Harangszó, 1932

1932-08-28 / 35. szám

1932 augusztus 28. HARANGSZÖ 279 Finn „felébredt“ parasztlányok. molysággal veszik fel a harcot a Sátán ellen, de Krisztus erejében és nem a ma­guk erejében bízva. A legbátrabb bizonyságtevök. Egy alkalommal történt, hogy az egyik ilyen fiatal leány éppen Paavo Ruotsalainen- nek egyik kedves olvasmányát olvasta a keresztyén életről, mikor látja, hogy nagy csapat csufolódó fiú közeledik fe­léje. Már-már félve akarta eldugni a köny­vet a csufolódó fiuk elől, mikor egyszerre észbekapott, felugrott és dacosan szembe nézett a csufolódó haddal. Bizonyságot tett Krisztusról, kemé­nyen megszidva a gú­nyolódókat szégyen- teljes magaviseletük miatt, úgyhogy azok szégyenkezve oldalog- tak el. Ezekből a kislá­nyokból válnak a leg­önfeláldozóbb testvé­rek. Nem eggyel ta­lálkoztam, akinek min­den törekvése csak az, hogy mielőbb gondoskodni tudjon kis testvéreiről, le­mondván saját kényel­méről és céljáról. Ezek azok az imád­kozó testvérek is, akik nem egyszer mentették meg fivérüket, apjukat, Isten előtt való könyörgéssel. Ezekből a leá­nyokból válnak az imádkozó anyák is. Jól tudja minden felébredt családnak gyermeke, hogy ha az anyja nem is be­szél vele az üdvösségnek nagy kérdésé­ről és nem érdeklődik lelkiismerete dol­gai iránt, azért mégis ott van hosszú éj­szakákon keresztül Isten trónusa előtt és könyörög ö érette, hogy megtalálja az élet útját a Krisztusban. De ezekből a leányokból lesznek Finnországnak leg­kiválóbb népfőiskolát járt gazdasszo­nyái, akik az ország tejgazdaságának, háziiparának fellendülésében első helyet foglalnak el. Ezeknek a leányoknak a ruházata egyforma, sima fekete szövetből készül, minden dísz és fodor nélkül. Egyetlen díszük a vállon átvetett fekete fejkendő. Fülbevaló, szallag és mindenféle más ékesség csak éppen arra való, hogy a" Sátán megkapaszkodhasson abban és az embert a kárhozat felé vonja. Hajukat hosszú fonatba leeresztve vagy egy­szerű kis kontyba feltüzVe hordják. De mindegyiknek a haja középütt van elvá­lasztva régi finn hajviselet szokása sze­rint. A ruha tulajdonképen szintén régi finn népviselet, melyet azonban most már csak a felébredtek viselnek. Sokan kifogásolják ezt a viseletét, különösen ko­mor fekete színe miatt. Egy lelkész emlí­tette egy alkalommal, hogy milyen hatása van ennek az egysze­rű, minden dísznélküli tiszteletet parancsoló viseletnek. Az ő gyü­lekezetében csak két lány hordotta ezt a ruhát, de azokra min­dég tisztelettel nézett mindenki, ahol azok voltak, ott egész biz­tos nem volt a testnek mulatságairól szó, ott még a legszabadabb szájú fiú is meghu­nyászkodott. Ebben a ruhában soha nem mennek el táncmulat­ságokra, ez a ruha sok kisértéstől meg­óvja őket. Azt szok­ták mondani, hogy Isten nem a ruhát nézi, hanem a szív­nek tisztaságát. Azon­ban ez is olyan fél igazság, amilyennel a Sátán szokta az embereket félrevezet­ni. A Biblia elitélő- ieg beszél Izráel leányainak cifrálkodásá- ról. Pál apostol is hangoztatja, hogy semmiben se kövessük a világot. Isten nem beszélne így, ha mellékes volna számára, hogy hogyan öltözködjünk. Egy lelkész egy folébredtet megkérde­zett: ,.Miért hordod ezt a ruhát?“ — „No, hát azért, hogy melegem legyen“. sötétben a társaira, ha a lobogó tűzre nem lesz figyelmes. Gya­nította, hogy csak az ő emberei lehetnek a tűz körül, hát ha­bozás nékiii feléjük tartott. S csakugyan azok voltak. Ibrahim kifújta magát. Aztán kiadta a narancsot. — Verjétek szét a tüzet. S induljunk. Gyorsan! Azok szó nélkül engedelmeskedtek. A tüzet szétverték. — S most előre! Mutasd az utat, Bodó! Bodó ellenkezni próbált. — Ily sötét éjszaka bajos útra kelni. Ráérünk szür­kületkor. Ibrahim erélyesen szólt rá: — Tedd. amit mondtam! A nyomomban vannak! Üldöz­nek! Minden pillanatban itt lehetnek! S akkor neked is véged van! Az utóbbi fenyegetés használt. Bodó összecihelödött és szapora léptekkel megindult. A többiek követték. Bodó szerette volna tudni, mit végzett Ibrahim a várban. Hátraszólt: — Mit végeztél. Ibrahim"3-— Ne kíváncsiskodj! Szedd a lábad szaporán! Minél előbb hazaérünk, annál jobb! Bodó elhallgatott. Tudta, hogyha a török megbicsakolja magát, akkor se szól, ha kerékbe törik. Csendben, szótlanul ment hát a karaván s reggelre a nógrádi várba értek. — Ezt az embert tegyétek lakat alá és őrizzék. Én me­gyek és jelentést teszek a basának. Bodó felhörkent. — Hát ez a jutalmam? Újból lecsuktok? — Várj a sorodra! A jutalmad nem marad el! Vigyétek! Bodót elvitték. Ibrahim meg jelentkezett a basánál. Egy óra múlva Bodót a basa elé vezették. Mikor Ibrahimot ott látta, szentül hitte, hogy most követ­kezik az ö ügye. A szabad élet, a kitüntetés! Hiszen hűséges szolgálatot tett! Megérdemli a jutalmat. Csalódott. Uiabb próbatevés várt rá. A basa kezdte a beszédet. — Hallottam, emberül tettél eleget a parancsomnak. Most még egyet kívánok tőled. Ha ezt is hűséggel végzed el, kérhetsz tőlem bármit. Ha hatalmamban lesz, megteszem. Bodó dagadni érezte a kehiét. Lelkendezve szólalt meg. — Parancsolj s én engedelmeskedem. Becsülettel teszek annak eleget. — Helyes. Hát ide hallgass. Tudod, mere van Rekettyés?-— Hogyne tudnám. — Mi az? Erdő? Hegy? — Gyönyörű hegyes vt'dék, rengeteg erdőségekkel. Med­vék tanyáznak benne. Ibrahim megszólalt. — Úgy van. Medvékről volt szó. Bodó rásandított. Nem értette a közbeszólást. Ali foly­tatta a kérdezősködést. — Merre van az a Rekettyés? — Vagy 3—4 kilométerre Csetnek várától. — Könnyen odatalálnál? — Akár bekötött szemmel is. — Rendben van. Most elmondom, miről van szó. Holnap Csetneky medvevadászatot tart a Rekettyésben. Húsz embert rendelek ki Ibrahim vezérlete alatt. Ezeket te még ma elveze­ted oda. Ott elbújtok s holnap elfogjátok Csetnekyt. De élve! Érted! A hajaszála se görbüljön meg! A te dolgod lesz az al­kalmas helyet kikeresni s a te dolgod lesz Csetnekyt az embe­reim kezére juttatni. Hogy hogyan? Rád bizom. Bodó félszeme ragyogott az örömtől. (Folytatjuk.) J

Next

/
Thumbnails
Contents