Harangszó, 1922
1922-12-10 / 50. szám
390 A megrendítő tragédiát olvasva, eszembe jutottak Pál apostolnak a Thim itheushoz írt levelének 6-ik részében a 9 — 12-ik versei: Akik pedig meg akarnak gazdagodni, kísértetbe meg tőrbe és sok esz elen és káros kívánságba esnek, melyek az embereket veszedelembe és romlásba merítik. Mert minden rossznak gyökere a pénz szerelme, mely után sóvárogván némelyek eltévelyedtek a hitből és magokat általszegték sok fájdalommal. De te, óh Istennek embere, ezeket kerüld, hanem kövessed az igazságot, az istenfélelmet, a hitet, sze retetet, a békességes tűrést, a szelídséget ! Olvassuk a bibliát! Erőszakoskodók. Dec. 11. Gal. 5 24 Mert a világban is erőszakoskodás a várakozás legutolsó foka, úgy a nagy ádvent, a Krisztusra várás utolsó szakasza is erőszakoskodás. De nem céltalan, törő. zúzó erőszakoskodás, hanem a meglátott helyes módnak életünk egész ösztönével való megvalósítása minden akadályon át. Tehát nem mi erőszakoljuk ki a mennyek országát, hanem Krisztushoz erőszakoskodunk, hogy a mennyek országába jussunk Krisztushoz nem juthatok, ha uralkodik rajtam a bűn. Erőszakot alkalmazok a testemmel szemben. Megfeszítem indulataival és kívánságaival együtt. Mert én a Krisztusé akarok lenni 1 Dec. 12. Márk 2.1—12. Mennyit erőszakoskodhatott az a tehetetlen beteg, amíg rábírta hordozóit, hogy ily erőszakosan törjenek be vele Krisztushoz 1 Tehetetlen, helyhez kötött vagyok? Nem mehetek Krisztushoz? Nem nyugszom bele. Addig erőszakoskodom, amíg találok valakit, aki, ha árkon-bokron keresztül is, de Krisztushoz visz Mert bűneim bocsánata nekem mindennél drágább 1 Dec 13 Lukács 7.36—50. Milyen erőszakos ez az asszony 1 Nem törődik emberek megvetésével, az ünnepi lakoma megzavarásával, betolakodik abba a házba, ahonnan csúfosan kiutasítanák, ha a gazda nem kerülné Jézus előtt a kellemetlenkedést. Megvetnek, lenéznek az emberek ? Lemondtak már rólam s kiközösítének maguk közül ? Nem engedem, hogy emberek lemondó ítélete elzárjon engem Krisztustól 1 Krisztus még vár rám 1 Dec. 14. Márk 10.46—52. Milyen erőszakos ez a Bartimeus! Hiába csittítgat- ják, hiába förmednek rá, hogy ne lármázzon, annál jobban kiált Krisztus után. Hányszor csittitgatnak engem is: ne túlozz, sok még a keresztyénségből is megárt 1 Nem engedem, hogy emberek csendesítő szava elzárjon Krisztustól, amikor pedig oly közel jár már hozzám! Dec. 15. Lukács 11. 5—9. Van úgy, hogy sóvárognak teljes keresztyénség után, imádkoznak, dolgoznak érte s isten csak nem nyitja meg előttünk az Ígéret házának ajtaját. Mert nem erőszakoskodunk érte. Előlem nem zárhatja el az élet kenyerét még Isten sem. Addig könyörgök, addig tusaHARANQSZO ködöm, addig zörgetek, addig erőszakoskodom, amíg ki nem nyit nekem Dec. 16. Máté 15.21—28. Van úgy, hogy sóvárgó kiáltásunkra nem csak hallgatás, hanem kemény, megalázó visszautasítás is a felelet. De van erőszak, amely ez is legyőzi. A kananeai asszonyé, akiben ki tudja, melyik nagyobb: az erőszak-e, vagy az alázatosság? Mert Kiisztus nem akar teljesen elutasítani, csak össze akar törni, hogy azután azt tehessen velünk, amit akar, h°gy így annál használhatóbb eszközei lehessünk. Dec. 17. Máté 11.12. Uram, mutasd meg nekem, mi akadály van még Közötted és közöttem, mi gátolja még, hogy Te teljesen az enyém s én teljesen a Tied lehessek ? Akármibe kerül is, keresztül verekedem magam ezen az utolsó akadályon. !^33X33.....93333:. Kedvezmények a vagyonváltság második törvényének végrehajtásánál. Mindazok, akik a vagyonvállságról szóló li. törvény szerint a terhűkre kivetendő vagyonváltságot a kivetés bevárása nélkül ez év végéig önként befizetik, kedvezményben részesülnek. A kedvezmények járnak: A) Az ezer holdnál kisebb mezőgazda- sági ingatlanok után befizetendő buzavált- ságnak; B) A beépítetlen ingatlanok, szőlő-, erdőbirtokok, a mezőgazdasági ingatlan gazdasági felszerelésekhez tartozó eleven és holt leltári tárgyak, a szőlőgazdaság felszereléséhez tartozó vagyontárgyak, az erdöbirtokhoz tartozó eleven és holt leltári tárgyak, a kereskedő árukészlete, az ipari vállalatok vagyona és a törvényben felsorolt egyéb vagyontárgyak után készpénzben kivetendő vagyonváltság előzetes befizetése után. Vagyonváltságfizetési kötelezettségének teljes mértékben eleget tesz a fél akkor, ha a terhére kivethető váltságösszeg 80°/o- át december 31-ig a kivetés bevárása nélkül önként fizeti. Az önkéntes befizetés dacára később a kivetés szabályszerűen meg fog történni és a váltság fizetésére kötelezett mindazokat az adatokat köteles lesz beszolgáltatni, amelyeknek beszolgáltatására őt a törvény kötelezi. A váltság bizonyos esetekben és mértékben háborús államadóssági címletekkel vagy pénztári elismervényekkel is fizethető. A fizetést az illetékes m. kir. állam- pénztárnál kell teljesíteni két példányban kiállítandó bejelentés alapján. A bejelentési nyomtatványok ugyanott, valamint a községi elöljáróságoknál kaphatók, ahol is bővebb felvilágositás nyerhető. * Gabonaárak. Hivatalos árfolyamok: 76 kg.-os tisza- vidéki búza 9.700—9.750, egyéb 9 400— 9.500, 73 kg.-os tiszavidéki 9.100—9.200, egyéb 9.000-9 100, rozs 6.300-6 400, takarmányárpa 6800—7000, sörárpa 7400— 7600, zab 6000-6650, repce 14.000-15.000, korpa 4650—4750. 19CS december 10 HETI KRÓNIKA. A magyar nemzetgyűlés napirendjén az Akadémia állami támogatásáról és a tisztességtelen verseny letöréséről szóló törvényjavaslatok szerepeltek. Az osztrák politikai helyzet a pártok hosszú tusakodása után tisztázódott. Sey- pel kancellárnak sikerült az egységes polgári frontot megalakítania. A horvát ellenzéki pártok hajlandók felfüggeszteni a szerb kormány elleni működésüket. A horvát parasztpárt ideiglenesen eltekint köztársasági elveitől és elismeri Sándor szerb királyt, ha l’asicsot eltávolítják a kormány éléről és a horvá- toknak tisztességesebb nemzeti autonómiát adnak. A görög forradalmi kormány kivégeztette Gunárisz volt miniszterelnököt négy minisztertársával és Hadijanesztisz tábornokot. A forradalom ugyanis nekik tulajdonitolta Konstantin király visszavonulását s ez által az ántánt jóindulatának elvesztését, melynek következménye a kisázsiai katasztrófa. Az angol kormány a munkanélküliség kérdéseinek tanulmányozására kiküldött bizottság több tervét tárgyalta; ezek között a vasúti hálózat fejlesztése, csatornák, közutak, fürdők s egyéb közintézmények létesítése szerepel Az olasz szenátus a kormány nyilatkozatát tárgyalta. Mussolini beszédében hangoztatta, hogy mindent el fog követni a nemzet megmentésére. Célja a nemzeti fegyelem és a törvény uralma. Amerikában az európai tigrist, Cle- menceaut, rendkívül hűvösen fogadták. A szenátusban erősen támadták Franciaország politikáját. EGYHÁZI ÉLET. Ádvent II. vasárnapja. EV. Luk. 21.25-36. A mai evangéliom vészharang, jajkiáltás a régi, korhadt, büniis világnak, de győzedelmi harangszó, diadalmi ének a megváltott híveknek, a küzdő 'egyháznak. A hitetlenek reszketnek s épen azért e jövendölést, mint üres agyrémet szeretnék agyonütni, a hívők ellenben ragyogó arccal fogadják az Úr eljövetelének előhírnökeit s boldog örömmel néznek elébe! Fölhívás és kérelem a dunántúli egyházkerület nagytiszt, lelkészi hivatalaihoz. Főtisztelendö Kapi Béla püspök ur Öméltósága előzetes hozzájárulásával, azokat a t. lelkésztestvéreket, akik a közelgő karácsonyi ünnepek alkalmával az igehirdetés kőiül theol. Akadémiánk valamely hallgatójának szolgálatát óhajtanák igénybe venni és hajlandók hozzájárulni ahhoz, hogy az illető ez alkalommal gyülekezetében, szegénysorsú, támogatásra szoruló ifjaink (nem a maguk.) javára gyűjtést eszközöljön, felkérem, hogy ezen óhajtásukat, illetve hajlandóságukat velem minél előbb közölni szíveskedjenek, hogy így a szükséges intézkedéseket idejekorán meglehessem. Sopron, 1922. november 27-én. Stráner Vilmos, théo akad. igazgató.