Harangszó, 1930

1930-01-19 / 3. szám

1930. január 19. flARANQSZÓ. Ne maradjon aztán senki, x Ki engem sírva vigyen ki. Élete egyik legnehezebb fájdal­mát akkor szenvedte át, mikor ifjúkori szerelmét, első feleségét néhány hónapi boldog házasság után koporsóba kellett fektetnie. A megrázó fájdalom művészi fel- jajdulása Iduna emlékére írt verse: Ne kapd föl nevét, kósza hir! Adj neki nyugtot, néma sir 1 Fedezd be árnynyal, zöld berek! Felejtsétek el, emberek! Nemes értékeket találunk Szász Károly hazafias költészetében is. Ünnepi ódái szárnyaló gondolatok­kal magasba emelnek s megmu­tatják a történelem nagy esemé­nyeiben visszalükröződő igazságok örökkévalóságát. Bem szobra lelep­lezésekor ódával hódol történel­münk nagy hősének. Ódával kö­szönti március idusát s szárnyaló költeménnyel köt örök babérko­szorút Madách Imre emlékére. Boldog érzéssel olvassuk ódái kö­zött a bibliafordító Károli Gáspárt ünneplő költeményét, melyben költő és pap együtt teszik le a hódolat babérágát a nemzeti kultúra egyik elfelejtett, mégis legnagyobb mun­kásának lábaihoz. Az óta legtöob strófája ezzel a szóval kezdődik: Fordíts! Mintha a költő verséből a püspök mementója zeudülne, hogy legyen kézben a szent könyv, le­gyen az nyitva és hogy fordítsunk mindennap, lapról-lapra tanulmá­nyozzuk, könyvről-könyvre olvas­suk s váljék az számunkra tűz- oszloppá a Biblia. Azután a mellemre tűztek egy rózsaszínű cédulát minden jel nélkül. Egy ajtón át igen nagy terembe kerültem, ahol mindent láttam egybehordva. A szoba egyik részé­ben oltár volt. a másikban mozi, zongora, mindenütt székek és padok. A termet el­hagyni tilos. Két asszonnyal és egy úrral beszélgetésbe kezdtem, félóra múlva vélet­lenül kérdem hova valók, kisül, hogy meg­szállott területről való magyarok és eddig németül beszélgettünk. Később magyar szót hallva mind többen jelentkeztek. 8-an vol­tunk magyarok, de van itt spanyol, portugál, néger, lengyel, francia, mindenféle náció. Vannak közöttünk, akik tanulmányútra jöttek, van színész, tanár, zenész és egye­bek, egész a koldusig. 1 óra múlva már türelmetlenkedni kezdtem. Szerettem volna elmenni, de az ajtóban utamat állták. Egyik magyar társam vigasztalt, mondván, ő már egy hete van itt. De vannak, akik 2—3 hónapja várnak. A pálmát azonban egy kisasszony viszi el. ő 6 hónapra akart látogatóba jönni Amerikába, de írását nem találták egészen rendben, vissza akarták küldeni, erre ügyvédhez fordult, 5 és fél hónapja folyik az ügy tárgyalása. Azóta itt van. Már szívesen visszamenne, de neki kellene megfizetni a költségeket most már, De Szász Károly nemcsak mint költő, író és műfordító szerzett múlhatatlan érdemeket, hanem mint püspök is egyházának egyik leg­kiválóbb vezérembere volt. Erős kezekkel kormányozta egyházke­rületét. Szigorát gyengédséggel, ha­tározottságát jósággal tudta egye­síteni. Boldogságnak tekintette, hogy Isten igéjét hirdetheti gyülekezeté­nek, sőt az egész országnak. Egy­házkerületéhez tartozó gyülekezetek közül sokat meglátogatott s a püs­pöki vizitációkon hatalmas prédi­kációkkal építette egyháza népét. Hatalmas szónoki képességű ember volt, kinek beszéde valósággal megrázta hallgatóságát. Egyébként is áldott szívű és bölcs ember volt. Elképzelhetetlenül nagy munkabírással reggeltől késő estig szakadatlanul dolgozott. Nem is végezhetett volna el annyi mun­kát, ha meg nem becsülte volna napjának minden óráját és percét. Nem alkothatott volna annyi szépet és maradandót, ha egyedül és nem Istennel dolgozott volna, ha önmaga, nem pedig Isten dicső­ségét kereste volna. De hát Szász Károly mindig és mindenütt Isten alázatos, hűséges szolgája volt. Szász Károly magas életkort élt meg. 1905 ben, 76 éves korában halt meg. De mór 1886-ban meg­írta egyik költeményében, hogy sokat tanult, sokat dolgozott s im­már pihenni vágyik, pihenni csen­des ágyon. A világirodalom nagy szellemóriásainak lábánál ült: ói­mig előbb ingyen hazavitték volna. Hogy meg lehessen érteni, hogy lehet ennyi időt itt tölteni, leírom a napi rendet Külön te­remben alusznak a nők, férfiak és négerek. Reggel 6 órakor felkelés, 7 órakor reggeli­hez vonulás, Közben meg lesz olvasva a sereg, mint a juhok 9—10 ig séta a magas kőfallal körülzárt udvaron. Délben 12 óra­kor ebéd, fél 5-kor vacsora, 8 kor lefekvés. Vasárnap reggel istenitisztelet, este koncert, vagy mozi. Minden nap lehet fürödni a fürdőben. Adnak szappant és melegvizet, a fehérneműket kimosni. De hogy az uta­soknak idegeire ne menjen tú'ságosan a sok varas, adnak munkát is Kézimunkát, vásznat, pamutot ingyen lehet kapni és amit az ember megcsinál, azt elviheti. Az említett kisasszony már egészen kistafirozta magát Egy magyar pedig, ki szintén tanul­mányútra jött és már 2 hónapja itt van, egész csomó szőnyeget szőtt. Alig tudja majd elvinni őket. annyi van neki. Mások meg selyemsált kötnek. Ha még tovább maradok, én is csinálok valamit emlékbe. Fél 5-kor végre vacsorázni hívtak. Az asz­tal fehér terítővei volt terítve. A szakácsok és pincérek is tiszta fehérben jártak, csak a rendőrség ruhája sötétlett. Tejes tea volt az asztalon, meg vaj és kenyér. Felhordtak vasta, tanulta, magyarázta művei­ket 8 így vált tanítványból tanító- mesterré sokak számára. De a legdrágább tanítómesternek mind­végig Krisztust tekintette s tőle soha el nem távozott, mindig tanít- ványi hűséggel hallgatta életadó beszédét. így élt és így munkálkodott Szász Károly, a tudós református püspök. így vált magyar irodal­munk egyik büszkeségévé és drága kincsévé. Születése századik év­fordulóján gondoljunk reá mi is kegyelettel, újítsunk fel hálás szív­vel emlékezetét s áldjuk érte az isteni gondviselést. K _____________________________19 L eánynap Győrött. A győri ev. ifjúsági egyesület leányosztálya évenkint szokásos leánynapját jan. 12-én tartotta meg. A délelőtti istentiszteleten testületileg jelent meg a leányok serege s úrvacso­rával élt, délután pedig vallásos estély volt, melyre Szűcs Ernőt, a budapesti Bolyai főreáliskola tudós tanárát sikerült előadónak meg­nyerni, aki „Isten és ember talál­kozása“ címen tartott szíveket meg­mozgató s értelmet meghódoltató előadást az embernek a gondviselő Atyával, a megváltó Fiúval s a vezérlő Szentlélekkel való találko­zásáról. A műsor többi számát Fodor Kálmán orgonajáléka, Bácsy Sándor hegedűszólója, Szijj Jolán szavalata s Liesche Greti és Ágos­ton Eszter imádkozása alkotta. valami darált húst krumplival keverve Szerencsére reggel óta nem ettem, hát le­csúszott az egész keverék a torkomon, va­jastól, mindenestől. A zsidóknak külön asztaluk van. ök valami paszuly félét kaptak. Megkentünk egy pár kenyeret, mert a 8 óra még messze van. A tea mellé két kockacukrot kaptunk, minden szem fehér papírba csomagolva. Aki nem volt meg­elégedve a vacsorával, vehetett 25 centért 2 tojást kis burgonyákkal. Étkezés élőit és után meg lettünk számolva Utánunk jöttek vacsorázni az igazi rabok. Ezeknek csapata azokból verődött össze, kik úgy szöktek be Amerikába, vagy a mi csoportunkból akar­tak elszökni. Ezek már magánzárkában vannak és teljes szigorral kezelik őket. Most már érdekesnek találom, hogy ide is elkerültem, megkóstolni az internálás édes örömeit. Hisz oly szép kilátás van az ab­lakokból és a végén úgyis tovább ereszte­nek. vagy visszaküldenek. Egyik sem kerül több pénzembe. Tehát ne aggódjon értem senki. Tanulmányútra jöttem és hát azzal sem dicsekedhet mindenki, hogy itt is járt. Fél 8 kor már küldtek bennünket aludni. 3 rendőr is számolt bennünket Az ajtóban mindenkinek adtak egy kis szappant és egy törülközőt. A hálóteremből nyílik a

Next

/
Thumbnails
Contents