Harangszó, 1922

1922-01-29 / 5. szám

44 HARANQSZÓ. 1922. január 29 zsákkal, nkir* a báró agykor millió­kat költött... — Szép tói*, hogy morzsákat is juttat neki .. A bárónő kiitta a kávét, riadtan aézatt reánk és sietve eltávozott. Ta­lán megsejt«tte, hogy róla beszélge­tünk.. . A kávés egy másik vendég felé biccentett: —- Az a magas, elegáns, termetű férfi nemrég még előkelő állású úr volt.. . — Kicsit még látszik is rajta... — A felesége megcsalta s ő agyon­lőtte a csábítót. Két évet kapott. Az állását elvesztette, most cigarettát árul, abból tengeti az életét. Egész nap feketekávét iszik, többre nem telik neki... A kávés egy harmadik vendégje falé iatett, de én nem vártam be, hogy annak is elmondja a történetét, elég volt ennyi is a szomorúságból. .. Elköszöntem. Várás idején. Bíntöl, vérgöztől terhes föld hátán Uram I még mindig úr a sátán! Akiknek lelke Téged imád Uram! ma mind könyezve néz Te rád. Adventi időn könnyes szemekkel Sóhajtunk mi is, Uram ! jövel! Tépett földjén pusztul nemzetünk, Ha nem segitsz, mindnyájan elveszünk. Ádventi időn Messiást várva, E bűnös nép karját kitárva Könyörögve kér: „Tekints le reánk, [zánk!“ Szánd meg szétrongyolt, szép magyar ha­Igéretföldként kaptuk mi Tőled, Lásd I Uram, lásd meg, hogy mivé lett! S küldj egy szent, új magyar megváltót Oshatárszerzőt, új honfoglalót. Magyar megváltót küldj uram, magyart, Kire figyel e nép s összetart! Ki, mint vezér, vezet bennünket, Ki visszaszerzi ősi földünket. S az ősi földön fogadást tétet, Hogy annak, ki mindig segített Neked, Uram, csak Neked élünk S a Krisztus lesz örökké vezérünk. Szabó Gábor. Keresek azonnali megvételre cca 10 —15 holdas birtokot házzal, mel­léképülettel, teljes felszereléssel, lehe­tőleg külön állót Ajánlatok teljes és pontos leírással, ármegjelöléssel Po- iónyi Gusztáv Győr, III., Ujlak-u. 2 alá küldendők. Az Úr oltalmában. Történeti elbeszélés. Irta: Kapj Béla. Harmadik fejezet, 5. folyt. melyben.nem történik semmi, hanem csak annyi, hogy belép a históriába Szunyogh András uram, ki Rafanides prédikátor hűséges embere, azután elmegy a két diák s ettől fogva Ilona könnyel öntözi muskátlis virágát. A parochián napok óta titokzatos munka folyik. Az estebéd utáni be­szélgetés megrövidül. Rafanides Sá­muel, Mária asszony és Hunnius bevonulnak a gádor végén levő kü- lönbejáratu szobába, a prédikátor könyvestékákkal megrakott bekő szen­télyébe. Mit csinálnak, arról nincsen hirailás, hanem csak annyi bizonyos, hogy késő éjszakáig Rafanides egy­forma ütemü járása és mély hangú dörmögése hallatszik ki. Ilonának nem tetszik a dolo^. Fel is ajánlotta, hogy ő is segít édesap­jának, de nem fogadták el. így azután meg kell elégednie azzal, hogy Pro­kop estebéd után egy órácskát rna- gyarázgatja neki és Istvánnak a kü­lönböző csillagokat, azután ő is kénytelen visszahúzódni szobájába. De bizony nem tetszik a lovagcsere. Prokop Péter nagyon okos és mókás ember, de azért... Mióta Hunnius itt van, szebb a napsugár ragyogása és szebb a virág nyílása. Pedig semmi sem történt! Csak ráeszmélt az élet sejtelmes titkaira. Megismerte, hogy a szemekből lélek csodássága sugár­zik. A mosolygás hajnali pírjában édes kacagások, boldogító álmodások ringatóznak, mint hófehér virág kely- hének bölcsőjében a csillogó harmat- csepp. És az ajakról aiápergő szavak lágyan hullnak a lélek nyári forró- ságú földére, mint az augusztusvégi égboltozatról alászakadó, szélpattanó hullócsillagok. Ellobbanásuk után is világítanak s az ember magános éjszakákon is látja őket, mikor be­hunyt szemmel, elcsendesült ajakkal fekszik nyoszolyáján. Semmi sem tör­tént 1. . . Csak a felmelegedő tavaszi föld sokszínű virágai elindultak bo- hókás úljokon. Az első sirhalom pázsitjára hullt; a második, harmadik elveszett valahol az út porában; a negye dik, ötödik metszett régi pohárba húzódott; a hatodik a fehér vászon- ruha öve mellé került, azután mind feljebb emelkedett, míg végre meg­pihent Ilona pihegő keblén hallgatni a szíve dobogását. Egy délután Mária asszony kézb* veszi Ráday Pál: Lelki hódolását, Ilonka imádságos könyvét s íme fris­sen préselt virág hull ölébe. Forgatja, csodálkozva nézi: — Hát ez micsoda?... Ilona is kézbe veszi, jobbról-balról megvizsgálja, azután megreszkető hangon válaszol: — Ez... ez... Orgonavirág, más­kép szelence 1... Syringa vulgáris I... És biborpiros lesz az arca. Egy alkonyattájt a virágos kert ágyai közt babráltak. Prokop valami régi várromhoz gyalogolt s már reg­gel elment. Mária asszony a faluba sietett egy nagy beteg asszonyhoz. A prédikátor néhány percig velük marad, azután felkeresi kedvenc útját s háton összekulcsolt kezekkel sétál­gat. A fiatalok széles terebélyü, vi­rágzó gyümölcsfa alá húzódnak s ártatlan semmiségeket beszélgetnek. István ftáhány percig mellettük som­fordái, azután egy macskát hajszol, nehogy megrabolja a madárfészket. — Tudja-e, Ilona, mondja Hunnius, hogy mindennap jobban csodálom az édesanyját ? Ilona arcát elönti a szeretet cso­dálatos fényessége, ami a szemen keresztül, a lélek mélyéből, olyankor árad az arcra, amikor szíve nagy szeretettjéről van szó. — Igen 1 a mi édesanyánk 1... Olyan nincsen is több 1... — Eleinte azt hittem, hogy prédi­kátor uram mellett eltűnik, mint a hogy nagy fény mellett elhomályoso­dik a kisebb fényi... De az estebéd utáni dolgozások óta... Ilona tágranyílt szemével őszintén belemosolyog Hunnius rajtacsüngő szemébe. Azután lassan megrázza fekete fürtökkel koszoruzott fejét. — Márton bátyám egyszer muta­tott egy olyan különös képet, mely­nek közepén egy barnára festett alak állt. Ha azután a képet az ablak felé tartottuk, a barna alakon keresztül egészen más, fekete alak vonalai raj­zolódtak elénk. így világít át az édes­atyánkon az édesanyánk lelke. Sohase mutatja, de tudjuk, hogy nagy befo­lyással van apánkra. Minden tervét és aggodalmát megbeszéli anyánkkal és mindig kikéri tanácsát. — Azt látom I... hagyja helyben Hunnius. — Mindenre van gondja. Mindent észrevesz és mindenütt ott van. Vé- gigmegy a szobán és meglátja, hogy mit rejtünk el tíz ölünkben. Szemünkbe néz és a cipőnket is látja. Néha csak elfut mellettünk, de azért a gondola­

Next

/
Thumbnails
Contents