Harangszó, 1921

1921-01-23 / 4. szám

28 HARANQSZO. 1921. január 23. tással a régi diplomáciára — a nem­zeteket mint sakkfigurákat ide-oda tologatni, hanem szabadon kell ha- tározniok afelől, mely államhoz kí­vánnak tartozni. Tényleg azonban a nemzetek még sohasem voltak annyira sakkfigurák, mint most, Olyan dolgoknak, aminők a XVIII. században Lengyelországgal történ­tek, sohasem lett volna szabad meg- ismétlődniök. De Magyarországgal most ugyanaz történt. Homogén egyenlő alkotásu nemzeteket kellett volna egy állam kötelékébe egyesí­teni, hogy ezentúl ne üthesse fel már fejét Európában az irredenta. Csak egy dolog vonul végig min­denen vörös fonálként: szétrombolni a történelmi alkotásokat és a régi kipróbált alkotásokat önkényes állami alakulatokkal pótolni. Ezek pedig részben életképtelenek, mint Ausztria és Magyarország, mert nem rendel­keznek a nemzeti és gazdasági alap- feltételekkel, részben pedig magukban hordják a bomlás csiráit. Valóban! Sohasem kellett volna az államférfiaknak nagyobbat, mond­hatnám szentebbet alkotni, mint — most: És sohasem alkottak gyászo­sabbat, mint — most. A borzalmas háború után nem széídarabolni kellett volna, hanem egyesíteni és építeni! Nem elkeserí­teni és elkárhoztatni, hanem kibékí­teni és talpraállítani. A békeszerző­dések következménye nem egyéb, mint egész Európa lerombolása etikai, kul­turális és gazdasági tekintetben 1 Ezt ma már a győzők is érzik. Béke- szerződésük gyümölcseit majd saját magukon arathatják. És e gyümöl­csök újabb véres háborúk lesznek. Mert az a legrosszabb, hogy ezekről a szerződésükről csak azt lehet mon­dani : azok nem békeszerződések, ha­nem alapjában véve hadüzenetek 1 Ha Európát a tönkremenéstől meg akarjuk óvni, akkor a békeszerződé­seket a legsürgősebben revidiálni kell. \ Este. A temető kis kapuja tárva . . . Rám borul a szomorúfűz árnya. Míg ajkam az Úr imáját mondja, Altató dalt susog a fűz lombja. Harangoznak esteli imára . . . Titkos érzés szívemet átjárja: Mind feltámad, ki ott pihen már lenn . .. Szomorúfűz súgja: Ámen .. . Ámen ... Horváth Imre. A betlehemi gyermek. — A Krisztus-legendákból. — Lagerlöf Z. után: Kiss Samu. 4 Mielőtt ideje lett volna mindent figyelemre méltatni, a gyermeket már letette a földre s az ismét elszaladt és tovább játszadozott a mezőn. Most kezdett csak föleszmélni s így szólt magában: — Micsoda víz volt az, amivel ez a gyermek megkínált? Fölséges ital volt. Igazán meg kellene neki kö­szönnöm. De mivel gyűlölte a gyermeket, csakhamar kiverte a fejébőL ezeket a gondolatokat. — Hiszen csak gyermek, — gon­dolta, aki azt sem tudja, miért tesz így. vagy úgy. Játék rá nézve s ezért tetszik neki. Talán a méhek és lilio­mok meghálálják neki? E miatt a gyermek miatt ugyan nem szükség semmi teketóriát csapnom. Nem is tudja, hogy segített rajtam. A gyűlölet még jobban elfogta a kis gyermek iránt, midőn pár pilla­nattal később a Betlehemben állo­másozó római katonák parancsnokát látta a kapun át közeledni. — No lám, gondolta, micsoda veszélyben forogtam annak a gyer­meknek az ötlete miatt 1 Ha Voltigius kevéssel előbb jön, karjaimban egy gyermekkel talál itt. A kapitány egyenesen a katonához tartott s azt kérdezte tőle, hogy be­szélhetne-e vele itt anélkül, hogy valaki kihallgatná; titkot akar vele közölni. *— Ha tíz lépésnyire távozunk a kaputól, — felelte a katona, senki sem fog bennünket hallani. — Tudod, úgy-e, mondta a kapi­tány, hogy Heródes egyszer-másszor kísérletet tett arra, hogy egy kis gyermeket, aki itt Betlehemben növe­kedik, hatalmába kerítsen. Látnokai és prófétái azt mondták neki, hogy ez a gyermek megfosztja trónjától s azonkívül azt is jósolták, hogy az új király a béke és a szentség ezeréves birodalmát fogja megalapítani. Megért­heted tehát, hogy Heródes minden áron szeretné öt eltenni láb alól. — Persze, hogy értem, — vágott közbe hevesen; dehát ez a legköny- nyebb a világon. — Minden esetre könnyű volna, — felelt a kapitány, ha tudná a ki­rály, hogy a betlehemi gyermekek közül melyik az. I A katona homlokát mély ráncok árnyékolták be: — Kár, hogy jövendőmondói e tekintetben nem tudnak neki felvilá­gosítást adni. — De most Heródes oly cselt eszelt ki, ami által úgy gondolja, az ifjú békefejedelmet ártalmatlanná te­heti, — folytatta a kapitány. Fejedelmi ajándékot igér mindenkinek, aki eb­ben segítségére lesz. — Amit Voltigius parancsol, az jutalom és ajándék nélkül is telje­sedik, — mondta a katona. — Köszönöm, — szólt a parancs­nok. Halld tehát a király tervét! Legkisebb fiának születésnapján ün­nepélyt akar adni, amelyre minden 2—3 év közti betlehemi gyermeket meghív anyjával együtt. És ezen az ünnepélyen,. . Félbeszakította szavait és mosoly­gott, midőn látta a kelletlenség kife­jezését, mely a katona arcára ült. — Barátom, folytatta tovább, nem kell attól félned, hogy Heródes gyer­mekdajkának akar bennünket alkal­mazni. Hajolj csak közelebb s eláru­lom neked a szándékát. A kapitány sokáig suttogott a ka­tonával s mikor mindent közölt vele, hozzátette: — Azt hiszem, nem kell a tel­kedre kötnöm, hogy a legszigorúbb titoktartásra van szükség, hacsak azt nem akarjuk, hogy az egész terv dugába dőljön. — Tudod, Voltigius, hogy meg­bízhatsz bennem, — mondta a katona. (Folyt, köv.) Olvassuk a bibliát! Zsolt. 119., 105.: Hol biblia a házban nincs, Hiányzik ott a legfőbb kincs. Tanyát a sátán ütött ott, De Isten nem lel hajlékot. Keresztyén örömök. Jan. 24. Jakab 1 2—4. Aki megindul Krisz­tus útján, el lehet készülve arra, hogy a Sátán mindent el. fog követni, csakhogy visszatérítse öt. Örülnöm kell, ha sok a kisértésem, mert ez azt mutatja, hogy a Sátán már nem tart egészen a magáénak; fél, hogy elveszít, ezért ostromol. Ez adjon erőt a megpróbáltatásban a kitartáshoz. Jan. 25. Zsidókhoz irt levél 12 6-n Aki megindul Krisztus útján, el lehet készülve arra is, hogy Isten fenyiteni fogja. Isten magához méltóvá akarja nevelni- azt, akit fiává akar fogadni. Örülnöm kell, ha bün­tet az Úr, mert ez ‘azt mutatja, hogy el­fogadja közeledésemet, kezébe veszi ügye­met, fiává akar nevelni. Jan. 26. Máté 511—12. Aki megindul

Next

/
Thumbnails
Contents