Harangszó, 1931

1931-02-08 / 6. szám

HARANGSZÓ 1931 február 8. sem áll helyt az elhatározó pilla­natban, a hitetlenség az igazság igéjével és a megváltással szemben, ahogy Jézus által történt, a démoni áramlatok a belső emberben, a rab­láncok csörgése, amikét az ördögi porkoláb rakott ránk, úgy, hogy nem szabadulunk kedvelt hajla­mainktól és véleményeinktől, ha­nem úszunk az árral amerre éppen visz bennünket — ez a zűrzavar és összevisszaság az ember természeti állapota. Ma is éppúgy van, mint az ősidőben: A föld pedig vala ékes­ség nélkül való és sötétség lebegett a mélységnek színén. Az az ember, aki megösmeri ezt, hasonlatos a zenészhez, aki alapo­san élvezte a modern zenét. Egy napon így szól: „Félre dalaitok sápitozásával! Nem hallgathatom zsoltáraitokat! Vissza a klassziku­sokhoz, Bach-hoz, . Beethoven-hez, Händel-hez! Elfogta a vágy tiszta, harmonikus, egyszerű melódia, nagy honvágy béke és öröm után. Menekülj bűnnel bemocskolt éle­tednek ebből a zűrzavarából! Nem vagyunk-e már régóta torkig ma­gunkkal? Tudom, hogy én bennem azaz a testemben nem lakozik sem­mi jó. Óh, én nyomorult ember, ki szabadít meg engem? Más valakinek kell belecsapnia a lelkek hárfájának húrjaiba, ha meg akarjuk találni a megváltást. Mi annyira kontárok vagyunk, hogy sohsem játszhatjuk magunk az új • '42 ■ ____________________ V álságos idők sodrában. Irta : Hering János. 6 Érdekes, hogy a magyarokat még ez se ijesztette meg. Pádig a megszállt te­rületek rabmagyarjai is egyre küldözték az aggódó figyelmeztetéseket: — Mit csináltok, minden elveszett, a mi életünk újra pokollá vált, ha lát­nátok a nagy felkészültséget, rögtön ab­bahagynátok ezt a kétségbeesett vállal­kozást! ’ Az utolsó pillanatban a kisantant ve­zérei és diplomatái mégis gondolkodóba estek: — Ugyan, min törik ezek a magya­rok a fejüket, mit találhattak ki? De már nem volt mód a tapogatód- zásra és meggondolásra. Megindították hát hadseregeiket nagy dérrel-durral „büntető éxpedició“-ra. Hanem mindjárt a hadműveletek megkezdésekor egy láthatatlan, áthág­hatatlan fal előttük. A lövedékek az ágyukban szétrobbantak, vagy elsütés után rögtön leestek és úgy robbantak szét. A repülőgépek lehullottak, a tan­kok és hadi autók meg se tudtak indul­ni. Telefonok, villanyberendezések fel­mondták a szolgálatot. élet dalát, bár dicsőítenek bennün­ket mint életművészeket. A zene ti­tánjai alkothattak kápráztató és nagyszerű müveket, de senki sem tudta létrehozni az új élet meló­diáját. Jézus Krisztus volt az első, akinek sikerült. <3 az új élet dalla­ma. Ő a megváltás után sóvárgó emberiség új dala; ő az üdvösség, tisztaság, egyszerűség, szeretet és tökéletes szépség harmóniája és szimfóniája. Kifejezetten megerősí­tette ezt ezzel az igével: Én vagyok az élet! Óh, hogy tudott játszani az em­beri lélek hárfájának húrjain. Hogy föl tudta ébreszteni a rosszul han­golt, bűnös szívek hangsivatagából az új, tiszta, szabad, rendezett éle­tet; milyen finoman értette a mód­ját a könnyek, gondok, bűnök régi dala letörésének és a lélek húrjain az új ének megzendítésének! Igen, az a legszebb zene egy vágyakozó szív számára, ha Jézus így szól: „Ne félj, csak higyj, megbocsáttat­tak bűneid“. így ajándékozza ne­künk a Mester az életet, kegyelmé­ből. Egy hang sem hangzik szebben, egy szó sem dicsőbb, egy munka sem világotátfogóbb, megváltóbb és üdvözítőbb, mint az az egy ige, amit Krisztus kiáltott bele az egész világba, nagy lelkének utolsó ere­jével a kereszten; egy kiáltás, ami még most is zeng és zeng az örök­kévalóságon át: Elvégeztetett! Az i Az egész antanthadsereg megzavaro­dott, a legénység, különösen a magyar, tót és vend, meg német anyanyelvűek tömegesen szökdöstek. A vezérkarok tel­jes tehetetlenül, fejet vesztve tették a leglehetetlenebb és zűrzavaros intézke­déseket. Ilyen állapotban érte őket a magyar hadsereg támadása, szemtől-szemben, férfiasán, ember ellen. Most aztán me­gint sor kerülhet a magyar vitézségre. Drág^ bakáink csak a szuronyt használ­ták, azazhogy használták volna, mert az első összeütközések után futott az ellen­ség, vagy meghalt a lendületes magyar támadások alatt. Alig telt el egy-két hét és nem volt ellenség a régi határok mögött. Diadal­ittas fiaink megállották a Kárpátok or­main, a kormány pedig átküldte az üze­netet: — Eddig a mienk! Ezen túl csinál­hattok, amit akartok! Mire a nagyhatalmak és a világ fel­eszmélt, már a magyar kormány a tisz­titó munkát is megkezdte. A hozzánk beköltözködött zsebrákokat, dobrovol- jácokat, oláhokat és minden tartozéku­kat áttoloncolták a határokon, a kéme­ket, megbízhatatlan elemeket, árulókat, az ide-oda konjunktúrázókat, mindenféle egyetlen mű, minden munkánk mesterműve — elvégeztetett. Ki­vont az iszapos árokból, széttörte a zárakat, megnyitotta a fogság ka­puit; megbékéltetett, megtisztított kegyelemből, kedvessé és tökéle­tessé tett ő benne. Óh, hadd csapjon Jézus, Megvál­tód, lelked húrjai közé! Hadd játssza benned az új éneket: „Szá­modra is elvégeztetett!“ Nekem bűnösnek is? Igen, neked is. Mert Jézus mondá: „Aki hozzám jő, sem­miképpen ki nem vetem“. Így megvidámodik lelkünk, uj­jongunk: „Az Úr új éneket adott ajkamra, Istenem dicséretére“. Egykor magamnak énekeltem, most Neki énekelek — mert Krisz­tus zengi bennem az új élet meló­diáját. „Régi dicsőségünk hol késel az éji homályban?“ Százhat esztendeje immár annak, hogy a múlt század egyik legnagyobb költője, Vörösmarty Mihály a fenti igé­ket béleharsogta a süket magyar éj­szakába. Ezek az igék egy alvó, semmit­tevő nemzetnek szóltak, melyet már teljes letiportságában, még megmaradt, legdrágább kincsétől, a nyelvétől akar­tak megrabolni. A nyelvétől, amely any- nyit tesz, mint hogyha az éneklő ma­dárnak megtiltanák, hogy énekeljen, a hegyi pataknak, hogy ne le-, hanem föl­felé folyjon, a kikeletnek, hogy ne szülje azt a millió és millió szép, harmatos vi­rágot, a napnak, hogy ne űzze el az éj­szedett-vedett népséget pedig utánuk szórták. Nem ment ez ugyan minden zavar nélkül, de a magyar hadvezetöség és kormány kiadta a szigorú intézkedést, hogy a kitelepítés kegyetlenkedés nél­kül történjen. Hej pedig, sok magyar katonának, sok megkínzott, megalázott magyar em­bernek de viszketett a tenyere. De so­kan ígérgették: • — Csak egyszer a nyaka a markom­ba legyen! De a józan vezetőség vigyázott, hogy népdüh, vagy felelőtlen elemek felindu­lása be ne szennyezze a nagy diadalt. De hát mi is történt tulajdonképen? Semmi más, csak az, hogy Magyar Gé­za, az Amerikában élő mérnök egy vil­lamos szerkezetet talált fel a rádió tö­kéletesítése közben. Mindig is ilyenen törte a fejét, mert mindig az volt az eszében, hogy valamiképen egy ellenáll­hatatlan fegyvert adhasson édes szülő­hazája kezébe. A villamos szerkezetek százai, szét­osztva a magyar seregrészek között, lát­hatatlan villamos fallal vették körül a hadrakelt csapatokat, kisugárzásuk fel­robbantotta a lövedékeket, megbénítot-

Next

/
Thumbnails
Contents