Harangszó, 1922

1922-12-10 / 50. szám

1922. december 10 HARANOSZO. 389 Korláti arcát rettenetes dilh tor­zítja el. Szemei vérben forognak, szája széle reszket a haragtól. — Maga?... maga, a leányom kezét?... dadogja értelmetlenül. Ho­gyan merészeli?... De hogyan me­részeli ?... — Mert szeretem 1... feleli Már­ton egyszerűen s szilárdan a szemébe tekint. — Szégyen, gyalázat 1... kiáltja Korláti s elórehajolva néhány lépést közeledik. Márton nem mozdul, hanem csen­des fájdalommal megingatja fejét — Szerelmem lehet szerencsétlen­ség, de szégyen sohasem. Van tisztes diplomám, van becsületes nevem, feddhetetlen jellemem. Tudok jöven­dőbelim eltartásáról gondoskodni s érzem, hogy tudom őt boldogítani I. .. — De hát hogyan merészeli!... Szégyen, gyalázat!... ismételgeti Korláti önmagát — Mert szeretem Zsófia leány- asszonyt s mert viszontszerelmét bí­rom 1... — Zsófia!... hördül fel Korláti. Igaz ez ?... Az pedig egyszerű fehér ruhájá­ban, tekintetével Márton tekintetét keresve nyugodtan lépeget feléjük. Elmegy az édesapja mellett, azután Márton kezébe teszi kezét s szorosan melléjeállva hozzásimul — Szeretem édesapám! Őt sze­retem 1... — Szereti, szereti 1. .. ismételgeti csufondárosan Korláti. De azután hirtelen felordít: — Hát kellene a leányom, te cu dar prédikátor fiú?. .. Hát kellene a nemes ősi Korláti család lánya? Kellene az ősi kastély, a nagyúri jólét?... — Nagyságodnak nincs jogában engem sértegetni. Nevet, vagyont nem keresek. Szerelmem adja kérésemet ajkamra 1 — De csalódsz hitvány fajzat és csalódik minden pereputtyod! Soha be nem fogadlak I Utálattal kivetlek! Kikorbácsollak, kikorbácsollak !.. . Ökölbeszorított kézzel rohan előre, de Márton mozdulatlanul áll és ma­gához ölelve tartja Zsófiát Az utolsó gyalázkodó szavakra hirtelen elbo csátja. — Elég voltl. . kiáltja az örjön- gőre. Bármennyire megparancsoltam is magamnak, hogy Nagyságodban Zsófia leányasszony édesapját tekin­tem és hogy szavai sértő voltát az ó jó szívéért megbocsátom, mégis most már elég volt a gyálázkodásból. Mert ha még tovább szidalmazza apámat és családomat, úgy megfelejt­kezem magamról és... és... — Zsófia leányasszony, — szól hirtelen a leány felé fordulva, — hallotta édesatyja válaszát az én le­ánykérésemre. Én pedig azt mondom : inkább élek sírig tartó boldogtalan­ságban, semhogy boldogtalanságba döntsem szívem imádottját. Épen azért visszaadom a leányasszony nékem adott szavát. Ne kösse és ne kény­szerítse hozzám semmisei... Egy pillanatig rettenetes csendes­ség támad Mozdulatlanul állnak s minden tekintet várakozással függ Zsófián. Az első szempillantásban ő is megriadva néz maga elé, de azu­tán határozott léptekkel Mártonhoz lép. Két karjával átöleli s vállára hajtja fejét — Én pedig soha el nem hagy­lak!... Nem az adott szavam, ha­nem a szívem köt tehozzád s én csak a tiéd leszek 1... Azonnal lecsap rájuk Korláti ökle, ha Márton hirtelen el nem kapja ke zét s kemény acélszorítással fogva nem tartja. — Kiverlek, kiverlek mint a ku­tyát!... dobálja a tajtékzó szavakat Korláti. Mindkettőtöket kiverlek!... Börtönbe juttatlak, rablók, gyilkosok. Márton nyugodtan áll. Sápadt arca vonaglik a megfeszített lelki önura­lomtól, teste remeg a felindulástól, de szeme bátran keresi KoHáli za varos, dühtől lángoló szemeit. — A te szavad dönti el sorsun­kat, édes Zsófia, mondja csodálatos meleg és nyugodt hangon. Ha sze relmed minden ellenvetésnek ellenáll, ügy én minden poklokon keresztül is kitartok. Történjék hát akármi, szí­vünket összeköti szerelmünk és lel­künk akkor is egy maradj ha elsza­kítanak egymástól 1... Korláti őrjöngve tombol. Lábaival toporzékol, ökleivel fenyegetőzik. — Megmutatom, hogy az én aka ratom történik! . . Van még kutya­korbácsom!.. . Tudok még paran- cso'niI... De ekkor már Márton és Gáspár kivezetik Zsófiát a szobából. Három nap múlva vendégek ér­keznek a Korláti kastélyba. Korláti Zsófia most vált jegyet Nyárády Ti hamér gróffal. Az emberek sokat be szélnek erről, arról. Mondják, hogy a Mennyasszony nagy beteg, alig jár belé hálni a lélek. A gyürüváltásra is az ágyból kelt fel, így is olyan, mintha koporsóból kelt volna fel s koporsóba készülne vissza. Rafanides Márton ugyanekkor hall­gatagon ül a parochia belső szobá­jában. Mellette ül az édesanyja s csendesen a kezét fogja És hallgat­nak mindketten. Márton nem bírja el a szoba négy falát. Kiáll a gádorra s az éjszakába mereszti tekintetét, Azután felrohan a templomtetőre, nekifeszíti homlokát a süvítő szélnek s meg-megvonagló ajka kérdéseket intéz az éjszakához Tomboló zivatar remegteti lelkét. Tépett faként nyö­szörög a hite s levánnyad virágként hervadoz reménysége. Mint villám a sötétlő égen, tüzes kérdőjelek égetik lelkét: szerelem, hűség, lemondás, elmúlás!... Ketten válaszolnak: fe­hér tornyával a régi templom s néma keresztjeivel a temető. (Folytatjuk.) K O.R.KJÉPEK. Karcolatok a hétről. Kattovitz közelében az egyik köz­ségben sertéseket adott el egy házi­asszony s hazatérve az állatok árát, 50 ezer márkát letette a szobában levő asztalra, azután kiment a kony­hába, hogy megfürössze a néhány hetes csecsemőjét. Míg az asszony a konyhában volt elfoglalva, három éves kisleánya le­szedte az asztalról a bankjegyeket, elébb játszadozott velük, majd össze­gyűrve az egészet beletette a kály­hába A kisleány elgyönyörködött a bankjegyek lángjában, amely már ki- hamvadó félben volt, amidőn haza érkezett az apa is. A gazda látva, hogy minden pénze elégett, éktelen haragra gerjedt s a kislányt kivitte az udvarra, ahol fejszével levágta annak mindkét kezét. Az anya rosszat sejtve, férje és kisleánya keresésére indult s hosszas kutatás után megtalálta leánykáját levágott kezekkel, vérbe fagyva, fér­jét pedig az egyik gyömölcsfa ágára felakasztva. Kétségbeesetten rohant vissza a konyhára, hogy kést kerítsen elő s férjét levágja, a konyhán azonban újabb csapás várta: a csecemö bele fulladt a teknőben levő fürdővízbe, amelyben magára hagyták. A szerencsétlen asszony az újabb csapás láttán szívszéihiidés következ­tében holtan rogyott össze. így tör­tént, hogy rövid egy óra leforgása alatt kipusztult egy egész család.

Next

/
Thumbnails
Contents