Harangszó, 1933

1933-12-24 / 52. szám

422. HARANGSZÓ 1933 december 24. mat ád, de ez csak idegzsongulás és kábulat. Míg ez a világ a kommunizmusban, pénzügyi speku­lációkban s egyéb őrültségekben keresi a maga orvosságát és bé­kességét, addig nem tesz egyebet, mint arzént szed és morfiuminjek­ciókat ad magának. Az eredmény pusztulás, vagy legfeljebb kábulat. Általában kétféle békesség van a világon: a halál békessége és az élet békessége. Ha megáll az em­ber egy iszaposalju mocsár mellett, amelyben hínár és békanyál csen­dessé kötötte a vizet: ez is békes­ség, de a halál békéje, — nincs benne más, mint rothadás, miaz- ma és bűz. Ha megállunk egy kis erdei forrás mellett, amint halk mormolással tovacsobog: ez is bé­kesség, de az élet békessége. Ha megállunk a temetőben, bólongató szomorúfüzek, néma fejfák, porla­dó csontok világában: ez is békes­ség, de a halál békéje. S ha meg­állunk egy virágos mező közepén, ahol lábunk alatt nyílik a pipacs és fejünk felett dalol a pacsirta: ez is békesség, de az élet derűs békéje. Békesség az is, ami a hullaarcon ömlik el: elviharzott életharc kisi­mult halálos békéje s békesség az is, ami egy alvó kisgyerek arcán ömlik el, de ez az életnek áldott békéje. Jézus nagyon jól tudta, hogy a lelkiéletben is megvan ez a kétféle dobé. A szemével mit se látott, de az összes érzékeivel megfeszültén figyelt. Semmi. Semmi nem hallatszott. Megnyugodott. Talán egy ág törött le a hó súlya alatt. A fegyverét a vállára tette. Újból neki dőlt a fának s figyelte a csendet. Vagy egy óráig bírta. De aztán érez­te, hogy már nem megy. Az idegei ösz- szeroppannak. Elviselhetetlen ez a bi­zonytalanság. A gondolatait foglalkoz­tatni kell, különben ... Egy gyönyörű, édes gondolata tá­madt. A gyerekei, a felesége most bizonyo­san a karácsonyfa alatt állanak. Lehet, olyan hét óra felé az idő. A gyertya­gyújtás ideje... Kigombolta a kabátját. Elővette a noteszát s abból kivette a képet. Aztán a skatulya gyufát. S ajka önfeledten re- begte a szíve mélyéből fakadó imát. — Igen. igen, most bizonyosan ott állanak a fa alatt s boldogok, nagyon boldogok. Óh Istenem, add, hogy velem együtt érezzenek e percben. Meggyuj- tok egy szál gyújtót. Az lesz az én égő gyertyám. S ez a nagy fa a havas kará­csonyfám. Sorra csókolom az édeseket s ezt az édes sóhajom vigye el hozzá­juk a kis Jézuska ... Sercent a gyújtó. Lángot vetett. Fel­felé ferdített«, hogy tevábblobogjon. A béke s hogy sokan a halál pusztító békességét hajlandók választani az életé helyett, azért hívja ő m a g á- h o z a fáradtakat s azért mondja a biblia más helyén olyan nagyon nyomatékosan: „Az én békessé­gemet adom néktek“. Igazi békét csak ő adhat. Mi jellemzi a Krisztus békessé­gét? A Krisztus békessége belső valami, éppen ezért független az élet külső történéseitől. Ha szívem­ben lakozik a Krisztus békéje, le­het, hogy életem külsején szenve­dések nyugtalan viharai tombol­nak, ott benn a szívem mélyén ál­dott béke honol. Ebből az is követ­kezik, hogy éppen mivel a Krisztus békessége belső valami, az akkor mutatkozik meg legcsodálatosab­ban, mikor kívül legnagyobb a nyugtalanság. Krisztus csendessé­get parancsoló hatalma akkor mu­tatkozott meg legdicsőségesebben, mikor lepiobban tomboltak a Ge- nezáret hullámai. Ez a titka annak, hogy mért tudtak a tanítványok az üldöztetések, kínoztatások szörnyű viharában is békén maradni, sőt dicséretet énekelni. A Krisztus békességének k é t oldala van. Megnyugtat, de nem azért, hogy elpihentessen a tétlenség párnáin, hanem azért, hogy bizonyságtevést adjon a szánkba, programmot, küldetést bízzon ránk. Egyik szavával azt lobogó lángnál egv tekintetet vetett a fára. Aztán rávilágított a képre s ajká­hoz emelte, hogy sorra csókolja őket... Valahol az erdő fái között lövés dör­dült el... Nagy András előre bukott a hóra ... Őrségváltáskor holtan kaparták elő a hó alól. A jobbkeze két ujja között egv csontig égett gvufaszálat találtak. A balkezében meg görcsösen szoronga­tott egv képet, amelyről egv asszony nézett fájdalmasan a messzeségbe s két apró csöppség mosolygott a nézőkre ... Cotta Orsolya. Irta: Benkóczi Dániel. III. Elcsendesült a diákotthon. Alszanak csendesen. A hold már magasan jár az időközben kiderült égbolton s bevilágít a szegényes, fűtetlen diákotthon abla­kán. Szegénységet, nyomort talál ott. Rongyos télikabátok, mindenféle foszla­dozott ruhadarabok alatt alusszák álmu­kat. Az arcok azonban mosolygósak még ebben a hidegtől hangos szobában is. Úgy látszik álmodnak a gyerekek, álmodnak családi otthonról, meleg haj­lékról, válogatottabbnál válogatottabb mondja: „Jöjjetek, én megnyugtat­lak“, a másikkal: „Én elküldelek titeket“. A Krisztus békessége egy nagy megnyugtatás, de ugyanak­kor mozgató erő is. Erős vár és ol­talom, de ugyanakkor küzdőtér is. Csendes megpihenés az ő lábainál, de ugyanakkor kötelességmeglátás is. Hát mondjátok: nem erre van nekünk szükségünk? Emberekre, akiknek orcáján ott ragyog a Krisz­tus szenvedéssel, keresztekkel meg­békéltető békessége, de ugyanak­kor a szívükben ott ég a szolgálat buzgalma. Fáradt ember!, karácsony ünne­pén térj meg ahoz, ki küldetett hoz­zád e szent napon. Légy az övé! Meglásd elfut szívedből a csügge- dés, félelem, fáradtság — s hit, erő, reménység költözik helvébe. Mert a Krisztus erő, mert a Krisztus bá­torság, mert a Krisztus éltet adó élet. Karácsonyi bölcső mellett hadd legyen az mindnyájunknak! Szabó József. Ui törvény a német lelkészekről. A birodalmi piisnök úi törvényt dolgozott ki. melv szerint minden lelkész és egy­házi tisztviselő házasságkötéséhez fel­sőbb hatóságának engedélyét köteles ki­kérni. 65 éves korában nvugdiiba köte­les menni. Az úi törvény bizonyos ese­tekben áthelyezési joeot ad az egyházi felsőbbsévnek. —- D. Schlegel evang. tábori püspök lett. — Három tübingeni egvetemi tanár, köztük Fezer is. kilé­pett a német keresztvének mozgalmából. Ínyencségekkel teli asztalokról vagy ta­lán Cottáéknál járnak álmukban és me­legszenek a kandalló lángjainál? Csupán az egvik diák van még éb­ren. Az ő szemeire úgy látszik nem tud az édes álom csendesen, észrevétlenül nrlalopódzkodni. Forog egy ideig fekhe­lyén, majd az ablakon át a holdvilágos éjszakába néz ki. Nézi mint rajzol a lát­hatatlan kéz csodálatos jégvirágokat. Nem látja a kezet, de a láthatatlan kéz művészi ecsetvonásai nvomán alakul­nak, nőnek, fejlődnek a jégvirágok. Itt egy pálmalevél bontakozik ki, amott a törzs van alakulóban, nem messze tőle csodálatos virágfürtök rajzolódnak. De csak a testi szemeivel nézi a holdvilág­tól ragyogó jégvirágokat, lelki szemei­vel Cottáéknál van még mindig. Lám eszébe sem jutott volna, hogy néki Eisenachban rokonai is vannak s hozzá milyen jómódúak. Ha nem volna szé­gyenlős természetű, bizony többször fel kellene keresni a gazdag rokont, külö­nösen így téli időben. Melegedhetnék a kandalló előtt s az a jó asszony talán még meg is kínálná némi ételmarad_é- kokkal. Aztán elbeszélgetnének egvről- másról: hiszen olyan kedvesen nézett utánna, amikor el is jöttek Cottáéktól. jó volna, nagyon jó volna ez így! Csak­hogy ő szégyenlős s nem mer majd el­menni a gazdag rokonhoz.

Next

/
Thumbnails
Contents