó 1§36 március 15. szokott lenni. Ez épületeket és épülettömböket omlaszt össze úttesteket, alapépítményeket szakít fel, illetve rombol. 2. Gyújtó bomba, 50 dk-tól 2 kg-ig súlyú bomba. A gyujtóanyagot a bomba becsapódása után külön gyujtószerkezet gyújtja meg. Izzás közben szerte fröcs- cSen, igen nagy (2000—3000) hőfokot fejleszt és min­den éghető anyagot lángralobbant. 3. Gázbomba, hatását és az ellene való védekezést következő cikkemben fogom ismertetni. Polgári légvédelem cim alatt foglalom össze azokat a rendszabályokat, melyek szükségesek akkor, mikor az ellenséges légi támadás olyan nagy­mértékű, hogy a honi légvédelem elhárítani nem képes. A polgári légvédelem, tehát a romboló-, gyujtó- és gázbombáknak egyént, családot, lakást, házat, mun­kahelyet, állami és a mindennapi életnek, minden meg­nyilvánulását megbénító, elpusztító hatását hivatott ellensúlyozni. Nem fegyverrel küzd, hanem szervezett­séggel, erkölcsi tényezőkkel és ártalmatlan eszkö­zökkel védekezik. Ennélfogva nem harcos, hanem ön­védelmi tevékenységet fejt ki. A polgári légvédelem önvédelmi szervezetében tehát részt kell venni minden­kinek, kit a légi támadások pusztulással fenyegetnek, mert a bomba, a gáz sem fog közöttünk kivételeket tenni. A polgári lakosságnak fel kell készülve lenni arra, hogy otthona, vagyona, ingósága, munkahelye és csa­ládja védelmében társadalmi és politikai ellentétek mellőzésével a köz érdekében, úgynevezett cselekvő polgári légvédelmi szolgálatra vállalkozzék. A szüksé­ges óvintézkedéseket már saját érdekében is hajtsa végre és légi támadás esetén az elrendelt magatartást tanúsítsa. A légi bombák hatása elleni küzdelemmel kapcso­latosan tudnivalók: A romboló bombák hatásának csökkentésére óvóhelyek létesítése, köz- és magánépü­letekben, pályaudvarokon, utcán, tereken. (Földalatti helyiségek.) A gyújtó bombák hatáscsökkentésére: Házi tűz­örségek szervezése. Ezek összeállítása, felszerelése, kiképzése és begyakorlása. Padlások lomtárának kiürí­tése, alkalmas oltóanyagok (homok) és más hintőesz­közök előkészítése a padlás feljárónál. (Vízzel nem oltható.) Meg kell szervezni az egészségügyi szolgálatot. A szállító szolgálat biztosítását. A közbiztonság foko­zása. A cselekvő szervek központi vezetésének bizto­sítását. A riasztó szolgálatnak ki kell terjedni a figyelő- szolgálat biztosítására. Riasztás biztosítására, melynek célja: légi veszélyt, illetve annak elmúlását az érdekelt területegységnek idejében tudtul adni. Elsötétítés meg­szervezése, célja: repülő sötétben a megtámadni szán­dékozott területet nehezen ismeri fel, célzott bombát dobni nem tud. A polgári légvédelem hivatalos szervezésének szé­leskörű megindításáig, minden lelkes és értelmes ma­gyar ember iparkodjék polgártársait a honi és polgári légvédelem szükségéről, céljáról, alapfogalmairól meg­győzni. Következő cikkünk cime : Polgári légvédelem. Szerkesztői üzenetek. Sz. J. „Minden a tied...“ című köl­teményét közölni fogjuk. — N. I. Zala- tárnok. Előfizetését a beküldött összeg­gel 1937. julius 1-ig rendezte. — M. G.- né Nagycenk. Előfizetése 1935. dec. 31- ig rendben van. — D. I. Pécs. Előfizeté­sét f. év május 1-ig rendezte. — R. J. Pécs. A beküldött összeggel f. év okt. 1-ig előfizetése rendben van. — G. S. Répcelak. Hátraléka 4.80 P. — B. J. Szombathely. F. év juliús 1-ig még 1.80 P esedékes. — G. N. I. Sobor. A bekül­dött összeggel előfizetését 1937. ápril 1-íg rendezte. — N. L. Kisberzseny. A beküldött összeggel f. év ápr. 1-ig ren­dezte előfizetését. — N. J.-né Szombat­hely. Előfizetését julius 1-ig rendezte. — B. I. Caldwell, A pénzt és bélyeget meg­kaptuk. Két példány Luther Naptárt a mai napon postára tettünk. Nyeremény- könyvet és egy imakönyvet is küldtünk. — Gy. F. Tab. A beküldött összeggel 1935-re rendezte hátralékát. Esedékes f. évre. — Cs. S. Mesterháza. Hátraléka 9.60 P. — Sz. B. I. Rábaszentandrás. A beküldött összeggel ápril 1-ig rendezte hátralékát. — M. P. Kisláng. Hátraléka 1935-re 3.60 . és folyó évre 4.80, összesen 8.40 P. — T. L. Keinenespálfa. A bekül­dött összeggel ápril 1-ig. — Sz. K.-né Eger. A beküldött összeggel 1935. dec. 31-ig rendezte hátralékát. Esedékes f. év január 1-től. — Szeged 1875. sz. Fo­lyó év julius 1-ig 9.60 P, Fűszer és divatáru üzletemben tanu­lónak egy jó nevelésű fiút keresek. Aján­latokat válaszbélyeg ellenében a kiadó- hivatal továbbít. 4—4 HOGYAN TÁMOGASSUK AZ EVANGÉLIKUS EGYHÁZKERÜ­LETEK JÓLÉTI EGYESÜLETÉT?! Evangélikus ember családjáról a „Jóléti Egyesület“ útján gondosko­dik. Egyházi érdek is a „Jóléti Egye­sület“ felkarolása. Hívja fel mindenki a hittestvérek figyelmét a Jóléti Egye­sületre. A Jóléti Egyesület mindenfaj­ta biztosítást felvesz: temetkezési, élet, nyugdíj, baleset, tűz, betörés, gyár, szavatosság, autó, szállítmány, jég, eső és betegbiztosításokat. Tagjainak érdekeit képviseli minden esetben. A jóléti egyesület 1936. évi programmja: Gondoskodás a gyermekről! Felvilágosítással és tájékoztatás­sal szolgál az egyesület központja: Budapest, IV., Hajó-utca 8/10. (Ev. bérház.) Telefon: 86-3-32, valamint a kerületi fiókok: Miskolc, Debrecen, Szolnok, Békéscsaba, Szeged, Pécs, Székesfehérvár, Győr, Szombathely. Minden egyházközségben megbízottai vannak az egyesületnek. Evangélikus Leányinternátus. (Buda­pest, VIII., Rákóczi-út 10. II. 3/b.) Bün- ker Jozefin egy éve működő intézete családias otthont biztosít az evang. leánygimnázium növendékeinek. Modern nyelvek, zongoratanulás, korrepetálás. Az ellátás díja evangélikusoknak havi 100, másoknak 120 P. A kibövítendő in­tézet már most elfogad jelentkezéseket a jövő iskolai évre. 1—3. VIRÁGOT. KOSZORÚT legolcsóbban iTIXIVÉ-től csak GYŐR, DEÁK-UTCA 6. Telefon 9-46. :-: Aki a „Harangszó‘-ra hivatkozik, 10% engedményt kapl Szerkesztő bizottság: IRÁNYI KAMILL, Dr. ITTZÉS ZSIGMOND, MARCSEK JÁNOS, NÉMETH KÁROLY, Dr. SCHLITT GYULA, SZENDE ERNŐ. SZUCHOVSZKY GYULA, TÚRÓCZY ZOLTÁN. Felelő« szerkesztő ős ki-.dó : SZABÓ JÓZSEF. Kéxúatlokut nem »dunk Tini« Baross-nyomda UzsalyésKoncz. T.: 7-63.

Next

/
Thumbnails
Contents