Harangszó, 1924
1924-08-24 / 34-35. szám
2S8 HARANQSZÖ 1924. augusztus 24 Csak úgy kikivánkozott a telkemből, látja, hiszen még papirost sem szántam rá, csak a verseim hátlapjára firkáltam és felüdült tőle a szívem. Hagyja ezeket az ostobaságokat. Adja ki a szonetteimet I Most már a könyvkereskedő fogta kérőre a dolgot. Volt neki az Adige völgyében egy kis házacskája, Az apjáról maradt rá. Gyönyörű helyen, még szebb kilátással a hegyekre, a habzó vizű zúgó folyóra. Tehén az istállóban, kertjében virág, tele éléskamra, gyümölcstől roskadozó fák. — De Amicis úr, magának adom, éljen ott a kedve szerint, szabadon járhat-kelhet, csinálhat amitakar vele, csak menjen oda, fejezze be, amit a szíve elkezdett. De a szegény fél zsoldra tett katona hajthatatlan maradt. A szonett vagy a halál. Ezen a csökönyösségen megindult az öreg Treves. — Hát befejezi-e, kimegy-e a hegyek közé, ha kiadom a szonettjeit? — Be! De előbb látni akarom a szonetteket nyomtatásban. Treves kiadta a szonetteket Azaz csak kinyomatta, mert — jő próféta volt — kölleni nem köllöttek senkinek. Nem volt kinek kiadni. Még most is hiánytalanul őrzi a cég az első és utolsó kiadást. De megérte az áldozatot. Megjelent »A Szív.« És méltó volt nevéhez. Ami nemes érzést, az Istenben és az emberekben való hitet, szeretetet Isten és ember iránt, kötelességérzést, rajongást a hazáért és Ez a kis lány megy a kútra ... Népszínmű egy felvonásban. Irta: Csite Károly. SZEMÉLYEK: Méri néni. Ágnes, cseléd-leány. Palkó I .. . Erzsiké. Gyurka j Jankó. Színhely: falusi udvar. (Előadni csak a szerzőnél megvásárolt egy könyvpéldány után lehet.) Színtér: Mári néni udvara, uccára néző rácsos kerítéssel. Jobbról a ház ajtókkal és ablakokkal. Jobb részen kerti asztal és pad. A szin bal felén szintén egy deszkapad. ELSŐ JELENET. Mári néni, Jankó. Márí néni (barátságos arcú, jószívű fiatal özvegy, a függöny felgördültekor a ház elején seperget): Ej, ej, milyen soká érkezik ismét haza az a lány a kútról. (Az uccaajtóhoz megy, az uccára tekintget.) Jankó (ügyefogyott faluárvája, akit leginkább Mári néni jószlve gondoz, táplál. a haza hőseiért könyörületet a szenvedők iránt, tiszteletet a király, a tanítók, az idősebbek, a szülők iránt, ragaszkodást az otthoni tájhoz, lelkesedést minden szép, jó és nemes iránt gyerek félékből kitörölhetetlenül ki lehet váltani, azt de Amicis egyszerű, meleg, okos, érzeFgősség nélkül való szíve kiváltotta a maga nemzetének ifjúságából és a férfiúvá emberesedett olasz ijuság megteremtette de Amicis lelke teremtette meg a feltartóztathatatlan lendülettel haladó Itáliát Garibaldi megkezdett művéből az Itália mintából. Vájjon nem gondolt-e Szuchovszky erre »A Szív»-re sohasem? Nem gondolnám. Mert ha igen, úgy nem sóhajtana fel, hogy honnan adjon ifjú pályatársai, a valiásoktatók kezére vezérfonalat. Ossza fel »A Szív« anyagát annyi részre, ahány hittan órája van egy esztendőben. Ültesse át a mi viszonyainkra és adja be kávéskanalanként a fiatal tanoncgene- rációnak mint az orvosságot. A nemzet gyógyulását segíti elő ezzel is. És szabad ám ezt a könyvet nem mester inasnak is olvasnia. Mert ez másként is igen tanulságos história. Vegyük csak az öreg Trevest. Rászánta merészen az egész vagyonát ennek az egy könyvnek a világra hozatalára. És most ötven év után munkája büszkén vallja, hogy ez az 514 kiadás adott lendületet a hajdanta kicsi cégnek, olyat, hogy világhíre és nagy gazdagsága van. Az ideálizmus materiális térea is jól fizet jószándéku okos embernek a szívétől vezérelt kezén. —mm.— Balról jön szénarakó villával, megy egyenest a szobaajtónak. A villát úgy tartja keresztben a vállán, hogy nem tud vele bemenni a házba): Jujujuj, te rossz villa ! be se engeded az embert Mári nénihez menni! Mári néni (az ucca-keritéstöl elfordul, meglátja a villával kiizködő Jankót): Óh, te szegény oktondim, te! Ha üvegesajtó volna, hát minden üvegjét kivernéd . . . Engem keresel, Jancsi ? Itt vagyok. Jankó : Mári néni 1 beraktam minden szénát a pajtába. Mári néni: Beraktad ! Tyű, akkor sokat dolgoztál, szegény gyerekem. Jankó Be bizony, mind beraktam. Úgy izzadtam bele, mint a tücsök ... Hát most mit dolgozzak, Mári néni ? . Mári néni: Ne dolgozzál most semmit, Jancsi. Pihenj. Megállj, van még egy kis kalácsom. Kapsz belőle. (Bemegy a szobaajtón s azonnal visszatér egy szelet kalácscsal.) Nesze, Jancsi, egyél. Jankó: Óh, be jó a kalács. Igen szépen köszönöm, Mári néni. Felét megeszem magam. Mári néni: Hát a másik felével mit csinálsz ? Jankó: Odaadom azt. Mári néni: Kinek adod? h oroszországi állapotokról, A legutóbbi évben több előkelő politikus és magánember vette magának azt a fáradtságot, hogy személyesen győződjék meg afelől, amit Oroszországról és az orosz állapotokról hallott. Körülbelül egy évvel ezelőtt járt ott Heriot, a jelenlegi francia miniszterelnök, akkor még mint lyoni polgármester. (Meg is jelent egy könyve Nouvelle Russie címen.) Hogy mit lehet látni Szovjet- Oroszországban, az magától a szemlélőtől függ. Az egyik a politikus szemével néz, a másik a gazdasági állapotokat vizsgálja; csak kevesen vannak, akik a valláserkölcsi oldalról néznék az ottani állapotokat. Mindegyik mezőn fájdalmasan érezhetők a hitetlen kormányzat következményei, de sehol sem annyira, mint épen a vallás területén. A háború, az éhség, ez az átmeneti állapot, mely még mindig nem akar megszűnni, megingatták a régi szentségeket. A házasság és elvállás kizárólag polgári térre szorul és tetszés sze rinti időben és módon köthető. Lewis, az egyik utazó látott egy 19 éves asszonyt, ki már negyedszer házasodott és ugyanannyiszor vált el és most nagyon vágyott egy újabb házasságot kötni. Kallarch kisasz- szony, a Conradi-pör egyik tanúja, ismert egy személyt, aki egy évben tiz házasságot kötött. Sokorin a prágai egyetem szocioJankó : Édes anyámnak adom. Mári néni: Szegény Jancsi! Hisz anyád a temetőben nyugszik. Nem kell őneki már semmi a földi világból. Jankó : De bizony, kell neki. Múltkor is, mikor Mári néni két pogácsát adott, egyiket elvittern neki a sírjára és másnap már nem volt olt. Édesanyám elvitte onnét. (A következő jelenet alatt mohón eszi a kalácsot.) Mári néni: Óh, te szegény árvaságom 1 Elvitte ám a pogácsát valaki — valami, de nem a te szegény, megboldogult anyád. Csak fogyaszd el a kalácsot magad. MÁSODIK JELENET. Palkó, Gyurka, Mári néni, Jankó. Palkó és Gyurka (nagyobb iskolásgyermekek palatáblával, tankönyvekkel kezükben nagy örömmel berontanak az ucca felöl. Tanszereiket a kerti asztalra teszik.) Mári néni: Ejnye, gyerekek, mi van veletek, hogy ilyen korán hazajöttetek az iskolából ? Palkó: Tanító úr elutazott, azért ma már nem is kell délután sem iskolába menni. Milyen jó 1 Gyurka (nagyot ugrik örömében, mint egy kis csikó): Nyihihi, milyen jó!